Глава двадцатая: Не быть женщиной, к которой стремятся другие

Впереди был густой туман. Телефонный звонок пронзил ночную тишину.

Шэнь Цзямань посмотрела на номер, сделала Му Юаньчэню знак молчать и нажала кнопку ответа.

— Который час, а тебя, чёрт возьми, всё нет?! — Чжан Мэйли почти прорычала вопрос.

— Скоро буду в университете…

— Чистосердечное признание смягчает вину, а запирательство — усугубляет. Говори, завела парня?

— Нет, — она покраснела. — Я пока положу трубку.

Быстро прервав звонок, она смущённо перебирала пальцами.

Му Юаньчэнь лукаво покосился на неё:

— Твоя однокурсница?

— Да, та самая, которую ты в прошлый раз помог спасти.

Он вдруг усмехнулся, поджав губы. Шэнь Цзямань удивлённо подняла бровь:

— Чему ты смеёшься?

— Знаешь, какое впечатление ты на меня производишь?

— Не знаю, — она покачала головой.

— Справедливая и готовая прийти на помощь.

Справедливая и готовая прийти на помощь? Она на мгновение замерла. Му Юаньчэнь продолжил:

— При первой встрече ты прикрыла меня, при второй — просила помощи для подруги. Неужели все шанхайские девушки такие отзывчивые?

— Конечно, нет, — она смущённо улыбнулась. — Шанхайские девушки очень робкие. Не смотри, что два года назад перед теми убийцами я держалась спокойно, на самом деле я до смерти боялась.

— Не верю.

Му Юаньчэнь посмотрел прямо перед собой:

— По-моему, шанхайские женщины очень необычны. Например, Фэн Чэнчэн.

Шэнь Цзямань удивлённо обернулась:

— Ты знаешь Фэн Чэнчэн? Ты смотрел «Набережную Шанхая»?

— Да, — кивнул он. — Такой известный фильм, как я мог его не видеть.

— Фэн Чэнчэн действительно очень необычна, но она не олицетворяет всех шанхайских женщин, знаешь ли.

Она достала из рюкзака небольшой фотоальбом:

— Я покажу тебе фотографию моей бабушки по материнской линии.

Му Юаньчэнь остановил машину. Его взгляд упал на женщину на фотографии. Она была одета в фиолетовое ципао, изящная и миниатюрная, сидела у окошка с робкой улыбкой на лице.

— Видишь, это типичная шанхайская женщина старого образца: утончённая и сдержанная, тихая и добродетельная. Всю жизнь она была порядочной, и у неё редко проявлялись смелость и слепая решимость, как у Фэн Чэнчэн.

— То, что их мало, не значит, что их нет, — его пальцы легонько постукивали по рулю. — Фэн Чэнчэн — это не просто вымышленная легенда.

Шэнь Цзямань закрыла альбом:

— Сколько на свете удивительных женщин! Фэн Чэнчэн — всего лишь обычная добрая женщина, которая всегда беспокоилась о других. Она жила ради любви, чувств и справедливости. Она — воплощение мечты всех женщин. Но если бы у меня был выбор, я бы не хотела быть такой.

— Почему?

— Потому что её жизнь была слишком сложной. То, что она не смогла быть с любимым человеком, уже душераздирающе, а видеть, как любимый умирает у тебя на глазах, — это ещё большая трагедия.

Она глубоко вздохнула:

— Такой человек, живущий в безысходности, каким бы восхитительным он ни казался, не является моим идеалом.

Му Юаньчэнь был весьма потрясён словами Шэнь Цзямань. Он пристально смотрел на неё, долго молчал, его взгляд был задумчивым.

Почувствовав, что атмосфера стала немного напряжённой, Шэнь Цзямань сменила тему:

— Тебе не кажется, что шанхайские женщины очень красиво смотрятся в ципао?

Он кивнул:

— Да, в этом есть особый шарм.

— У меня в общежитии есть ципао, которое мама сшила для меня вручную. Как-нибудь при случае надену, чтобы ты посмотрел.

— Хорошо, — Му Юаньчэнь ослепительно улыбнулся.

Едва слова сорвались с её губ, как она готова была откусить себе язык. Слова матери, сказанные много лет назад, всё ещё звучали в ушах: «Цзямань, я не очень хорошо шью. Это ципао, если будешь носить, то носи для любимого человека. Если увидят посторонние, будут смеяться над моим мастерством».

Что она только что сказала? Сказала, что наденет для него ципао? О боже, лучше умереть…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава двадцатая: Не быть женщиной, к которой стремятся другие

Настройки


Сообщение