Глава 4 (Часть 1)

Глава 4

Сюэ Лунь был очень внимателен к Владыке Демонов. В сюжете он неоднократно преследовал ее. Будучи обнаруженным, он не испытывал ни малейшего смущения и часто заигрывал с окружающими Владыку Демонов людьми. Это был человек с непредсказуемыми намерениями.

— Пусть войдут.

Мгновение спустя вошел мужчина в весьма вызывающей одежде. Он небрежно бросил на пол человека, которого держал в руке, опустился на одно колено и, склонив голову, громко произнес:

— Сюэ Лунь приветствует Ваше Превосходительство. Да сияете вы вечно, подобно солнцу и луне.

— Встань, — Е Вэнь сидела на троне Владыки Демонов, подперев подбородок одной рукой и рассеянно глядя на стоящего внизу человека. Брови под маской слегка приподнялись.

Поднявшись, Сюэ Лунь первым делом достал из рукава маленькое зеркальце. Он то поправлял уголки глаз, то приглаживал брови. Глядя на это, Е Вэнь захотелось его ударить.

Спустя довольно долгое время он наконец лениво послал Е Вэнь кокетливый взгляд. Его прекрасные глаза томно сузились.

Эти многозначительные глаза персикового цвета сами по себе были очень привлекательны и разительно контрастировали с пустыми и жуткими глазами Шэнь Чжи. Всего один двусмысленный взгляд мог заставить почувствовать его живым и соблазнительным.

Е Вэнь, невольно поймавшая этот взгляд, была ошеломлена и едва не потеряла самообладание.

Когда она писала об этом, то не придавала значения, но почему теперь, увидев его вживую, она находила этого Сюэ Луня таким… трудно описуемым?

Успокоив взволнованное сердце, Е Вэнь заговорила:

— Если я правильно помню, твоя обязанность — охранять безопасность Дворца Демонов. Объясни мне, как эта слабая человеческая культиваторша смогла обойти твою стражу и в одиночку ворваться во Дворец Демонов?

Сюэ Лунь разгладил складки на рукавах, его длинные бледные пальцы коснулись длинных волос по обе стороны лица. Он медленно и размеренно произнес:

— Я намеренно впустил ее. Она заодно с тем буддийским культиватором, что оскорбил Ваше Превосходительство в тот день. Если мы схватили ее, тот буддийский культиватор непременно сам явится в ловушку.

Буддийский культиватор?

Е Вэнь подумала о Ши Яне.

Она сосредоточилась и внимательно осмотрела человека, брошенного на пол.

После долгих усилий пленница все же смогла подняться на ноги.

Чем дольше Е Вэнь наблюдала, тем более знакомой ей казалась эта девушка.

— Подними голову.

Человеческая культиваторша подняла голову. На ее прекрасном лице не было ни тени страха. Она подняла глаза, бесстрастно взглянула на Е Вэнь и отвернулась.

Одного взгляда Е Вэнь хватило, чтобы узнать ее.

Она отвела взгляд и пристально посмотрела на стоящего внизу Сюэ Луня, любимого и доверенного генерала Владыки Демонов.

«Братишка, ты хоть знаешь, что поймал главную героиню?

Ты знаешь, что можешь привлечь сюда главного героя?

Ты знаешь, что я пока не могу победить главного героя?»

В душе Е Вэнь бушевала буря, но внешне она оставалась совершенно спокойной.

— Раз так, то Демоническому Маршалу придется потрудиться и схватить их обоих.

Сюэ Лунь на мгновение замер. Его чарующие и соблазнительные глаза персикового цвета скользнули по ее маске. Внезапно он многозначительно улыбнулся:

— У Вашего Превосходительства сегодня хорошее настроение?

Е Вэнь не поняла, к чему он клонит. С чего это у нее хорошее настроение?

Сюэ Лунь продолжил:

— Как думает Ваше Превосходительство, подхожу ли я на роль вашей собаки?

Е Вэнь опустила веки. Собаки?

Сюэ Лунь обворожительно улыбнулся:

— Я тоже хочу быть как та ваша собака, иметь возможность лицезреть лик Вашего Превосходительства.

Кроме Демонического Стража Шэнь Чжи, никто не видел истинного лица Владыки Демонов. А поскольку нижняя часть ее лица была чрезвычайно красивой и мужественной, мало кто знал, что Владыка Демонов — женщина.

К тому же Сюэ Лунь был «сломанным рукавом». Раньше он часто кокетничал перед Владыкой Демонов, много раз пытался снять с нее маску, но ни разу не преуспел.

Несмотря на это, Сюэ Лунь не сдавался.

Е Вэнь изобразила фальшивую улыбку:

— Собака, говоришь? Шэнь Чжи.

Выражение лица Сюэ Луня застыло. Перед ним возникла черная тень. Темные, как полночь, глаза Шэнь Чжи смотрели словно призрак.

Сюэ Лунь поджал губы, его взгляд трепетно скользнул по бесстрастному лицу Шэнь Чжи.

У Шэнь Чжи было лицо того типа, который ему нравился. К сожалению, даже если бы они оба были тяжело ранены, Шэнь Чжи не позволил бы ему получить ни малейшего преимущества. Вспомнив, как тот пронзил ему живот своими острыми когтями, Сюэ Лунь почувствовал тупую боль.

Повернув голову к Е Вэнь, которая уже собиралась уходить, Сюэ Лунь произнес жеманным голосом:

— Ваше Превосходительство~ Ну как вы можете так со мной поступать? Скорее заставьте это чудовище держаться от меня подальше~

У Е Вэнь по коже пробежали мурашки. Она холодно бросила:

— Поступай как знаешь.

...

Как только Е Вэнь вышла из Дворца Демонов, в ее сознании автоматически появилась карта Мира Демонов.

Территория Мира Демонов оказалась больше, чем она представляла, но ландшафт был относительно прост. Он делился на пять частей: восточную, южную, западную, северную и центральную.

Восточная часть Мира Демонов — это Пылающая Огненная Пустыня, покрытая бескрайними желтыми песками, владения Песчаных Демонов.

Южная часть — Город Алого Пламени, принадлежащий Огненным Демонам. Это место вулканической активности, и не будет преувеличением сказать, что там повсюду лава.

На западе простиралась Гора Ясной Луны, состоящая из тянущихся горных хребтов и высоких скал. Там обитал внушающий страх народ — Громовые Демоны.

На севере находился Город Льда и Снега, где жила группа относительно мирных и законопослушных Ледяных Демонов.

Самой большой территорией была Столица Демонов, расположенная в центре Мира Демонов. Здесь обитало наибольшее разнообразие демонических рас, и именно здесь находился Дворец Демонов.

Западная граница Мира Демонов называлась Горой Ясной Луны. На краю Горы Ясной Луны находился барьер.

По ту сторону барьера лежало Внешнее Поле Битвы, где были погребены бесчисленные останки людей, демонов-зверей и демонов. Это место разделяло три мира: мир людей, мир демонов-зверей и мир демонов.

Это было место с самой тяжелой зловещей энергией и наибольшим количеством призраков.

Если Е Вэнь хотела попасть в Мир Людей, ей нужно было двигаться строго на запад, пройти через Гору Ясной Луны, а затем пересечь все Внешнее Поле Битвы.

Гора Ясной Луны имела труднопроходимый рельеф, повсюду дули песчаные ветры, что делало ее естественным барьером для Мира Демонов.

Никакой летающий артефакт не мог летать в ее воздушном пространстве.

Из-за близости к Внешнему Полю Битвы воздух на Горе Ясной Луны был едким, поэтому даже высокоуровневым культиваторам было трудно передвигаться по ее территории.

Е Вэнь огляделась. Ее ногти на глазах удлинились, став черными и длинными. Она провела ими по пустоте, и воздух в месте касания заструился наружу, словно проворная серебряная змея.

Через мгновение в воздухе появился разлом высотой в несколько метров. Внутри разлома была не кромешная тьма, а слабое голубое свечение. Края разлома мерцали зубчатыми молниями — это была зона разрыва, вызванная нестабильностью пространства.

Этот разлом был пространственным проходом, ведущим к Горе Ясной Луны. Если телепортационный массив соединял две точки с помощью формации, то пространственный разлом буквально разрывал пространство между Дворцом Демонов и Горой Ясной Луны.

К сожалению, пытаясь открыть проход к Горе Ясной Луны, Е Вэнь столкнулась с препятствием и не смогла полностью разорвать пространство. Поэтому другой конец пространственного разлома вел не в саму Гору Ясной Луны, а на ее окраину.

Но даже так Е Вэнь была очень довольна.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение