Ван Сянцянь был крайне раздражён. Обычно он старался не жить в этом доме, но сейчас, с Ань Жань на руках, он не мог остаться в своей холостяцкой квартире. Все остальные квартиры были сданы в аренду, и только эта оставалась свободной.
Ван Сянцянь хотел побыстрее уйти, но старая госпожа У преградила им путь. — Дочка, говоришь? — усмехнулась она. — А ну-ну, дочка у тебя такая толстая, не больна ли она чем? Заразным?
— Моя болезнь не заразна, а вот ваша — ещё неизвестно, — парировала Ань Жань. Она не собиралась терпеть издевательства.
— У меня какая болезнь? И вообще, какое ты имеешь право вмешиваться в разговор взрослых? Невоспитанная девчонка…
— У вас изо рта дурно пахнет, сами не чувствуете? — Ань Жань закатила глаза.
— Боже правый! Что за неуважение к старшим? Сказала тебе, что ты толстая, как свинья, и всё, уже нельзя сказать… — возмутилась старая госпожа У.
— Да, я толстая, — согласилась Ань Жань. — Но моя полнота временна, а ваша уродливость — на всю жизнь. Глазки-бусинки, нос картошкой, да ещё и изо рта разит. Удивительно, как вас земля носит.
Лицо старой госпожи У позеленело от злости. — Ах ты, жирная корова, язык как помело! Одно слово скажешь — десять в ответ получишь! Невоспитанная, вся в своего папашу-одиночку!
— Если бы вы были воспитанной, у вас изо рта не пахло бы хуже, чем от нестиранных три месяца носков моего отца.
— Ты… Ой, мне плохо, сердце… — Старая госпожа У, поняв, что словесно ей не победить, решила притвориться больной.
Услышав шум, вокруг стали собираться люди. Старая госпожа У схватилась за сердце, упала на землю и начала стонать. Несколько знакомых старушек бросились ей на помощь.
— Что случилось с госпожой У? Ей плохо?
— Что вы тут кричите? Что произошло?
Все стали галдеть, пытаясь понять, что случилось.
Старая госпожа У, тяжело дыша, прохрипела: — Ой, я всего лишь сказала, что девушка такая полная, вся в отца… А она назвала меня жабой, сказала, что я уродина и чтобы я шла… и убилась об стену…
Все были шокированы. Они посмотрели на Ань Жань и Ван Сянцяня и начали их осуждать.
— Ван Сянцянь, это кто? Почему ты позволяешь ей так разговаривать со старушкой? Не только грубит, но ещё и смерти желает! Что вы себе позволяете?
— Вот именно! С такой фигурой любой скажет, что ты толстая. Чего обижаться? Меньше есть надо! Ещё и смерти желает, ужас какой-то.
— Вам сегодня отсюда не уйти! Извиняйтесь и везите госпожу У в больницу на обследование!
Ван Сянцянь почувствовал неладное. Раз уж старая госпожа У разыграла этот спектакль, она точно стрясёт с него кучу денег.
Вдруг лицо Ань Жань побледнело, она задрожала, на лбу выступили капли пота. — П-простите, — с трудом проговорила она. — Дяди, тёти, бабушки, дедушки, выслушайте меня…
Каждое слово давалось ей с огромным трудом. Все заметили, что с ней что-то не так, как будто ей действительно стало плохо.
— У меня болезнь… «Бу Дуй Сы Жэнь Хуэй Сы»… Я из-за уколов и лекарств такая толстая… Эта бабушка сказала, что мой папа вырастил свинью… и что это к счастью… А папа сказал… какое счастье… лучше бы об стену… Эта бабушка, наверное, не так поняла… Подумала, что мы ей желаем… об стену… — Ань Жань говорила это с таким невинным видом, со слезами на глазах, что все опешили.
Все знали, что у старой госпожи У голос как ревун и что она разносит любые сплетни по всему району. Она вечно пыталась урвать что-нибудь себе, и если она дошла до того, что упала на землю, значит, всё было не так просто, как она рассказывала.
А вот толстуха выглядела действительно расстроенной, да ещё и больная… Отношение окружающих стало меняться.
Старая госпожа У, видя, что её никто не поддерживает, вскочила и, указывая на Ань Жань, закричала: — Ах ты, лгунья! Ещё и меня обвиняет, что я не так услышала! Жирная…
Она не успела договорить, как Ань Жань расплакалась. — Бабушка, я столько лет жила за границей, первый раз приехала к папе, я вас даже не знаю! Зачем вы меня ругаете? Только потому, что я толстая?
— Да, госпожа У, я видела, как вы первая начали на неё кричать. Нельзя же так, девушка больная, — сказала одна из старушек.
— Вот именно! А если у неё случится приступ, вы будете отвечать!
— Эта жирная всё притворяется! У меня самой сердце больное! Ой, как плохо… — запричитала старая госпожа У, услышав про болезнь.
Видя, что старуха не унимается, Ань Жань задрожала, упала на землю и закричала. Раздались испуганные возгласы.
Ван Сянцянь бросился к ней и, обращаясь к старой госпоже У, сказал: — Я тебя не трогаю, потому что ты старая, но если с моей дочерью что-то случится, тебе не поздоровится.
Старая госпожа У, увидев пот на лбу Ань Жань и её бледное лицо, поняла, что та не притворяется, и испугалась.
— Я тут ни при чём! У неё самой болезнь! — сказала она, вскочила и бросилась к своему дому с такой скоростью, что любой молодой позавидовал бы. И никаких признаков болезни.
Зрители начали осуждать старую госпожу У и помогли Ван Сянцяню поднять Ань Жань.
— Извините, что побеспокоила вас, — слабым голосом сказала Ань Жань, когда её подняли. — Это всё из-за того, что я толстая… Бабушка неправильно нас поняла… Простите.
— Что ты такое говоришь, глупышка? Это старая госпожа У вечно болтает что попало, не бери в голову. А болезнь — что ж поделаешь…
— Угу, — Ань Жань кивнула и, поблагодарив всех, пошла домой вместе с Ван Сянцянем.
Теперь все в районе знали, что у Ван Сянцяня есть полная дочь, которая, несмотря на свою полноту, очень вежливая и воспитанная. И если кто-то осмеливался обсуждать её фигуру за спиной, его тут же одёргивали.
(Нет комментариев)
|
|
|
|