Глава 4. Наказание

Глава 4. Наказание

По дороге обратно в Изумрудное поместье Мэн Цзи и Лу Е не проронили ни слова.

Лу Е своими тонкими пальцами нажал кнопку стеклоподъемника. Прохладный ветер ворвался в машину, и Мэн Цзи поежилась.

Даже когда они молча сидели рядом, она чувствовала исходящее от Лу Е раздражение.

В свете луны она увидела, как Лу Е нервно теребит галстук.

Машина только свернула к Изумрудному поместью и еще не успела полностью остановиться, как Лу Е уже выдернул Мэн Цзи наружу.

Мэн Цзи спотыкалась. Лу Е крепко сжимал ее запястье, не давая вырваться, и ей оставалось только изо всех сил поспевать за ним.

— Лу Е, у меня ноги болят, помедленнее! — ее мягкий голос донесся сквозь ветер.

Но мужчина впереди не обращал на нее внимания.

Мэн Цзи нахмурилась и поджала губы, чувствуя обиду.

Лу Е тащил ее наверх, в ванную комнату хозяйской спальни на третьем этаже, и сильным толчком швырнул Мэн Цзи в ванну.

— А-а!

Мэн Цзи ударилась поясницей об угол ванны и вскрикнула от боли.

В следующую секунду ее тело обдало ледяной водой.

— Отмойся! Отмой начисто все места, которых касался Цзян Сичэн.

— Если я еще раз увижу такое, я отрублю ему руку, веришь? — Лу Е, словно безумный, тер ее запястье холодной водой.

Мэн Цзи верила.

В ее глазах Лу Е был настоящим безумцем.

Лу Е схватил розовую мочалку и принялся ожесточенно тереть это место.

Вскоре нежная кожа Мэн Цзи покраснела от его грубых движений.

Хотя между ней и Цзян Сичэном не было ничего предосудительного, они даже разговаривали с осторожностью.

Он уже довел их до такого состояния, неужели ему все еще мало?

Мэн Цзи полулежала в ванне и отрешенно плакала. Чувство удушья от постоянного давления Лу Е снова навалилось на нее.

— Вам двоим не противно быть вместе? — Лу Е смотрел на нее сверху вниз холодным взглядом.

Мэн Цзи похолодела и мгновенно пришла в себя. Учитывая их родственные связи с Цзян Сичэном, они не могли быть вместе.

Но его фанатизм вывел ее из себя, и она впервые дерзко возразила:

— Лу Е, мне гораздо противнее быть с тобой. Разве ты достоин моей любви?

— Такого, как ты, никто не полюбит.

— Я никогда тебя не полюблю.

Слова Мэн Цзи вонзились в сердце Лу Е, как острые иглы.

В тишине ванной комнаты Лу Е, казалось, услышал треск собственного разбитого сердца.

Лу Е ошеломленно опустил голову и увидел на лице Мэн Цзи облегчение.

Значит, она высказала то, что действительно думала?

Злое выражение лица Мэн Цзи напоминало потемневшего ангела.

Хотя он знал, что она — роза с ядовитыми шипами, он снова и снова, вопреки судьбе, пробовал ее.

Лу Е чувствовал, что даже если однажды он будет весь изранен, он примет это как должное.

Он внезапно протянул руку и схватил Мэн Цзи за шею. Он не сжимал сильно, но этого было достаточно, чтобы удержать ее.

Его глаза покраснели, на лице появилась разрушительная улыбка. — Мэн Цзи, ты мучаешь меня?

— Даже если придется связать тебя, я свяжу тебя на всю жизнь. Хочешь свободы? Только через мой труп. Но даже если я умру, ты последуешь за мной, и мы будем вместе вечно, ты никогда не покинешь меня.

Промокшая белая футболка облепила ее тело, подчеркивая пышные формы, которые вздымались и опускались в такт дыханию.

Взгляд Лу Е, устремленный туда, потемнел.

Мэн Цзи широко раскрыла глаза, словно что-то вспомнив. В кармане ее кардигана все еще лежали противозачаточные таблетки от Тёти Линь.

Хотя они были в упаковке, она не знала, не промокли ли они.

Сейчас это было единственное, что гарантировало ей свободу.

Она хотела проверить их, но Лу Е продолжал пристально смотреть на нее.

Спустя долгое время Лу Е наконец заговорил. В его голосе слышалась неописуемая усталость.

— Мэн Цзи, роди мне ребенка, — это был не вопрос и не предложение.

Это было требование.

Мэн Цзи опустила голову, не желая смотреть на него.

Ребенок будет расти в ее животе, и только ей решать, рожать его или нет.

Какое право Лу Е имеет решать за нее?

Они оба промокли. Лу Е быстро ополоснул себя и ее.

Затем он отнес ее на кровать.

Мэн Цзи устала от слез, ее глаза опухли и с трудом открывались.

Сквозь туман она увидела, как Лу Е, обернутый полотенцем вокруг бедер, широкими шагами идет к ней.

Мэн Цзи попыталась оттолкнуть его маленькими ручками, но уперлась в твердые мышцы живота.

Она не могла сдвинуть его с места.

— С сегодняшнего дня ты выйдешь отсюда только тогда, когда забеременеешь, — Лу Е навис над ней, его тон был непреклонным.

Мэн Цзи была на грани срыва. — Ты собираешься запереть меня? Мне нужно учиться! Лу Е, ты не можешь так поступать…

Но Лу Е было все равно.

— А когда ты сбегала, ты думала о том, что тебе нужно учиться? — он помолчал. — В любом случае, у тебя есть два месяца. Забеременеешь — я отпущу тебя в университет.

Сказав это, Лу Е запустил руки под пижаму Мэн Цзи.

С его волос все еще капала вода, стекая ей на лицо.

— Настоящий жеребец! — в ярости выкрикнула Мэн Цзи, ее глаза покраснели.

— Мм? — Лу Е наклонил голову, словно не веря, что это слово слетело с губ Мэн Цзи.

Похоже, он действительно довел ее до крайности.

Мэн Цзи редко спорила с ним. Чаще всего Лу Е видел на ее лице лишь безразличие.

Он знал, что за время их брака Мэн Цзи жила в постоянном напряжении.

Но если бы он отпустил ее, он бы умер.

Сегодняшнее «противостояние» Мэн Цзи показалось Лу Е очень живым.

К тому же, в его глазах это была всего лишь детская шалость.

— Да, я такой, — Лу Е улыбнулся и кивнул, признавая.

Пусть ругается, все равно она рано или поздно родит ему ребенка.

Их общего ребенка. Он будет хорошим отцом, сильной опорой для этой семьи.

В ту ночь Лу Е был особенно груб, и Мэн Цзи мучилась.

В конце концов ей пришлось сдаться и молить о пощаде, чтобы Лу Е отпустил ее, но он стал еще безжалостнее.

— Уже не можешь? — в его словах сквозила насмешка.

— Куда делся твой пыл, с которым ты читала мне нотации? Продолжай.

Мэн Цзи широко раскрыла глаза, глядя на него. Но Лу Е сказал: — Не смотри на меня так, а то я захочу еще больше.

На свете не было мужчины хуже него.

Если бы у Мэн Цзи сейчас был нож, она бы без колебаний вонзила его в Лу Е.

Какой же он мерзавец.

Мерзавец Лу Е этого не осознавал.

В конце концов, возможно, он действительно испугался, что на следующий день Мэн Цзи перестанет с ним разговаривать, хотя до шести утра оставался всего час.

Лу Е уткнулся лицом в шею Мэн Цзи и хриплым голосом прошептал: — Ваньвань, я был неправ.

— В следующий раз, если ты скажешь «стоп», я точно остановлюсь.

Он еще долго что-то бормотал, изливая душу, извиняясь и унижаясь.

Но Мэн Цзи уже давно потеряла сознание и не слышала ни слова.

Лу Е долго говорил, пока у него не пересохло в горле, но так и не получил ответа.

Он поднял голову и, оперевшись на руки, посмотрел на Мэн Цзи. Ее влажные от пота волосы прилипли ко лбу, она крепко спала с закрытыми глазами.

Лу Е убрал волосы с ее лица и нежно поцеловал в гладкий лоб.

— Никто тебя у меня не отнимет.

— Я тебя не отпущу.

Он крепко и властно прижал Мэн Цзи к себе, улыбаясь, как ребенок, — удовлетворенно и сладко.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение