Глава 8. Так соблазнять мужчину очень опасно

— Ты ведь раньше мне обещал, не передумаешь?

Подбородок Фан Ижань лежал на его груди, в глазах было недоумение.

— Раз уж я тебе обещал, я, конечно, выполню. — В этом Лу Сяо не собирался отступать.

— Когда?

— Так торопишься?

Фан Ижань просто не хотела больше ждать ни минуты. Каждый день, пока Фан Цюйжань спокойно жил на этом свете, казался ей милостью небес к нему. — Да, не терпится!

Но чем сильнее торопилась Фан Ижань, тем больше Лу Сяо любопытствовал, что же между ними произошло. Интуиция подсказывала ему, что все не так просто, как он думал.

Волосы Фан Ижань скрывали ее глаза, и Лу Сяо не мог разглядеть ненависть в их глубине.

— Когда ты мне поможешь? — Фан Ижань вдруг посмотрела на него.

— Если ты не можешь назвать мне точное время, можешь сказать. Я ничего не скажу. В конце концов, мы уже говорили об этом. Если ты не сможешь, можешь просто дать мне денег, и я найму кого-нибудь другого.

— Я не смогу? — Лу Сяо прямо схватил ее за подбородок, явно недовольный ее словами.

— Я что-то не так сказала?

— В этом мире нет ничего, чего бы я не мог сделать.

— Если так, то это дело должно быть для тебя очень простым. Почему же ты до сих пор мне не помог?

— Ты меня провоцируешь? Женщина, я знаю, ты умна, но не стоит постоянно выставлять свой ум напоказ. Такое поведение не вызывает симпатии.

Фан Ижань ничуть не испугалась недовольства в голосе Лу Сяо и спокойно смотрела на него. — Я умна, но ты намного умнее меня. Думаешь, я этого не вижу? Поэтому я не стану выставлять свой ум перед тем, кто умнее меня, это было бы глупо. Я просто хочу знать точное время. Я сказала, что мне не терпится увидеть его мучения, когда он будет желать смерти.

— Ты знаешь, что так сильно разожгла мое любопытство?

— Я... считаюсь твоей женщиной? — вдруг спросила Фан Ижань.

— Ты сейчас в моей постели. Как думаешь?

— А если другой мужчина захочет посягнуть на твою женщину, ты захочешь его убить? Нет, сначала я должна подумать, есть ли у меня такая привлекательность.

— Он твой брат, как он может посягнуть на твою женщину... — На полуслове улыбка Лу Сяо застыла на его лице. — Он хочет посягнуть на тебя. Твой брат?

— Наполовину родной, — напомнила Фан Ижань.

Затем Фан Ижань приняла обиженный вид и посмотрела на него. — Тогда я теперь считаюсь твоей женщиной. Я так долго жила под его извращенным наблюдением. Ты не поможешь мне отомстить? Видя, сколько обиды я накопила, тебе не больно? Лу Сяо, я хочу, чтобы ты мне помог. Хорошо?

Соблазнительный голос в сочетании с нежными, словно без костей, руками Фан Ижань, ласкающими его грудь, снова участили дыхание Лу Сяо. Он понял, почему даже его брат не смог устоять перед искушением и захотел посягнуть на нее. Потому что она была настоящей обольстительницей, каждое ее движение завораживало.

Лу Сяо прижал ее беспокойную руку, в его глазах мелькнуло легкое предупреждение. — Ты знаешь, что так соблазнять мужчину очень опасно.

— Насколько опасно? Я умру?

— Нет, но тебе будет очень тяжело.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Так соблазнять мужчину очень опасно

Настройки


Сообщение