Глава 742. Невероятно удобное оружие

Волки, в отличие от людей, не обладали высоким интеллектом и не понимали, что означает этот маневр Нин Сюэмо.

Сюэмо была неуловима. Хотя она и не могла ранить волков, все их отчаянные попытки даже коснуться ее одежды были тщетны. Они не могли причинить ей никакого вреда.

Волки, однако, не были совсем глупыми. Они понимали, что эта «крепкая косточка» им не по зубам. Поэтому их единственной целью было удержать ее подальше от Дицзуня, чья жизненная сила привлекала их гораздо больше…

Чем дальше Нин Сюэмо удалялась от Дицзуня, тем слабее становились атаки волков, и тем легче ей было двигаться.

Наконец, она добралась до разбросанных веток и смогла разглядеть их.

На ветках были узоры, напоминающие лица. Места сломов не были похожи на свежие срезы дерева, а скорее напоминали сломанные металлические прутья с острыми, как лезвия, краями…

Когда Дицзунь упал, держа ее на руках, эти острые края, должно быть, поранили ему спину.

Нин Сюэмо не видела ран, так как он лежал на спине. А из-за его обычной силы и выносливости она не стала его осматривать, что и привело к этому недоразумению.

Она чуть не погубила его!

Нин Сюэмо схватила одну из веток, которую она приметила ранее. Ветка была толщиной с предплечье, тяжелая, как железный прут, и при взмахе рассекала воздух.

Благодаря толстому слою ткани, которым Нин Сюэмо обмотала руки, яд с поверхности ветки не попал на ее кожу. Это оказалось невероятно удобным оружием!

С этим оружием в руках Нин Сюэмо почувствовала себя гораздо увереннее. Она немедленно перешла от обороны к нападению, обрушившись на волков, которые до этого не давали ей прохода.

Как она и предполагала, волки действительно боялись атак, связанных со стихией дерева.

Толстая ветка в руках Нин Сюэмо оказалась их настоящим проклятием. Ее острый конец легко пронзал волчью шкуру, и вскоре две из восьми волков-охранников были ранены…

Непробиваемая прежде шкура волков не могла противостоять острому концу ветки, оставляя на телах животных глубокие кровоточащие раны.

Яд с ветки проникал в раны, причиняя волкам невыносимую боль. Раненые животные больше не могли атаковать Нин Сюэмо, они катались по земле, испуская душераздирающие вопли.

Двое из восьми волков были выведены из строя, и их боевой порядок распался. Нин Сюэмо не стала терять времени.

Размахивая веткой, она снова бросилась к Дицзуню.

Остальные волки пытались ее остановить, но теперь Нин Сюэмо была подобна тигрице, сорвавшейся с гор. Она отбрасывала волчьи тела в стороны, ничто не могло ее остановить.

Вожак стаи, уже почти пробивший защитный барьер Дицзуня, испугался, увидев приближающуюся Нин Сюэмо.

Нин Сюэмо обрушила ветку на голову вожака. Тот не решился принять удар и отскочил назад…

Вожак был самым умным из стаи. Понимая, что ситуация складывается не в его пользу, он, хоть и нехотя, отступил к остальным волкам и приказал им атаковать Нин Сюэмо, надеясь измотать ее численным превосходством…

В стае было несколько сотен волков, Нин Сюэмо убила лишь несколько десятков, основная часть стаи оставалась невредимой.

Волки славились своей выносливостью, а волки этого леса были особенно стойкими, поэтому они не торопились…

Данная книга предоставлена бесплатно для ознакомления. Если вам понравился перевод, вы можете поддержать автора любой суммой.

DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 742. Невероятно удобное оружие

Настройки



Сообщение