Глава 16: Ей просто не повезло с судьбой

Тут же она сама заговорила: — Бабушка, я должна вам кое-что рассказать, на самом деле я...

— Доброе утро, бабушка.

Внезапные слова прервали ее.

По слишком знакомому тону Шэн Чжися сразу поняла, что это мужчина из прошлой ночи.

Не успела она обернуться, как Чжань Тяньлинь подошел к ней.

Он оглядел ее с ног до головы: — Это моя невестка, хе-хе, очень красивая!

Сказав это насмешливо, он сел на диван, словно пришел посмотреть на представление.

Бабушка Чжань прямо посмотрела на него, недовольно сказав: — Третий, я уже слышала о том, что произошло вчера вечером.

— Пьяный дебош в брачной комнате твоего старшего брата в первую брачную ночь — это слишком.

Чжань Тяньлинь прекрасно знал, что Бабушка всегда благоволила старшему брату. Привыкший притворяться, он тут же принял лицемерно-дружелюбное выражение лица и извинился.

— Бабушка, я знаю, что был неправ, поэтому и пришел так рано утром, чтобы выслужиться перед вами.

Бабушка Чжань посмотрела на Чжань Тяньлиня: — Передо мной выслуживаться не нужно, виновники — твой старший брат и невестка!

— Да, мой старший брат и невестка.

Чжань Тяньлинь кивнул, поднял глаза на Шэн Чжися, в его глазах появился сарказм.

— Прости меня, моя дорогая невестка.

В его словах, сказанных легкомысленно, извинение было ложным, а сарказм — истинным.

Шэн Чжися не была дурой, она легко это поняла.

В конце концов, она была слаба и одинока, и совсем не хотела наживать врагов.

— Ничего страшного, невестка не сердится на тебя.

— Тогда спасибо тебе, невестка.

Он посмотрел на чай в чашке на журнальном столике: — Невестка подает чай?

Интересно, есть ли для меня?

Сказав это, он достал приготовленный красный конверт из кармана одежды, потряс им несколько раз в руке: — В любом случае, красный конверт я приготовил!

Подача чая обычно является знаком уважения младших к старшим. Слова Чжань Тяньлиня были явным подшучиванием!

— Тяньлинь, ты зашел слишком далеко, — недовольно сказала Бабушка Чжань.

Зная, что он не ладит с Чжань Наньцзюэ, он намеренно использовал такие слова, чтобы подшутить над Шэн Чжися, это было унижение.

— Чай от твоей невестки я уже выпила, ей еще нужно собирать подарки для обратного визита в семью Шэн, у нее нет времени заваривать тебе чай.

Если хочешь чаю, я велю приготовить для тебя.

Эти слишком прямые слова тут же опозорили Чжань Тяньлиня.

Но привыкший притворяться Чжань Тяньлинь тут же принял лицемерное выражение лица.

— Бабушка, я просто пошутил с невесткой, а вы приняли это всерьез.

Он сам посмотрел на Бабушку Чжань, сам взял чашку чая для Бабушки Чжань и подал ее обеими руками.

— Я младший, как я могу позволить невестке подавать мне чай?

Даже если моя невестка захочет, мой старший брат не согласится.

Бабушка Чжань взяла чашку: — Ладно, хватит пустословить, запомни хорошенько: соблюдай иерархию, впредь не смей обижать свою невестку.

Не смей ее притеснять, иначе я тебя накажу.

— Хорошо, бабушка, я запомнил, впредь я обязательно буду хорошо уважать свою невестку.

На словах Чжань Тяньлинь обещал хорошо.

Но в его сердце сотня голосов сопротивлялась.

Хочет, чтобы он хорошо ее уважал? В следующей жизни!

Винить можно только ее судьбу, ей просто не повезло, что она вышла замуж за его врага Чжань Наньцзюэ!

...

Семья Шэн.

Выйдя из машины, Шэн Чжися стояла у входа с смешанными чувствами.

Обратный визит, по ее мнению, был совершенно излишним.

Она давно уже разочаровалась в людях этого дома, иначе, если бы не мама, она бы ни за что не вернулась.

Но не успела она войти, как рядом с ней остановился красный спорткар.

Показная машина принадлежала Шэн Хуаньхуань.

Не успела она опомниться, как в следующую секунду Шэн Хуаньхуань и Чжун Юйчэнь уже вышли из машины.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16: Ей просто не повезло с судьбой

Настройки


Сообщение