Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Сегодня пятница, и по школьным правилам Карлайла, по пятницам нет занятий, только свободная деятельность.
У Хуаньин и Цаннай Сюйхань отправились в студенческий совет вместе с Ян Чуцзином, надеясь найти полезную для них информацию.
И Шисюнь, без энтузиазма, не пошла с ними, а вместо этого направилась в лес за школой.
Этот лес был очень тихим, и обычно сюда никто не приходил, поэтому И Шисюнь выбрала это место.
Найдя относительно чистое место, она слегка убрала траву и села.
Когда некому излить душу, природа становится лучшим пристанищем.
Можно не разговаривать, а просто тихо смотреть, и этого уже достаточно.
Подобно тому, как если у человека есть убеждение, ничто не сможет помешать ему двигаться вперёд.
— Я думаю, ты ещё помнишь меня?
Голос сверху заставил И Шисюнь инстинктивно поднять голову. Это был Чи Иншунь.
На самом деле, она давно заметила, что на дереве кто-то есть, но этот лес не был её личной территорией, и она подумала, что кто бы это ни был, главное, чтобы они не мешали друг другу.
Мальчик ловко спрыгнул с дерева и встал неподалёку от девушки.
Подул ветер, и падающие лепестки создали прекрасную картину.
— В моих воспоминаниях после семи лет тебя нет.
Спокойные слова медленно вырвались из уст И Шисюнь, она очень естественно продолжила разговор.
Это не была амнезия, просто её семилетние воспоминания были наполнены болью, и в них не было места для чего-либо, кроме ненависти.
Но она запомнит то, что нужно запомнить.
Например, стакан молока от Ванъянь Синьюэ в тот год.
— Нужно ли мне помочь тебе вспомнить?
Чи Иншунь внешне был баловнем Бога, но характер у него был спокойный и немногословный. Цзо Юньчэнь не зря называл его «ледяной горой».
Но, к сожалению, И Шисюнь была невосприимчива к красавцам и не умела их ценить.
И Шисюнь красиво приподняла бровь, давая ему знак продолжать.
В начале того года, когда Ванъянь Аньцянь было семь лет, её мать ещё была жива.
Они с матерью жили очень тяжело каждый день. Хотя семья Ванъянь считалась богатой, они ежемесячно давали им не более 50 фунтов стерлингов.
От безысходности Аньцянь тайком собирала цветы в саду семьи Ванъянь и продавала их, не говоря об этом матери.
Две недели никто не замечал этого.
Пока однажды Аньцянь снова тайком не проникла в сад, полный роз.
Только она хотела сорвать розу, как её прервал голос.
— Что ты делаешь?
Наивный, но старающийся казаться взрослым тон заставил Аньцянь забыть о своём положении и рассмеяться.
Она обернулась и увидела мальчика примерно её возраста, очень красивого и миловидного.
Его пронзительные глаза смотрели на неё, заставляя Аньцянь чувствовать себя очень некомфортно.
Она подумала: «Чёрт, меня поймали, теперь снова получу».
— Я… я ничего не делала.
Аньцянь чувствовала, как её сердце вот-вот выпрыгнет.
Мальчик подошёл к ней, и его взгляд, казалось, проникал насквозь, вызывая у неё желание убежать.
— Я тебя не видел. Ты, должно быть, дочь служанки?
Уверенный тон заставил Аньцянь удивиться, откуда у него такая уверенность, но она не стала отрицать:
— Да… да.
— Ты здесь мешаешь мне спать!
Властный тон заставил впечатление Аньцянь о нём упасть на дно.
— О, извини.
Затем Аньцянь быстро выбежала из сада, и её напряжённое сердце наконец успокоилось.
К счастью, мальчик не ругал и не бил её, иначе тётя Вэнь Ли обязательно узнала бы о том, что она тайком собирала розы.
Но Аньцянь не знала, что после того, как она покинула сад, мальчик стоял на месте и бормотал себе под нос:
— Меня зовут Чи Иншунь, а тебя?
Мальчик был немного расстроен: он был очарован её улыбкой, но всё равно напугал её и прогнал.
Аньцянь также не знала, что мальчик тогда не хотел её прогнать, а наоборот, хотел спросить её имя.
Аньцянь тем более не знала, что с того дня мальчик часто приходил играть в дом семьи Ванъянь, только для того, чтобы снова увидеть её.
Но она больше никогда не появлялась в саду.
Некоторым людям суждено не успеть попрощаться, и они остаются на пути прошлого.
— Так это был ты.
Выслушав изложение Чи Иншуня, И Шисюнь вспомнила:
— И что?
Как она могла забыть?
Из-за отсутствия дохода от продажи цветов она тогда голодала каждый день, бремя её матери значительно возросло, и её здоровье постепенно ухудшалось.
— Почему ты потом больше не приходила в сад?
Я ждал там очень долго и много раз.
— Прошлое нет необходимости знать.
И Шисюнь повернулась и ушла, оставив позади себя лишь хрупкую спину.
Снова, как и в тот год, она убежала, не желая, чтобы к ней прикасались.
Только на этот раз, она не сможет убежать далеко.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|