Глава 19. Ошеломлённый

Повесив трубку, Е Линчжоу вспомнила слова незнакомки в туалете клуба «Наньтянь»: «Господин Хо сделал это ради вас».

Е Линчжоу скачала единственную фотографию Хо Яо из интернета, где было видно его лицо. Изображение заняло почти весь экран ее ноутбука.

Хо Яо вернулся к стеклянной стене за ее спиной. Потягивая кофе, он с интересом наблюдал, как девушка рассматривает его фото.

Этот снимок был сделан журналистами два года назад, когда Хо Яо выходил с кладбища после похорон дедушки. Хотя часть лица была скрыта темными очками, это не мешало разглядеть его привлекательные, но холодные черты.

На фотографии он выглядел суровым и безжалостным, но в жизни, как выяснила Е Линчжоу, он не был таким уж страшным.

Разглядывая фото, девушка невольно протянула руку к лицу на экране.

Увидев это, Хо Яо выпрямился, ошеломлённый.

Неужели эта девчонка тоже к нему неравнодушна?

Однако радость Хо Яо длилась недолго. Он увидел, как Е Линчжоу открыла графический редактор и начала «украшать» его фотографию. На красивое лицо она поместила морду тигра, к спине пририсовала хвост волка, а сверху написала: «Хо Монстр».

Он — Хо Монстр, а Хань Цинъюй — Мое Солнышко.

Какая несправедливость!

Господину Хо не понравилось это прозвище, но он не мог ворваться в кабинет и заставить Е Линчжоу все исправить. Если она узнает, что он наблюдает за ней, игра потеряет смысл.

На самом деле у Хо Яо не было привычки подглядывать за сотрудниками. Эту стеклянную стену установил его дед, чтобы следить за ним.

Нынешний кабинет секретаря дедушка готовил для самого Хо Яо, но после окончания университета тот не стал работать в компании, как хотел дед.

Ширма на стеклянной стене была впервые открыта Хо Яо только после появления Е Линчжоу. И он впервые почувствовал, что дедушка был не так уж плох.

От Монстра до Моего Солнышка… Кажется, ему предстоит долгий путь.

Хо Яо уже собирался под каким-нибудь предлогом позвать Е Линчжоу к себе, чтобы сократить дистанцию, как вдруг девушка, словно вспомнив что-то важное, закрыла фотографию и поспешно вышла из кабинета.

Вскоре раздался стук в дверь. Хо Яо опустил ширму и неторопливо пригласил Е Линчжоу войти.

Встретившись с Хо Яо лицом к лицу, обычно энергичная Е Линчжоу стала гораздо сдержаннее. Она остановилась на пороге.

— Вам пора принимать лекарство, — сказала она.

Хо Яо сделал вид, что читает документы, даже не подняв головы.

— И это все?

— Да, — кивнула Е Линчжоу. — Я знаю, вам не нравится, когда вас считают больным, но обманывать себя не стоит. Это ваше здоровье.

Хо Яо отложил ручку и посмотрел на девушку.

— Слышал, ты раньше изучала медицину. Это была твоя мечта?

Конечно, это была ее мечта. Она всегда хотела стать хорошим педиатром. Но события последнего года показали, что некоторые мечты так и останутся мечтами, и слишком много думать о них — только мучиться.

Е Линчжоу отвела взгляд.

— Нет, я никогда не хотела быть врачом.

Отрекаться от своей мечты тоже было больно…

В этот момент в кабинет вошел Линь Сэнь и протянул Хо Яо документы.

— Господин Хо, это приглашение на благотворительный вечер в поддержку детей с врожденными пороками сердца. Вы будете участвовать или просто распорядитесь перевести пожертвование?

Дети с пороками сердца?

Услышав эти слова, Е Линчжоу невольно посмотрела на Хо Яо. Краем глаза он заметил ее реакцию. Хотя она и отрицала свою мечту, играла она неубедительно.

— У меня есть какие-то планы на этот вечер? — спросил Хо Яо.

— Нет, господин Хо. Вечер состоится в субботу, и у вас нет никаких назначенных дел, — ответил Линь Сэнь.

— Тогда я пойду. И да, она поедет со мной. Линь Сэнь, проводи ее и расскажи о программе вечера.

Линь Сэнь опешил.

Е Линчжоу тоже.

Выйдя из кабинета, Е Линчжоу и Линь Сэнь одновременно спросили друг друга: «Почему?»

Линь Сэнь, работая рядом с Хо Яо, прекрасно знал, что тот обычно не посещает подобные мероприятия. Хо Яо терпеть не мог эти лицемерные разговоры за бокалом вина.

Е Линчжоу же удивляло, почему Хо Яо решил взять ее с собой, такую плоскую, что платье на ней не будет смотреться. Разве не логичнее выбрать кого-то из эффектных актрис его компании?

— Я тоже не знаю… Господин Хо раньше никогда не участвовал в таких мероприятиях, — ответил Линь Сэнь.

Подумав, Е Линчжоу решила, что Хо Яо хочет вывести ее в свет, чтобы позлить Хо Цяньфаня.

Эх, как же так получилось, что она, нелюбимая ни бабушкой, ни дядей, стала пешкой в их игре?

Последние два дня Е Линчжоу размышляла о своем положении в семье Хо. Она чувствовала себя как принцесса, выданная замуж по политическим соображениям: нужна — принцесса, не нужна — служанка.

Что касается Хо Яо, кто знает, что он с ней сделает, когда наиграется…

Линь Сэнь добросовестно рассказывал Е Линчжоу о программе благотворительного вечера, но она, как на лекциях по программированию, почти сразу потеряла нить разговора.

— Госпожа Е, вот, собственно, и вся программа. Вам все понятно?

— Да, все понятно, — ответила Е Линчжоу. Нужно ли так подробно все объяснять? Это всего лишь встреча с кучкой лицемеров.

В итоге выбор платья для Е Линчжоу пал на Дин Юй. Днем она приехала в здание «Чантай» и забрала девушку.

Сидя в машине, Е Линчжоу вспомнила еще одного человека, который идеально подошел бы Хо Яо в качестве пары на вечер, — его Джульетту!

Дин Юй, заметив хмурый вид Е Линчжоу в зеркало заднего вида, спросила:

— Госпожа Е, вы чем-то расстроены?

Е Линчжоу поспешила взять себя в руки.

— Нет, конечно… Кстати, госпожа Дин, вы, кажется, хорошо знаете Хо… господина Хо.

Несмотря на небольшой жизненный опыт, Е Линчжоу заметила, что Дин Юй общается с Хо Яо иначе, чем Линь Сэнь и другие сотрудники. В ней не было того же страха перед начальником. Она говорила прямо, не боясь задеть его чувства.

Такие отношения явно свидетельствовали о близком знакомстве. Наверняка Дин Юй знала и о девушке Хо Яо.

Дин Юй уклончиво кивнула.

— Да, мы с господином Хо знакомы уже много лет. Госпожа Е, вам комфортно живется в нашем отеле?

Еще бы ей было некомфортно! Раньше она и представить себе не могла, что будет жить в президентском люксе пятизвездочного отеля.

Если бы в номере не было вещей Хо Яо, Е Линчжоу бы сдала его и переехала в обычную гостиницу. За одну ночь аренды люкса можно было бы оплатить все ее месячные расходы.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 19. Ошеломлённый

Настройки


Сообщение