Слишком близко

Слишком близко

— У меня нет ни документов, ни дома.

Запоздалое чувство одиночества заставило Сюй Чжи покраснеть, слёзы подступили к глазам.

Мужчина растерялся. Он никогда не видел ничего подобного. Эта женщина из будущего… её слёзы что, вода? Так легко текут?

— Не плачьте.

— Сянсюнь! Что здесь происходит?

Мать Чжэна подбежала к ним. Издалека она увидела, как её сын разговаривает с девушкой.

Как она и ожидала, сын снова довёл девушку до слёз. С предыдущей было то же самое, поэтому она и не стала с ним встречаться. А он продолжает в том же духе, этот непутёвый ребёнок!

Мать Чжэна замахнулась и ударила сына по затылку.

— Мам, я её не обижал.

Он совершенно невинно принял удар матери. Он действительно её не обижал!

— Здравствуйте, тётушка, я специально пришла…

Внезапно увидев взгляд Чжэн Сянсюня, который говорил: «Только попробуй сказать правду — тебе конец», Сюй Чжи проглотила слова о том, что она врач.

— …выйти замуж за вашего сына.

Сказав это, ей захотелось провалиться сквозь землю.

Может, стоит объясниться?

Взглянув на ошеломлённого Чжэн Сянсюня, она вдруг решила, что не стоит ничего объяснять. Этот второй главный герой только что ей угрожал, а у неё есть характер. Почему она должна заботиться о его мнении?

Да, не будет она ничего объяснять. Пусть изводится!

Услышав это, мать Чжэна сразу решила, что девушка просто очарована внешностью её сына, и поспешила предостеречь:

— Девушка, вы хорошо подумали? Мой Сянсюнь может быть не таким хорошим, как вам кажется.

Чжэн Сянсюнь хотел возразить, но, видя полный надежды взгляд матери, передумал. Он лишь про себя пробормотал: «Я тоже не хочу на ней жениться».

Сюй Чжи, уже сказав то, что сказала, решила идти до конца, что бы ни случилось. В конце концов, никто не знает, что она говорит ерунду.

— Тётушка, я всё обдумала. Каким бы он ни был раньше, даже если у него кто-то есть, я всё приму и не буду вмешиваться. Если я выйду за него замуж, я буду счастлива.

— Ну хорошо. Как тебя зовут, девушка? Откуда ты?

Мать Чжэна оттеснила сына и ласково взяла девушку за руку.

— Тётушка, меня зовут Сюй Чжи, я из Пекина.

Сюй Чжи не очень нравилась такая навязчивость, но из вежливости она ответила честно.

— О? Пекин — это хорошо. Какой иероглиф в имени «Сюй» и какой в имени «Чжи»?

— «Сюй» как в слове «желание», «Чжи» как в слове «образованная молодёжь».

Чжэн Сянсюнь подумал: «А меня кто-нибудь спросит, хочу ли я жениться?»

Втроём они пошли куда-то.

Сюй Чжи, следуя за матерью Чжэна, не удержалась и спросила:

— Тётушка, куда вы меня ведёте?

— Сюй Ятоу, раз уж ты здесь, почему бы тебе не зайти к нам в гости?

— Хорошо!

Сюй Чжи с готовностью согласилась. Ей как раз было любопытно посмотреть, как выглядят дома 70-х годов.

Глядя на ряды одноэтажных домов, Сюй Чжи поняла, что дома в деревне Сиюань совсем не изменились, их внешний вид остался прежним.

Случайно отец Чжэна с седыми волосами, выйдя вылить воду, встретился взглядом с матерью Чжэна, которая держала Сюй Чжи под руку.

По знаку матери отец Чжэна с любопытством посмотрел на миловидную девушку рядом с женой и спросил:

— А это кто?

— Невеста нашего сына.

В голосе матери Чжэна слышалась лёгкая двусмысленность.

— А?!

Когда это случилось? Почему она ничего не знает?

Чжэн Сянсюнь отвернулся, не желая больше смотреть. Он так и знал, что стоит дать матери повод для слухов, как она сама всё придумает, даже без посторонней помощи.

— О, невеста! Девушка такая миниатюрная, а ты, оказывается, молодец!

Отец Чжэна убрал таз и улыбнулся Сюй Чжи. Улыбка была искренней и добродушной.

Сюй Чжи не удержалась и подошла к Чжэн Сянсюню. Зная о его брезгливости, она старалась не подходить слишком близко.

— Твои родители такие открытые. У нас, чтобы проявить уважение, нужно приносить с собой фрукты или что-то в этом роде.

— Вы слишком близко.

Чжэн Сянсюнь отстранился.

— Поняла, поняла.

Сюй Чжи послушно отступила на несколько шагов. Оказывается, приемлемая для него дистанция была больше, чем она думала.

— Старик, видишь, я же говорила, что они пара! А ты не верил.

Мать Чжэна говорила с гордостью. Она всегда хорошо разбиралась в людях. Было видно, что эта девушка влюблена в её сына. Более того, она была уверена, что и её сын тоже неравнодушен к девушке, иначе зачем бы он позволил ей подойти так близко?

— Верю, теперь верю. Сын не стал вытирать руки платком — значит, это его невеста!

От восторженных слов родителей Чжэн Сянсюня Сюй Чжи чуть не подвернула ногу. У них довольно своеобразный способ убедиться в чём-то.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение