Глава 77. К счастью(1)

 Потоки времени вихрились перед глазами. Они переливались необыкновенно яркими красками, но стоило приглядеться, как краски исчезали, оставляя после себя лишь пустоту. Подобно огромной воронке, они затягивали Лу Вэйчжэнь, а она отчаянно боролась, пытаясь вырваться, используя всю мощь Зеленого Дракона. Но волны ее энергии словно бились в пустоту, не оставляя и следа.


В конце концов, воронка поглотила ее.


Лу Вэйчжэнь потеряла сознание. Это не было похоже на обморок, скорее на абсолютную пустоту, охватившую ее с головы до ног, изнутри и снаружи.


...


Лу Вэйчжэнь резко открыла глаза и моргнула. Первое, что она увидела, — это бескрайнее серое небо. Затем она почувствовала зуд на лице, тыльной стороне ладоней и лодыжках.


Поежившись от холода, она поспешно села и обнаружила, что...


Лежит посреди пустынной равнины.


Это была настоящая пустошь, покрытая унылой травой, высотой ей по колено, которая простиралась до самого горизонта. Именно эта трава и вызывала зуд. Вдали виднелся лишь смутный силуэт леса, окутанного туманом.


Где она? И как здесь оказалась?


Она потерла лоб, все еще ощущая легкое головокружение, и обрывки воспоминаний о том, что произошло до того, как она потеряла сознание, начали всплывать в ее памяти.


Линь Цзинбянь затянул ее в свою горлянку.


Неужели это пространство внутри горлянки — отдельный крошечный мир? Или же устройство, находящееся внутри, перенесло ее в другое место?


Отгоняя от себя сомнения, она почувствовала острую боль в ногах — там, где ее ранили дротики Линь Цзинбяня. Опустив глаза, она застыла в изумлении.


Дротиков не было, а раны кто-то перевязал черными полосками ткани. Повязки были грубыми, но аккуратными и надежно останавливали кровь. В противном случае сейчас она увидела бы лужу собственной крови.


Но кто же перевязал ей раны? В ее памяти возник образ Сюй Чжияня, который был втянут в горлянку до нее, и ее охватило волнение. Значит, с ним все в порядке.


Даже если их затянуло в другое измерение, пока они живы - есть надежда.


Вот только куда подевался Сюй Чжиянь? Лу Вэйчжэнь решила, что он отправился на разведку.


Она снова огляделась. Мир вокруг был окрашен в различные оттенки серого: темно-серый, светло-серый, серовато-белый, тускло-серый. Легкий ветерок шелестел травой, гоняя по небу облака. Это была бескрайняя пустынная равнина, где не было ни души.


Лу Вэйчжэнь решила остаться на месте и дождаться возвращения Сюй Чжияня. Раны все еще саднили, поэтому она сидела не двигаясь. Ее мучила жажда, да и голод давал о себе знать. В конце концов, перед тем как попасть сюда, она пережила тяжелую схватку не на жизнь, а на смерть, которая полностью истощила ее силы.


Кто бы мог подумать, что в итоге она все равно окажется в его горлянке?


«Что ж, возможно, теперь я ничем ему не обязана?» — с легкой грустью подумала она.


Однако в этом месте вряд ли есть что-то съедобное. Оставалось надеяться, что Сюй Чжияню удастся что-нибудь найти.


«Для начала нужно попить».


Собравшись с мыслями, она вытянула руку, призывая воду. Но стоило ей сконцентрировать немного энергии из груди, как ее пронзила острая боль. Рука бессильно упала, в горле встал ком, а энергия в теле словно растворилась.


Что происходит?..


По спине Лу Вэйчжэнь пробежал холодок. Куда делась ее сила?


Хотя перед тем, как попасть в горлянку, ее силы были подавлены фиолетовым светом, а она сама была измотана и ранена, сейчас она чувствовала себя относительно сносно. Раны были неглубокими, и она не ощущала особой усталости. Так почему же она не может воспользоваться своей силой?


Лу Вэйчжэнь сидела, не шевелясь. Спустя некоторое время, опираясь на руки, она резко поднялась, но острая боль в ранах заставила ее снова упасть на землю. Ее бросило в пот, лицо и волосы были испачканы травой и пылью. Выглядела она жалко.


