Глава 8 (Часть 1)

Глава 8

Цзинь Сыхэн сделал глоток воды и серьезно сказал:

— Я не болен, я говорю серьезно.

— В тридцать лет действительно пора жениться.

Услышав слова Цзинь Сыхэна, Цзян Хэ нахмурился.

— Раньше ты даже не хотел встречаться с девушками, которых тебе знакомили. А теперь передумал? Она что, нашла на тебя какой-то компромат? — «Она», о которой говорил Цзян Хэ, конечно же, была Лян Чжися.

Цзинь Сыхэн усмехнулся.

— Ты слишком много думаешь. Я взрослый человек, а не ребенок.

— Не слышал поговорку из интернета: «Взрослые — это дети с истекшим сроком годности»? — сказал Цзян Хэ с усмешкой.

— Просроченные продукты нужно выбрасывать, а не занимать ими место, которое им не принадлежит, — Цзинь Сыхэн отложил палочки для еды. — Почему ты так недоволен ею, хотя видишь ее в первый раз?

— Она моя невеста, — повторил Цзинь Сыхэн.

Цзян Хэ скрестил руки на груди.

— Я не недоволен ею, просто мне кажется, что это слишком неожиданно. Ты же знаешь, что моя двоюродная сестра… — Цзян Хэ вздохнул. — Ладно, даже если ты не скажешь, я и так знаю. Тебе не нравится моя сестра, и мы больше не будем об этом говорить. Но новость о твоей женитьбе действительно слишком внезапная.

Цзинь Сыхэн кивнул.

— Да, немного неожиданно. Но женитьба сама по себе — это безумный и импульсивный поступок. Чем старше становишься, тем больше думаешь и тем меньше хочется жениться.

— Ты преподаватель политологии, мне тебя не переспорить, — Цзян Хэ поднял руки в знак капитуляции. — В общем, главное, чтобы тебя не обманули.

— Она сирота. Раньше мой брат помогал ей с учебой, — нахмурившись, объяснил Цзинь Сыхэн. — Она не просто внезапно появилась в моей жизни. Конечно, я раньше ее не видел, мы начали общаться совсем недавно.

— Так что тебе не нужно за меня волноваться. Она хорошая девушка, — добавил Цзинь Сыхэн.

Цзян Хэ усмехнулся.

— Хорошая девушка? Которая даже не поздоровалась со мной, другом своего жениха, не сказала ни слова?

Цзинь Сыхэн тихо вздохнул.

— Она сейчас не может говорить.

Цзян Хэ нахмурился и посмотрел на друга, сидящего напротив. Тот тоже хмурился.

— Раньше мой брат ничего об этом не говорил. Цзян Хэ, мне нужна твоя помощь.

— Хочешь, чтобы я выяснил, почему она потеряла голос?

— У нее стрессовая афония.

— Что это за болезнь? — спросил Цзян Хэ. — Никогда не слышал.

— Она сказала, что это был несчастный случай. Я хочу знать, что это был за несчастный случай… — Цзинь Сыхэн не договорил и поднял глаза на Цзян Хэ.

— Ты подозреваешь… — серьезно сказал Цзян Хэ.

— У меня нет доказательств, и я многого не знаю. Но раз уж я решил жениться на ней, я хочу знать о ней все.

Цзян Хэ, помолчав, отпил немного супа.

— Я все еще думаю, что ты болен.

Поужинав с Цзян Хэ, Цзинь Сыхэн вернулся в квартиру с пакетом, в котором была теплая рисовая каша с морепродуктами.

Лян Чжися уже перестелила постельное белье.

На столе в гостиной стояла тарелка с нарезанными фруктами.

Увидев Цзинь Сыхэна, Лян Чжися указала на холодильник, а затем на стол.

Перед приездом Цзинь Сыхэн попросил домработницу, которая постоянно у них работала, убрать квартиру и заполнить холодильник.

— Я потом скину тебе ее номер телефона. Если захочешь купить продукты, можешь сказать ей.

— Впрочем, мы здесь надолго не задержимся. После празднования юбилея университета я отвезу тебя в Юньчэн, чтобы ты познакомилась с моими родителями, — сказал Цзинь Сыхэн и, не глядя на реакцию Лян Чжися, потер нос и ушел в гостевую комнату. Он не заметил, когда у него появилась эта привычка — тереть нос, когда он нервничал или чувствовал себя неловко. Кажется, когда человек не знает, что делать, у него появляются новые, необычные жесты.

Увидев, что Цзинь Сыхэн ушел в комнату, Лян Чжися повернулась и села на диван. Она молча смотрела на тарелку с фруктами на столе.

Перед тем как нарезать фрукты, Лян Чжися долго колебалась. Несмотря на то, что они собирались пожениться и в будущем им предстояло спать в одной постели, под одним одеялом, Лян Чжися все еще чувствовала себя неуверенно и не знала, стоит ли ей трогать вещи Цзинь Сыхэна.

