Глава 7

В зале Сунхуй Танг Сюй сидела рядом с императором, попивая чай, а матушка Ло тем временем проверяла ценнейшие лекарственные травы, которые привез Ли Е.

Старшая госпожа, всего двадцать пять снежных лотосов и тридцать девять радужных, все в отличном состоянии, и, несмотря на долгий путь, ни один не повредился, — говорила она, показывая на травы. Это явно свидетельствовало о том, что наследный принц заботился о них.

Рука Сюй слегка дрогнула, и она с тяжелым сердцем опустила чашку с чаем. Ее сын сам попросился поехать во дворец тюрков и не вернулся вовремя, задержавшись на долгое время – а что в итоге? Он задержался, потому что сам собирал травы?

Он на самом деле так сильно заботится об этой девушке, Су Луаньер?

Старшая госпожа, как вы хотите распорядиться этими травами? — спросила матушка Ло, как раз в этот момент, когда служанка доложила, что наследная чета пришла на поклон.

Сюй скрыла недовольство, ее лицо стало более доброжелательным. Когда сын и невестка вошли, она предложила им сесть и обратилась к Су Луаньер:

Ты все еще принимаешь лекарства?

Су Луаньер кивнула.

Сюй взглянула на снежные лотосы на столе и произнесла:

Их привез сын, они очень полезны для твоего здоровья. Так что забери их с собой.

Су Луаньер была приятно удивлена, и Ли Е тоже с удивлением посмотрел на мать. Конечно, он собирал эти травы для жены, но нельзя было сказать, что только для нее. Он не ожидал, что мать будет так щедра.

Матушка, старшая сестра тоже нуждается в лечении, ее болезнь гораздо страшнее, и она больше нуждается в этих травках, лучше отправьте их ей, — мягко отказалась Су Луаньер.

Сюй ожидала такого ответа от Су Луаньер и с доброй улыбкой сказала:

В любом случае, в доме только вы двое нуждаетесь в этих лекарствах, так что делите их между собой.

Су Луаньер взглянула на Ли Е и увидела, как он кивнул, поэтому больше не стала отказываться, вновь поблагодарив свекровь. Су Луаньер уже собиралась покинуть залу, когда услышала, как свекровь, разумно и с пониманием, произнесла следующие слова:

По поводу рождения детей не стоит торопиться и беспокоиться об этом, действуйте по обстоятельствам, — добавила она.

Да, спасибо, матушка, за заботу. 

Су Луаньер удивилась еще сильнее и ощутила нарастающее беспокойство. Она принимала лекарства на протяжении двух лет, и свекровь никогда не интересовалась ею, тем более не поднимала тему детей. Почему же теперь она проявляет такое внимание? 

С полным недоверием в сердце, Су Луаньер вышла из Сунхуй Танг и обсудила это с Ли Е:

Можно, я оставлю треть этих трав, а остальные отправлю второй сестре?

У Ли Е было две старших сестры, старшая вскоре умерла, а вторая сестра вышла замуж за неподходящего человека и после выкидыша вернулась домой, продолжая восстановление, но без видимых улучшений. Ли Е также надеялся, что сможет окончательно вылечить вторую сестру, поэтому, увидев, как его жена делит травы, он остался очень доволен и сказал:

Все как ты скажешь. 

— Тогда я сначала попрошу у Дамы спокойствия, а затем сама отнесу травы второй сестре, — с улыбкой сказала Су Луаньер. 

Ли Е кивнул, и пара направилась к жилищу Дамы. 

Наличие Дамы во дворце считалось уникальным явлением княжества Уань.

Князь Уаньюй, Цинь Цзюнь, был красив и элегантен, а его жена, Сюй, считалась одной из самых красивых женщин в Чанъане. Их брак можно было считать идеальным, и после свадьбы они жили в мире и согласии, что считалось хорошей традицией. Неожиданно позже княжество Туюйкун прислало принцессу для брака, которой едва исполнилось семнадцать, и она приметила князя Уаньюй, требуя свадьбы. Даже предшествующий император оказался в затруднительном положении, но Сюй была великодушна и попросила князя подражать древним, приняв ее в жены, точнее, чтобы князь взял принцессу как наложницу.

Так принцесса стала Дамой, а Сюй доброжелательно обращалась с ней целых двадцать лет, и в княжестве Уань всегда царили мир и согласие, без скандалов о ревности. Дети как от Сюй, так и от принцессы называли обеих дам матерями и уважали их. 

Когда супруги собирались войти в комнату павильона Ваньюнь, они услышали голос Дамы, принцессы Туюйкун: 

Не имеет значения, что тебе одновременно приглянулись обе сестры. Главное, чтобы они обе были согласны, только тогда ты сможешь взять их в жены как правую и левую. 

Су Луаньер замерла на месте, подняла глаза на Ли Е и увидела, что он спокоен, словно ничего особенного не услышал.

В итоге Ли Е вместе с женой обменялись несколькими любезностями с его младшим братом и принцессой Туюйкун, но не стали задерживаться надолго.

Выйдя из павильона Ваньюнь, Су Луаньер почувствовала, что у нее на душе тяжелое бремя.

Муж, что ты думаешь о том, что сказала Дама твоему младшему брату?

Ли Эрлан - сын Туюйкун и младше Ли Е всего на четыре года, однако ему уже девятнадцать, и сейчас он занят сватовством. Изначально планировалось, что он женится на третьей дочери семьи Цуй, но вроде как он также присмотрел другую девушку из семьи Цуй, которая временно живет с ними, и у него появилось желание жениться на ней, поэтому Туюйкун и произнесла те слова.

Ли Е не ожидал, что жена задаст ему этот вопрос, ведь обычно она не любила обсуждать подобные сплетни.

Если младший брат сможет все уладить, то, конечно, в этом нет ничего плохого, — сказал Ли Е безразличным тоном, не желая углубляться в обсуждение. Сказав это, он умолк и направился обратно в Цзису Юань.

Су Луаньер шла за ним и на протяжении всего пути размышляла над его ответом. Женитьба на обеих сестрах, содержание правой и левой жен - в его глазах разве нет ничего дурного в этом?

S3

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение