Маленькая сотрудница в романе о властном боссе, часть 2

Как же здорово, что можно каждый день видеть сестрицу Ваньвань! Впервые Гу Сяоси почувствовала, что ей, такой невезучей, все-таки немного повезло.

Они вместе вошли в отдел. Чэн Вань внимательно наблюдала за выражениями лиц коллег и заметила, что прежней язвительности и колкости и след простыл. Наоборот, они очень тепло поздоровались с Гу Сяоси.

Это застало Гу Сяоси врасплох. Она стояла, немного испуганная и растерянная. Ее скромная одежда, казалось, совершенно не вписывалась в их блестящий и ухоженный вид. После долгого периода издевательств она забеспокоилась, не было ли это какой-то новой уловкой.

Она тихонько шагнула назад и спряталась за спину Чэн Вань, избегая оценивающих взглядов. Ее внутренняя паника и неуверенность немного улеглись.

— Как тебя зовут, напомни? — странно спросила коллега с чашкой кофе в руке. — Вот ведь голова дырявая, вечно все забываю.

Остальные тоже были озадачены. Эта стажерка, кажется, работает уже почти полмесяца, но была словно невидимка. Они только сейчас ее заметили.

О том, что они делали и говорили раньше, у них не осталось никаких воспоминаний. Этого просто не было в их памяти.

— Ее зовут Гу Сяоси, очень старательная и милая младшая сестренка, — Чэн Вань заметила это и вывела Гу Сяоси вперед, чтобы представить всем.

— Сяоси, не бойся. Это Су Шань, можешь звать ее сестрица Шаньшань…

Она представила всех коллег по очереди. Гу Сяоси, собравшись с духом, поздоровалась со всеми, повторяя их имена.

— Привет, Сяоси! Добро пожаловать в наш отдел, будем вместе трудиться, — Су Шань, интеллигентная красавица, отпила глоток кофе.

— По традиции, когда приходит новый коллега, мы, старожилы, должны устроить приветственный ужин. Сестренка Сяоси, куда бы ты хотела пойти сегодня вечером?

Она посмотрела на Гу Сяоси. В ее взгляде больше не было прежней колкости, только дружелюбная улыбка, как у красивой старшей сестры, смотрящей на младшую, только что вступившую во взрослую жизнь.

Остальные тоже смотрели на нее с доброжелательностью, а не со злобой. Сестрица Ваньвань ободряюще похлопала ее по плечу.

Гу Сяоси не знала, почему произошла такая перемена, но, несомненно, была рада. Никто не хочет быть отвергнутым и нелюбимым.

— Я редко ем вне дома, не знаю, что тут есть поблизости, — пробормотала она немного нервно. Чувство неуверенности снова нахлынуло, и она опустила голову, не смея смотреть людям в глаза.

Она жила очень скромно, считая каждую копейку. Не говоря уже о походах в рестораны, даже если она и выбиралась куда-то поесть, то выбирала самые дешевые заведения. Она никогда не осмеливалась заходить в дорогие рестораны или торговые центры — это были непосильные для нее траты. Ее кругозор и опыт были ограничены, и она боялась попасть в неловкое положение.

Широкие социальные связи всегда требуют финансовых вложений, ведь отношения строятся на взаимности, нельзя постоянно пользоваться чужой щедростью. У нее не было денег, поэтому она боялась заводить друзей и ходить куда-то развлекаться.

Она тоже мечтала о компании друзей, с которыми можно было бы весело проводить время, смеяться и шутить. Но она не могла себе этого позволить. Тяжелая жизнь не оставляла права на развлечения.

Люди, работающие в офисе, обычно наблюдательны. Они заметили смущение Гу Сяоси и не стали смеяться, а поспешили разрядить обстановку.

— Рядом открылся новый французский ресторан. Коллеги из других отделов говорят, что там неплохо готовят, можно попробовать. Сразу говорю, я давно хотел туда сходить, так что вы будете моей компанией для еды. В этот раз угощаю я, и не спорьте!

Это сказал коллега-мужчина, немного полноватый, но с хорошим характером, веселый и остроумный.

— Сяоси, как тебе идея? Пожалуйста, пожалуйста, исполни мое желание! В наше время, когда все помешаны на похудении, так трудно найти компанию для еды.

Он посмотрел на Гу Сяоси, сложил руки и, моргнув, состроил глупую гримасу. Другие коллеги тут же хором запротестовали, что это слишком противно.

— Я… — Гу Сяоси колебалась. Она боялась воспользоваться чужой добротой, ведь потом у нее не будет достаточно денег, чтобы пригласить их в ответ. Но и отказываться было нельзя, иначе она покажется нелюдимой.

Она не была одиночкой по натуре и хотела влиться в коллектив, но боялась. Поэтому она замыкалась в своей зоне комфорта, наблюдая за весельем других с тоской и завистью, но раз за разом убеждая себя, что просто любит тишину.

Чэн Вань тихонько подсказала ей о предпочтениях коллеги: «Старина Чжу любит сладкое. Внизу есть магазин молочных коктейлей, он там частый гость».

Чашка молочного коктейля стоит недорого. Нужно общаться с людьми по мере своих возможностей. Если относиться к людям искренне, никто не будет смеяться.

— Да, хорошо! — Гу Сяоси вздохнула с облегчением. Она застенчиво улыбнулась и кивнула. — Спасибо всем! Я буду усердно учиться у старших коллег и стараться!

Она поклонилась, и в офисе раздались приветственные аплодисменты.

Гу Сяоси была очень счастлива, улыбка не сходила с ее лица. Она даже получила небольшие подарки, которыми был завален ее стол.

Как хорошо.

Неужели сегодня ее счастливый день? Почему она так рада?

Чэн Вань смотрела на улыбку Гу Сяоси и на то, как атмосфера в офисе вернулась к прежней норме. Она тоже вздохнула с облегчением.

Как раз когда она размышляла об этой перемене, у нее слегка закружилась голова. Она прижала руку ко лбу — в ее сознание хлынул поток странных воспоминаний.

Когда головокружение прошло, на ее лице отразилось удивление и недоумение, которые затем сменились пониманием и полным принятием.

Оказывается, мир, в котором она жила, был фоном для любовной истории между холодным, властным боссом и жизнерадостной ассистенткой.

Властный босс — это глава корпорации. Она знала только, что его фамилия Инь, но подробностей не знала, даже никогда его не видела.

Это было нормально. Откуда у маленькой сотрудницы возможность увидеть самого главного босса? Даже начальник отдела редко видел его на совещаниях.

Жизнерадостная ассистентка — это Гу Сяоси. В книге говорилось, что после того, как ее начали травить в отделе, она однажды случайно попала в лифт с властным боссом и заинтересовала его.

Позже разразился скандал из-за обвинений в плагиате ее дизайн-проекта. Гу Сяоси не смирилась, босс узнал об этом и вмешался, а сотрудников этого отдела уволили.

После этого босс перевел Гу Сяоси в секретариат на должность ассистента. Так началась их история любви с преследованиями, препятствиями со стороны богатой семьи и, в конце концов, счастливым финалом.

Подробностей сюжета Чэн Вань не знала, но в общих чертах развитие событий было таким. Ведь она была всего лишь безымянным статистом.

Да, одним из тех сотрудников отдела, которых уволил разгневанный босс, вступившийся за свою возлюбленную.

Только теперь, когда она, статист, обрела воспоминания, мир стал реальным. У нее появилось собственное мышление, и она не стала следовать предписанному сценарию и травить Гу Сяоси.

Какая нелепость!

Чэн Вань находила это абсурдным. Мир, в котором она прожила почти двадцать пять лет, оказался книгой.

Но все признаки указывали на то, что это не галлюцинации из-за болезни. Ведь она на собственном опыте пережила состояние, когда ее слова и поступки выходили из-под контроля.

Как бы то ни было, сейчас главное, что жизнь вернулась в прежнее русло. Неважно, кто там властный босс, а кто ассистентка.

Чэн Вань решила, что она всего лишь статист. Нужно держаться подальше от так называемого сюжета и жить своей тихой, спокойной жизнью.

Грохот—

Во время тихой работы за окном послышался шум вертолета. Выглянув, можно было увидеть его пролетающий силуэт.

— Похоже, господин Инь вернулся! — удивленно сказала Су Шань. Она была старожилом и знала о компании больше, чем они.

— В этом частном вертолете сидит господин Инь Цзи, который сейчас руководит развитием корпорации. Он очень занятой человек, контракты, которые он подписывает, исчисляются десятками миллиардов.

Су Шань пояснила им: «На крыше здания есть вертолетная площадка. Господин Инь почти всегда прилетает на частном вертолете, вероятность того, что он воспользуется лифтом, очень мала».

Сама она его не видела, но однажды, когда начальник срочно отправил ее отнести документы наверх во время совещания, она увидела господина Иня через окно. Высокий, красивый и холодный, с очень сильной аурой.

Обычно заносчивый начальник в его присутствии сникал, покрывался холодным потом и не смел задирать нос.

Слушая это, Чэн Вань мысленно вздохнула. Даже такая малая вероятность сработала для главной героини. Вот он, закон жанра для главных героев.

Возвращение большого босса в это время никак не касалось их, мелких сотрудников. Нужно было продолжать работать.

После недолгого оживленного обсуждения славных дел господина Иня в офисе снова воцарилась атмосфера высокоэффективной работы.

Гу Сяоси видела, как сосредоточенно и быстро работают коллеги. Все ее мысли были заняты учебой, она не смела отвлекаться на сплетни.

Какой там директор… Сейчас она хотела только хорошо работать, показать себя и постараться пройти испытательный срок!

Если ее уволят, она не только потеряет эту хорошую работу, но и будет разлучена с ароматной и нежной сестрицей Ваньвань, не сможет больше видеться с ней каждый день. Этого нельзя допустить!

Чэн Вань тем более не принимала это близко к сердцу. Она и этот господин Инь были из разных миров, у них не было никаких шансов познакомиться.

Разве что она сможет сместить начальство и сама стать начальником отдела — только тогда у нее появится шанс встретиться с ним. Ведь на обычные совещания ходил только генеральный менеджер.

Но у нее не было таких амбиций. Ей достаточно было хорошо выполнять свою работу. Чем выше должность, тем больше давление и ответственность.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Маленькая сотрудница в романе о властном боссе, часть 2

Настройки


Сообщение