Глава 6
Цзян Хэ, университетский сосед по комнате и близкий друг Цзинь Сыхэна, позвонил ему спросить, сел ли он уже в самолет.
В это время Цзинь Сыхэн только что припарковал машину и вошел в здание аэровокзала.
— Еще нет, скоро. Ты уже в Иане?
Цзян Хэ на том конце провода хмыкнул:
— Ага, мой старик велел приехать пораньше, сказал, хочет познакомить меня с кем-нибудь.
— Время летит так быстро, не успел моргнуть, как уже дорос до возраста свиданий вслепую. И это при моей-то представительной внешности и талантах, а за мной никто не ухаживает. Просто невероятно, — пошутил Цзян Хэ с другом. — Эй, может, нам с тобой сойтись? У тебя ведь тоже никого нет?
Цзинь Сыхэн усмехнулся и решительно отказался:
— Не нужно, у меня, кажется, появилась та, кто мне нравится.
— Что? — донесся потрясенный голос Цзян Хэ. — Неужели лед тронулся!
Цзинь Сыхэн проигнорировал поддразнивание друга и с улыбкой сказал:
— Можешь считать и так.
— Странно, почему вы все вдруг начали встречаться? Неужели мужчины после тридцати действительно становятся одинокими? — пробормотал Цзян Хэ сам себе. — Не похоже вроде.
— Не похоже. Большинство мужчин никогда добровольно не остаются одинокими, — Цзинь Сыхэн искоса огляделся по сторонам, словно что-то искал.
Цзян Хэ фальшиво рассмеялся:
— Но это не про тебя. Если бы я не знал, что тебе нравятся женщины, я бы заподозрил, что ты тайно влюблен в меня.
Цзинь Сыхэн увидел неподалеку урну и, продолжая говорить по телефону, направился к ней.
— Ты, такой представительный и талантливый, следи за своими словами, пожалуйста.
Едва он договорил, как выбросил использованную салфетку в урну и, подняв голову, внезапно заметил знакомое лицо.
Хотя знакомым ее назвать было нельзя, до этого он видел ее всего один раз.
На том конце провода Цзян Хэ все еще болтал без умолку, но Цзинь Сыхэн уже ничего не слышал.
Все его мысли снова были заняты Лян Чжися.
Девушка была в маске, но Цзинь Сыхэн все равно узнал ее с первого взгляда.
Возможно, такова мужская природа — женщина, запавшая в душу, всегда кажется особенной.
Цзинь Сыхэн неотрывно смотрел на Лян Чжися, пока из трубки не раздался гневный голос Цзян Хэ:
— Эй, Цзинь Сыхэн, ты меня вообще слушаешь? Во сколько у тебя самолет, я встречу тебя в аэропорту.
— О, самолет в четыре часа дня, — медленно произнес Цзинь Сыхэн.
Перед тем как повесить трубку, Цзян Хэ наконец объяснил истинную причину своего звонка: его двоюродная сестра только что вернулась из-за границы, и семья начала устраивать ей свидания вслепую. Цзян Хэ знал, что сестре нравится Цзинь Сыхэн, да и сам он считал друга хорошей партией, поэтому спросил, не хочет ли тот как-нибудь поужинать вместе.
Цзинь Сыхэн был так занят тем, что следил глазами за удаляющейся фигурой Лян Чжися, что забыл ответить.
Цзян Хэ закончил разговор словами:
— Раз молчишь, считаю, что ты согласен.
Повесив трубку, Цзинь Сыхэн покачал головой, удивляясь про себя, почему он ведет себя как неопытный юнец, совершенно не умея держать себя в руках.
Цзинь Сыхэну очень хотелось подойти и поздороваться с Лян Чжися. Хотя он все еще не знал ее имени, и она не знала его имени, они ведь все-таки официально встречались раньше, она должна была его помнить.
Пока Цзинь Сыхэн колебался, Лян Чжися исчезла в хаотичной толпе.
Увидев это, Цзинь Сыхэн вздохнул, подумав, что, видимо, это не судьба.
Впрочем, если он действительно захочет продолжить знакомство в будущем, он сможет найти ее в цветочном магазине.
Возможно, в этом и есть преимущество возраста и опыта — можно действовать прямо и смело.
Если действительно нравится, нужно добиваться.
Если откажет, то по крайней мере он попытался и не будет жалеть об этом поздно ночью.
Благополучно сев в самолет, Цзинь Сыхэн закрыл глаза, собираясь отдохнуть.
Однако он проспал недолго — его разбудили.
Цзинь Сыхэн летел этим рейсом не впервые и знал, что за такое короткое время они не могли долететь до Ианя.
Так и оказалось. Стюардесса объяснила:
— Извините, из-за погодных условий самолет совершает досрочную посадку.
Цзинь Сыхэн проследовал за сотрудниками в указанный зал ожидания.
В зале ожидания другой сотрудник проводил перекличку. Цзинь Сыхэн только нашел место и сел, как услышал имя: «Лян Чжися».
Цзинь Сыхэн поднял голову по простой причине: в имени было «Ся», и он, естественно, подумал о ней.
И действительно, Цзинь Сыхэн увидел, как она, в маске, подняла руку.
Это была она. Так вот как ее зовут — Лян Чжися.
Цзинь Сыхэн улыбнулся, подумав про себя, что у них на самом деле есть судьба.
Вот они и встретились снова.
Цзинь Сыхэн только встал, собираясь подойти к Лян Чжися, как увидел, что девушка положила руки на стол, собираясь отдохнуть.
Цзинь Сыхэн усмехнулся и, подражая Лян Чжися, тоже положил голову на столик перед собой.
Когда он снова проснулся, вокруг стало гораздо меньше людей.
Первой реакцией Цзинь Сыхэна было посмотреть на Лян Чжися. К счастью, она все еще была там.
Человек рядом похлопал его по плечу:
— Парень, снова посадка. Ты спал и не слышал, я тебе скажу.
Цзинь Сыхэн кивнул, поблагодарил его и снова устремил взгляд на Лян Чжися.
Цзинь Сыхэн смотрел, как она встает, как надевает рюкзак, как собирается уходить.
Наконец, на этот раз Цзинь Сыхэн успел.
Вот только он не понял, то ли кто-то его толкнул, то ли он сам споткнулся.
В результате Цзинь Сыхэн упал.
И что еще важнее, увлек за собой Лян Чжися.
Ощущение соприкоснувшихся губ было очень реальным. Цзинь Сыхэн моргнул, глядя на Лян Чжися, оказавшуюся под ним. Он не заметил, когда она успела снять маску.
Лян Чжися только что сняла маску, собираясь открыть свою бутылку с водой и сделать глоток.
В результате...
Шум, который они произвели, был немаленьким, и некоторые любопытные остановились посмотреть.
Цзинь Сыхэн тут же поднялся, помог встать Лян Чжися и принялся извиняться мягким, спокойным голосом:
— Простите, я хотел подойти поздороваться, но не думал, что вы упадете.
Лян Чжися на самом деле давно заметила Цзинь Сыхэна, но не собиралась с ним здороваться, думая, что он ее не помнит.
Цзинь Сыхэн заметил покрасневшие кончики ушей Лян Чжися, взял у нее из рук рюкзак и сказал:
— Идемте со мной.
Они вместе вышли из зала ожидания.
Цзинь Сыхэн привел Лян Чжися в ювелирный магазин в аэропорту.
— Я знаю, это немного дерзко, и мне самому кажется это безумием, но разве жизнь не требует иногда безумных поступков?
(Нет комментариев)
|
|
|
|