Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
◎Дурачок◎
На Причале Янвань, хоть и лето, но холодный ветер всё равно заставлял людей втянуть шею.
Цуй Ю, одетая в облегающее чёрное платье, подчёркивающее её фигуру, выглядела ослепительно в свете фонарей. Она медленно шла по деревянному настилу на высоких каблуках, издавая чистый и приятный звук.
— Чжоу Юэ, что с тобой?
Цуй Ю ещё не подошла, но уже почувствовала сильный запах алкоголя, от которого кружилась голова. Она зажала нос, с трудом сдерживая дискомфорт, и пробормотала: — Зачем ты столько выпил?
Хотя они были знакомы недолго, Цуй Ю считала Чжоу Юэ человеком серьёзным и загадочным, который не стал бы терять лицо на публике. Она подошла ближе, предположив, что у него, возможно, были какие-то проблемы, и решила дать ему сохранить достоинство, спросив у хозяина: — Сколько он выпил?
Хозяин внимательно посмотрел на пол, затем показал два пальца, сообщив Цуй Ю: — Выпил три ящика.
Цуй Ю не стала пересчитывать пустые бутылки на полу и, приложив руку ко лбу, спросила: — Сколько с меня?
Хозяин быстро постучал по калькулятору: — Всего три тысячи пятьсот.
Три ящика пива не могли стоить три тысячи пятьсот. Целый вечер она сражалась умом и силой с Гу Ци, а потом внезапно получила звонок от Чжоу Юэ, который пропал на несколько дней, и он попросил её забрать его. Она смирилась и даже ожидала, что он извинится за своё исчезновение, но никак не ожидала, что этот человек оставит ей счёт на несколько тысяч юаней.
— Ты что, за моей спиной устриц ел? Три с лишним тысячи! — Цуй Ю действительно не хотела больше щадить Чжоу Юэ. Она собиралась продолжить ругаться, но, вспомнив, что он в тот день за полчаса заработал двести тысяч, молча заплатила и увезла пьяного Чжоу Юэ.
Кто бы мог подумать, что, сев в машину, Чжоу Юэ начнёт буянить по пьяни, схватит Цуй Ю за руку и резко поднимет голову, глядя на неё.
Её стандартные глаза-персиковые лепестки и изящный носик слегка порозовели от злости. Она опустила взгляд на свою крепко схваченную руку, несколько раз моргнула и спросила: — Что случилось?
В машине раздалась приглушённая отрыжка Чжоу Юэ, после чего его рука, словно набравшись храбрости от алкоголя, коснулась острого подбородка Цуй Ю. Нежная белая кожа женщины тут же покраснела от лёгкого прикосновения. Она с трудом сдержалась, и её голос дрогнул: — Что ты делаешь?
Чжоу Юэ действительно набрался храбрости от алкоголя и, понизив голос, спросил: — Ты скучала по мне эти дни?
Скучала?
Цуй Ю, с детства сирота, никогда ни по кому не скучала и не знала, что такое тоска по любимому или глубокая любовь. Поэтому она не могла понять оригинальную владелицу. Но теперь, услышав это слово из уст мужчины, она на мгновение замерла и подсознательно отрицательно покачала головой: — Нет.
Но Чжоу Юэ, услышав это, воспользовался опьянением и начал буянить, срывая свой галстук и стискивая зубы. Его обычно мрачный взгляд в свете фонарей выглядел жалко и трогательно, а слова заставляли смеяться сквозь слёзы: — Я так и знал, что тому, кто пойдёт за тобой, бессердечной, не поздоровится.
— О своём мужчине не думаешь, — Чжоу Юэ словно намекал, критикуя другого, — а с другими болтаешь и смеёшься, молодец.
Поняв, что Чжоу Юэ действительно пьян, Цуй Ю, обладая хорошим характером, не стала с ним спорить. Она протянула руку и погладила его растрёпанные волосы. Казалось, алкогольный дурман проник ей в мозг, и она тоже слегка опьянела. Неожиданно она начала успокаивать его: — Ладно, хватит баловаться.
Чжоу Юэ, увидев это, сел ей на шею и спросил: — Ты скучала по мне?
— Скучала, — голос Цуй Ю тихо прозвучал в машине, а затем она спросила: — С сестрой опять что-то случилось?
Получив ответ, Чжоу Юэ едва заметно улыбнулся в месте, где она не могла видеть, и, воспользовавшись моментом, опустился по ступенькам. Промычав в ответ, он снова проявил свой вредный характер, поджав губы, и сказал серьёзно, но как будто в шутку: — Ты так любишь деньги, я спрошу тебя...
Казалось, услышав слово "деньги", Цуй Ю серьёзно посмотрела на Чжоу Юэ.
— Если я стану очень богатым, — глаза Чжоу Юэ сияли, и он совсем не выглядел пьяным, но было уже поздно, и Цуй Ю не заметила этого, думая, что он просто буянит по пьяни, и внимательно слушала его следующие слова: — Ты полюбишь меня?
— Да, да, — в тот момент, когда прозвучал голос Цуй Ю, Чжоу Юэ понял, что она воспринимает его слова как шутку.
Ладно, ей ведь не так уж и нужны деньги.
Всю дорогу Чжоу Юэ больше не "буянил по пьяни", а тихо сидел на пассажирском сиденье.
Цуй Ю помогла пьяному Чжоу Юэ войти в дом. Цуй Чжань и Ван Юэ уже спали. Цуй Ю шла на цыпочках, думая, что никого не разбудит, но неожиданно управляющий Чжан с фонариком в руке стоял у лестницы и с удивлённым, преувеличенным тоном спросил: — Мисс, вы привели мужчину домой?
— И это не Гу Ци, — управляющий Чжан, казалось, был очень рад.
Цуй Ю тут же жестом велела управляющему Чжану замолчать, затем, поддерживая Чжоу Юэ, вошла в свою комнату. Когда Цуй Ю приняла душ, она обнаружила, что Чжоу Юэ уже мирно спал на диване, оставив включённым маленький оранжевый ночник. Она тоже легла спать, и как только её дыхание стало ровным и спокойным, спящий мужчина внезапно открыл глаза.
В свете оранжевого ночника его взгляд был холодным, но нежным. Он посмотрел на спящую женщину, протянул руку и нежно коснулся её изящного носика, прошептав: — Дурачок.
Его низкий голос с лёгкой ноткой удовольствия звучал в туманной ночи немного соблазнительно.
На следующий день, как только Цуй Ю пришла в компанию, её окликнула одна женщина в холле. Она обернулась и увидела милую и пушистую девушку. Цуй Ю недоумённо спросила: — Что случилось?
Мягкая девушка, казалось, стеснялась говорить, но всё же набралась храбрости и сказала: — Дело в том, что я... я не знаю, помнит ли ваша компания меня, мой ID — «Юэюэ Пьёт Кашу». Несколько дней назад я перевела вашему стримеру двести тысяч, вы как босс должны знать, верно?
Бровь Цуй Ю дёрнулась, и она подумала, уж не за деньгами ли она пришла.
Мягкая девушка, казалось, догадалась, о чём думает Цуй Ю, и поспешно объяснила: — Я пришла не за деньгами, я просто хотела сказать вам, что из-за того, что я перевела деньги, мои родители выгнали меня из дома. Теперь мне некуда идти. Могу ли я работать в вашей компании Цуй, чтобы оплачивать свои расходы?
Оказалось, что бывшая богатая дама пала с пьедестала. Цуй Ю, которая непонятным образом прониклась симпатией к этой мягкой девушке, естественно, согласилась принять её в компанию Цуй: — Только я не знаю, какая у тебя специальность. Я попрошу кого-нибудь разобраться.
Мягкая девушка, казалось, была очень рада: — Я могу даже подметать пол, лишь бы меня кормили и давали жильё.
— Кстати, меня зовут Фэн Минъэнь, — представилась мягкая девушка, а затем, словно подлиза, добавила: — Сестрёнка, вы так красивы. Видимо, внешность отражает душу, и это правда.
Надо сказать, что сладкоголосые люди действительно получают угощения. Узнав, что у мягкой девушки даже нет жилья, Цуй Ю легко согласилась и выделила ей общежитие. Но, в конечном итоге, это было ещё и потому, что она была первым человеком, кто вложил деньги в её стрим, и, по сути, это помогло раскрутить название студии.