На этот раз она решила не вставать и осталась лежать на земле.


«Нет, главное - не паниковать, — уговаривала она себя, — нужно беречь силы и ждать возвращения Сюй Чжияня».


Она старалась ни о чем не думать, закрыла глаза, пытаясь расслабиться и унять судороги в пересохшем горле.


Неизвестно сколько времени прошло, прежде чем она почувствовала, что силы возвращаются к ней. Она снова попыталась поднять энергию и направить ее к ладоням. На этот раз у нее получилось!


Она ощутила слабый поток теплой энергии, плавно циркулирующий по ее телу. Она могла управлять ею, направлять ее к ладоням, и больше не чувствовала никакого сопротивления. Правда, энергии было очень мало.


Но даже этого было достаточно, чтобы вселить в сердце Лу Вэйчжэнь надежду.


Неужели ее силы восстанавливаются?


Она предположила, что, возможно, при попадании в горлянку ее способности были временно заблокированы. В противном случае, как бы она смогла восстановить их? Или же, оказавшись в другом измерении, ее энергия должна была сначала синхронизироваться с энергией этого мира, поэтому она временно недоступна.


Это объяснение показалось ей вполне логичным. Успокоившись, Лу Вэйчжэнь решила набраться терпения и дождаться полного восстановления.


Она лежала с закрытыми глазами, мучимая голодом и жаждой, словно рыба, выброшенная на берег, но не теряющая надежды на спасение.


Внезапно сзади послышался шорох. Звук шагов приближался. Лу Вэйчжэнь тут же открыла глаза, села и обернулась.


— Сюй Чжиянь! — воскликнула она.


В десятке метров от нее стоял мужчина. На нем были белая майка, черные брюки и ботинки, а на поясе висела черная сумка. Черная рубашка, в которой он был раньше, куда-то исчезла. Он стоял неподвижно, словно сливаясь с серым пейзажем. Его взгляд был холоден и безучастен.


Лу Вэйчжэнь онемела от удивления, медленно поднялась и пробормотала: — Ты… Что ты здесь делаешь?


— Разочарована? — спросил Чэнь Сяньсун.


— Нет… — начала было Лу Вэйчжэнь, но тут же замолчала.


Чэнь Сяньсун, не оборачиваясь, сел на землю, повернувшись к ней спиной. Лу Вэйчжэнь все еще находилась в прострации. Ее взгляд упал на его белую майку, испачканную кровью, сквозь которую были видны многочисленные шрамы и рельефные мышцы.


Она опустила глаза на свои раны, аккуратно перевязанные черными полосками ткани. Внезапно чувство дежавю нахлынуло на нее с новой силой. Но это чувство было таким далеким… Ее сердце забилось ровно и спокойно.


В ее памяти всплыл момент, когда ее затягивало в горлянку, а Чэнь Сяньсун бросился к ней издали.


На этом ее воспоминания обрывались. Свет померк у нее на глазах, и все, что находилось за пределами горлянки, — небо, земля, деревья, луна, и сам Чэнь Сяньсун, — исчезло. Он не мог попасть в горлянку. И он не мог последовать за ней, чтобы спасти.


Так как же он оказался здесь? А где Сюй Чжиянь?


Легкий ветерок пронесся над равниной, но вокруг стояла мертвая тишина. На небе не было солнца, не пели птицы. Странное чувство не покидало ее. Казалось, что этот мир мертв. Кроме них двоих, и, возможно, Сюй Чжияня, где-то здесь не было ни одной живой души. Атмосфера смерти пронизывала все вокруг.


Они сидели на земле в десятке метров друг от друга, не произнося ни слова.


Спустя какое-то время Лу Вэйчжэнь увидела, как Чэнь Сяньсун достал из своей сумки военную фляжку, сделал несколько глотков и положил ее рядом с собой. Затем он вытащил из сумки… пачку галетного печенья и принялся есть.


Оказывается, в его бездонной сумке было место не только для оружия, но и для еды с водой. Впрочем, неудивительно. Ведь он никогда не брал с собой ничего, кроме этой сумки, отправляясь на задание. Видимо, все необходимое хранилось у него там.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

 Глава 77. К счастью(1)

Настройки


Сообщение