Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
В мгновение ока прошёл месяц.
Ся Чэньфэна и Ся Лоцянь, брата и сестру, рано утром подняли служанки и кормилицы, чтобы привести в порядок.
Как прямые потомки супер-клана Ся и дети бога войны, они, естественно, отпраздновали свой первый месяц с большой пышностью. Но для Ся Лоцянь это не имело особого значения; она была всего лишь ребёнком, которому нужно было только есть, пить и спать.
Стоит отметить, что её имя и имя её брата остались прежними. В этой жизни её по-прежнему звали Ся Лоцянь. Хотя она была готова к тому, что её имя изменят, дедушка настоял на том, чтобы оставить ей то же имя, что и в прошлой жизни, чему Ся Лоцянь была очень рада. В конце концов, она носила его целую жизнь, и если бы его изменили, она бы не привыкла!
Что касается того, почему были выбраны именно эти имена, то, по словам её дедушки, их родители давно придумали по одному имени для мальчика и девочки. Изначально можно было выбрать любое из них, но её мать родила близнецов-драконов и фениксов, поэтому оба имени были использованы.
На глазурованной черепице висели занавески, украшенные жемчугом, а на окнах и дверях из наньму повсюду были развешаны праздничные изображения детей, в которых смутно угадывались Ся Лоцянь и Ся Чэньфэн. Слуги и горничные чинно и размеренно передвигались по дорожкам, на лицах всех сияли приличные улыбки.
В главном зале стоял мужчина средних лет с чуть поседевшей бородой, но с упругими, без морщин щеками. Он без видимых усилий держал в каждой руке по младенцу в красной одежде, представляя своих любимцев прибывающим гостям.
Это был Ся Хаоюй, который держал Ся Лоцянь и её брата, приветствуя и провожая гостей.
Дедушка был очень счастлив. Ся Лоцянь видела, как он с улыбкой и нежностью смотрел на неё и её брата, а в его словах, которыми он представлял их гостям, несомненно, звучала гордость и восхищение. Ся Лоцянь подумала о том, как дедушка, в свои сорок лет, переживая боль утраты сына, должен был поддерживать весь клан. За прошедший месяц она видела его улыбающимся лишь изредка, когда он смотрел на них; в остальное время он был тем самым величавым главой клана.
Сегодня ей редко удавалось видеть такую сияющую улыбку дедушки. Ся Лоцянь не скупилась на свои улыбки, часто одаривая гостей и дедушку беззубой улыбкой. А Ся Чэньфэн, которого Ся Хаоюй тоже держал на руках, видя улыбку сестры, тоже начинал улыбаться.
Двое одинаково изящных и милых младенцев ярко улыбались, чем приводили всех в восторг. Люди непрестанно хвалили Ся Хаоюя, говоря, что дети очень проницательны и в будущем непременно станут опорой клана Ся и даже всей Империи Парящего Дракона.
Среди гостей царила радостная атмосфера, когда вдруг у входа раздался голос слуги, объявляющего:
— Прибыли Император, Императрица и Его Высочество Наследный Принц!
Изначально шумная гостиная мгновенно затихла. Все поспешно опустились на колени. Ся Хаоюй передал двух младенцев ближайшему телохранителю, затем крепко опустился на колени на синие кирпичи и громко произнёс:
— Да здравствует наш Император десять тысяч лет, да здравствует Императрица тысячу лет, и да пребудет в здравии Его Высочество Наследный Принц!
Ся Лоцянь, пришедшая из современного мира, очень не любила эти правила, требующие падать на колени по любому поводу. Особенно когда она видела, как её уважаемый дедушка стоит на коленях, она инстинктивно почувствовала недовольство прибывшими тремя персонами. Но она была всего лишь младенцем и ничего не могла сделать, поэтому лишь широко раскрыла глаза, чтобы выразить своё недовольство.
Император Империи Парящего Дракона, шедший впереди, приняв поклоны от всех присутствующих, поспешно помог Ся Хаоюю подняться и мягким тоном сказал:
— Мой дорогой министр Ся, не нужно таких церемоний. Сегодня я пришёл лишь взглянуть на этих двух малышей.
Ся Хаоюй поднялся, следуя движению руки Императора. Услышав, что Император пришёл ради его внучки и внука, он махнул рукой, приказав телохранителям принести детей. Вскоре двое одинаковых младенцев были принесены к Императору.
Увидев лица двух детей, Император, чьё лицо до этого было постоянно улыбающимся, на мгновение мелькнул быстротечным блеском.
Ся Лоцянь с самого начала внимательно наблюдала за этим улыбающимся и на вид добродушным Императором, поэтому она, как и ожидалось, заметила этот странный блеск.
Это было очень сложное чувство. Если быть точной, этот блеск следовало бы назвать — опасением.
Она не могла понять, почему такой величавый Император должен опасаться двух младенцев, ещё находящихся в пелёнках. Когда она снова подняла глаза, от того выражения уже не осталось и следа.
Ся Лоцянь лишь моргнула глазами, наверное, она ошиблась.
Ся Лоцянь наблюдала за Императором, а Император, в свою очередь, наблюдал за детьми. Нужно было признать, что оба ребёнка действительно были красивы и умны, с первого взгляда было ясно, что они не из простых.
Гены клана Ся действительно были хороши: один за другим они были такими выдающимися личностями. Особенно когда он увидел живые глаза Ся Лоцянь, в его уме промелькнули некоторые мысли.
Он посмотрел на Ся Хаоюя и громко рассмеялся:
— Эти двое детей словно вылиты из одного теста с Цинцаном. Я хотел посмотреть, смогу ли определить, кто из них брат, а кто сестра, но теперь я совсем запутался.
Сказав это, он преувеличенно потёр голову. Все, видя такое добродушие Императора, тоже с готовностью рассмеялись.
Когда Ся Хаоюй услышал имя сына, в глубине его глаз мелькнула мимолётная боль, но, увидев, какими милыми были его внук и внучка, он снова улыбнулся и, указывая на них по очереди, сказал:
— Это старший брат Чэньфэн, а это младшая сестра Лоцянь. У Чэньфэна за ухом есть маленькая родинка, а у Цяньцянь её нет.
Император с улыбкой кивнул, протянул руку и взял Ся Лоцянь на руки, глядя на младенца, чьи глаза были ясными, а взгляд — живым.
Глаза Императора, полные глубокой улыбки, выражали полное удовлетворение. Он полуприсел и, держа Ся Лоцянь на руках, обратился к холодному наследному принцу, стоявшему позади него:
— Син'эр, как ты думаешь, Цяньцянь милая?
Бэй Чэньсин холодными глазами окинул маленького младенца, который сосал пальчик в руках его отца. Особенно, увидев, как Ся Лоцянь непроизвольно пускает слюни, он незаметно дёрнул уголком губ. Он уже собирался ответить, что ему не нравится, но Императрица, стоявшая рядом с ним, опередила его, взяв Ся Лоцянь из рук Императора. Её тонкие, длинные пальцы медленно погладили нежную, бледную щёчку Ся Лоцянь. Затем она взяла руку наследного принца и с улыбкой сказала Императору и Ся Хаоюю:
— У Син'эра есть только одна младшая сестра, Юэ'эр. Теперь, увидев такую очаровательную девочку, он, конечно, будет очень её любить, не так ли, Син'эр?
Бэй Чэньсин посмотрел на многозначительный взгляд своей матери. Он знал, что всё, что делает его мать, она делает ради его блага.
Через мгновение на губах Бэй Чэньсина появилась идеальная улыбка: чуть больше — и она была бы льстивой, чуть меньше — и она была бы небрежной.
Его юный голос, однако, звучал с убедительной властностью:
— Конечно, младшая сестра Цяньцянь очень милая.
Эти мелкие жесты между тремя людьми остались незамеченными для остальных, но Ся Лоцянь, которую теперь держала на руках Императрица, видела всё совершенно ясно. Она саркастически поджала губы.
Действительно, жизнь — это спектакль, и всё зависит от актёрского мастерства!
— Благодарю Его Высочество Наследного Принца за похвалу, это большая удача для Цяньцянь!
Получив похвалу от Императора, Императрицы и Наследного Принца, Ся Хаоюй, который и так безмерно баловал своих внуков, расцвёл в улыбке. Ся Лоцянь, видя, как её дедушка довольно поглаживает бороду и поднимает брови, безмолвно закатила глаза.
А следующее предложение Императора чуть не заставило сердце Ся Лоцянь выпрыгнуть из груди.
— Я вижу, что Син'эр и Цяньцянь очень связаны судьбой. Почему бы мне сегодня же не издать указ и не пожаловать Цяньцянь титул наследной принцессы? А после обряда совершеннолетия она выйдет замуж за Син'эра. Как вам такое?
Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|