Как только Цуй Ю вошла на десятый этаж, она увидела, как все собрались и шептались. Не было никаких правил, запрещающих сотрудникам болтать и сплетничать. Цуй Ю просто прошла мимо и вернулась в свой кабинет. Но когда она просматривала данные о стриме, Цинь Цяньцянь постучала и вошла.
Цинь Цяньцянь на самом деле колебалась всё утро, прежде чем решиться постучать, потому что не хотела быть в центре общественного мнения и чтобы коллеги сплетничали за её спиной.
В конце концов, она действительно ничего не знала о вчерашнем инциденте, и не понимала, как так вышло...
Цинь Цяньцянь вспомнила то, что услышала утром от других, и тут же сказала: — Простите, госпожа Цуй.
Цуй Ю не ожидала, что Цинь Цяньцянь сразу же начнёт извиняться. Она недоумённо спросила: — За что ты передо мной извиняешься?
— Госпожа Цуй, не обращайте внимания на то, что сегодня обсуждают. Я тоже слышала от других, что вчера вечером я напилась, и господин Гу отвёз меня домой, — Цинь Цяньцянь говорила всё тише и тише, — но между мной и господином Гу действительно ничего нет. У меня есть домашнее животное, и дома есть камеры наблюдения, если вы не верите...
Опять Гу Ци. Цуй Ю теперь поняла, что главные герои романа так или иначе будут пересекаться, либо по сюжету книги, либо в другом пространстве, по другой траектории. Она подняла руку и сказала Цинь Цяньцянь: — Стоп. То, что происходит между тобой и Гу Ци, — это ваше личное дело. Совершенно не нужно мне это объяснять.
Цуй Ю закончила говорить и почувствовала себя беспомощной и раздражённой.
Она действительно не хотела вмешиваться в отношения между Цинь Цяньцянь и Гу Ци, поэтому сказала: — Я скажу тебе так: Гу Ци — это Гу Ци, а я — это я. Если ты считаешь, что тебе необходимо объяснять мне то, что происходит между тобой и Гу Ци, это означает, что ты знаешь о моих отношениях с Гу Ци. Но он не избегает подозрений, поэтому у меня нет причин слушать это объяснение. Так что, тебе не нужно мне ничего объяснять.
— Возвращайся к работе, — сказала Цуй Ю, а затем, словно что-то вспомнив, всё же смягчилась и указала Цинь Цяньцянь прямой путь: — Если ты считаешь, что слухи и сплетни в компании тебе неприятны, то обсуди это с Гу Ци и объяснись. Если он готов позволить слухам распространяться, то мне всё равно.
Она не могла бегать за Гу Ци и разгребать его проблемы. Ей самой нужно было заниматься стримами и работой. Более того, если отступить на десять тысяч шагов назад, то пострадавшей является она, и это на её голове зеленеет шляпа. Она не будет так глупо объяснять другим, что между Гу Ци и Цинь Цяньцянь ничего нет.
Кто создал слухи, тот пусть их и объясняет. Это справедливо.
Цинь Цяньцянь думала, что её уволят из-за слухов, но была удивлена, что Цуй Ю не злилась и не винила её. Вернувшись на своё место, она снова погрузилась в раздумья. Вчера вечером, после того как Гу Ци отвёз её домой, она кое-что помнила.
Например, она поблагодарила его, а он рассеянно закурил сигарету и хриплым голосом сказал, что всё в порядке.
А потом велел ей быть осторожной.
В тот момент она подумала: Цуй Ю так счастлива.
Она может провести всю жизнь с таким выдающимся мужчиной. После того как зависть хлынула, её уже было не остановить. Всю ночь она ворочалась без сна, не зная, было ли это из-за опьянения или из-за страха перед вопросами Цуй Ю. В общем, она не спала всю ночь, но кто бы мог подумать, что Цуй Ю совершенно не интересует и не хочет знать то, над чем она мучилась всю ночь.
Неужели их помолвка действительно, как сказала Чжао Ли, была совершенно без любви?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|