Результат был очевиден — она их тронула.

Лян Чжися признавала, что хотела проверить реакцию Цзинь Сыхэна, но он отреагировал слишком спокойно. Или, может быть, она просто слишком много думала.

Он вел себя совершенно нормально.

Вернувшись в гостевую комнату, Цзинь Сыхэн открыл шкаф, достал оттуда чистое постельное белье и перестелил постель. Затем он пошел в ванную, умылся и, вернувшись к кровати, начал убирать на прикроватном столике. Тут он заметил, что надел пододеяльник наизнанку.

Цзинь Сыхэн усмехнулся. В тридцать лет он все еще мог быть таким рассеянным.

Переодев пододеяльник, Цзинь Сыхэн вдруг вспомнил, что забыл отдать Лян Чжися кашу.

Хотя в комнате работал кондиционер, Цзинь Сыхэну все равно было жарко. Он снял пиджак, оставшись в белой футболке.

Собравшись с духом, он сделал глубокий вдох и, открыв дверь, снова вышел в гостиную.

Каша, которую купил Цзинь Сыхэн, все еще стояла на столе в углу.

Он подошел и потрогал ее, проверяя температуру.

Каша была еще теплой, но Цзинь Сыхэн все равно взял ее и пошел на кухню.

Лян Чжися не знала, что происходит в гостиной. Она ушла в комнату за несколько секунд до того, как вышел Цзинь Сыхэн.

Она стояла у окна в спальне, молча глядя на мерцающие вдали огни.

Чем больше она думала, тем безумнее ей казалось их решение. Но, наверное, это было не так уж и плохо.

— Небеса, будьте ко мне благосклонны, — Лян Чжися закрыла глаза, крепко сжала пальцы и молча загадала желание.

— Вы спите? — раздался вопрос вместе с размеренным стуком в дверь.

Услышав шум, Лян Чжися открыла глаза и пошла открывать.

Цзинь Сыхэн открыл рот, чтобы что-то сказать, и указал себе за спину.

— Я принес вам кашу.

Лян Чжися с улыбкой кивнула.

Впервые Цзинь Сыхэн заметил, какие красивые у Лян Чжися ямочки на щеках.

— Я только что ее подогрел. Если вам удобно, можете пройти в гостиную, — сказал Цзинь Сыхэн и развернулся, чтобы уйти. Лян Чжися последовала за ним.

На столе в гостиной, помимо тарелки с фруктами, стояла только чашка с дымящейся рисовой кашей с морепродуктами.

Цзинь Сыхэн отодвинул стул для Лян Чжися и мягко сказал:

— Садитесь сюда.

Когда Лян Чжися села, Цзинь Сыхэн сел напротив нее.

— Сейчас поблизости нет открытых магазинов, поэтому я принес вам только это. Я…

— Я выбрал кашу, во-первых, потому что уже поздно, и другая еда будет плохо перевариваться, а во-вторых, я переживал за ваше горло. Каша недорогая, даже очень дешевая, не поймите меня неправильно… Я купил ее не из-за цены… Я…

Цзинь Сыхэн говорил сбивчиво, но Лян Чжися уже поняла, что он имел в виду.

Он, вероятно, боялся, что она подумает, будто он не хочет о ней заботиться, раз купил такую простую кашу.

Лян Чжися отложила ложку и открыла заметки: «Я понимаю, что вы имеете в виду. Я не буду думать ничего плохого. Вы уже начали думать обо мне и моих потребностях. Я очень рада».

Цзинь Сыхэн прочитал сообщение и вернул телефон Лян Чжися.

— Спасибо.

«Это мне нужно благодарить вас», — подумала Лян Чжися.

Лян Чжися положила телефон на стол, снова взяла ложку и начала есть кашу.

Цзинь Сыхэн поджал губы, сцепив руки.

— Ешьте пока, я ненадолго вернусь в комнату.

Лян Чжися кивнула и проводила Цзинь Сыхэна взглядом.

Как только он вернулся в комнату, ему позвонил Цзян Хэ.

— Алло, — ответил Цзинь Сыхэн.

— Эй, учитель Чжан узнал, что ты вернулся. Просил спросить, свободен ли ты завтра, он хочет поужинать с нами.

Цзинь Сыхэн приехал без каких-либо рабочих дел, исключительно на празднование юбилея университета.

— Я свободен.

— Свободен? Что это значит? Ты собираешься привести свою жену? — Цзян Хэ вздохнул. — Вот так всегда: нашел жену — забыл друзей.

Цзинь Сыхэн тихо повторил слово «жена». Через некоторое время он ответил:

— Мне нужно спросить ее, она может и не пойти. Она тоже приехала на празднование юбилея.

— Она тоже из Университета Иань? Кстати, как мне называть твою жену?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение