Глава 7. Третье задание (Часть 1)

После напряженной и насыщенной субботы и приятного, расслабленного воскресенья наконец-то началась новая неделя.

В начале шестого утра, как и в любой другой будний день, Сун Сун проснулся раньше своей жены, выбрался из теплой постели, тихонько оделся и, стараясь не шуметь, вышел из квартиры, окунувшись в пронизывающий холод.

В это зимнее время небо еще было темным. На горизонте висел тонкий серп месяца, а над головой мерцали звезды. Порывы ледяного ветра покалывали лицо.

Сун Сун поежился, кутаясь в воротник. Он не успел позавтракать, и чувствовал, что тепла его тела недостаточно, чтобы противостоять холоду. Его гнала вперед не надежда на будущее, а необходимость смириться с реальностью.

Кто бы стал так рано вставать, если бы не нужда?

Несмотря на ранний час, на автобусной остановке у дома уже стояло несколько человек, ежась и притопывая от холода.

«Хорошо, что я не один такой», — подумал Сун Сун.

Он снял квартиру в этом отдаленном районе по двум причинам: во-первых, отсюда было недалеко до работы Дин Жуй — всего пара километров, а во-вторых, аренда здесь была относительно невысокой — около двух тысяч юаней в месяц.

В центре города за такую цену и мечтать не стоило — там аренда начиналась от семи-восьми тысяч, да еще и с предоплатой за шесть месяцев.

Сколько они зарабатывали? Не хватало еще кормить ненасытных арендодателей!

Вскоре подъехал автобус. Сун Сун сел в него и, протрясшись почти час, вышел и направился к станции метро. С трудом втиснувшись в вагон, он добрался до оживленной улицы Наньхуа. Выйдя из метро, он свернул в узкий переулок.

Здесь, скрытые от посторонних глаз, располагались многочисленные лотки с уличной едой, которые владельцы привозили на трехколесных велосипедах. Торговать на главных улицах им не разрешалось, поэтому они ютились здесь, стараясь заработать на жизнь.

Сун Сун отстоял очередь за лепешкой с яйцом, а затем вышел из переулка и направился к Башням-близнецам — центру делового района Наньхуа. Поднявшись на лифте на пятнадцатый этаж, он успел отметиться на работе до восьми утра и только после этого смог наконец-то приступить к своим обязанностям.

Обменявшись с коллегами дежурными приветствиями, Сун Сун сел за свой стол, открыл ноутбук и, спрятавшись за экраном, принялся за свою лепешку.

Только после еды он почувствовал, как к нему возвращается тепло.

Взглянув на закрытую дверь кабинета руководителя отдела продаж, Сун Сун понял, что тот еще не пришел, и написал Дин Жуй: «Ты встала? Не опоздай сегодня на собеседование».

Вскоре пришел ответ от Дин Жуй:

— Дорогой, я уже встала. Только что пыталась отпроситься с работы, сказав, что плохо себя чувствую, но начальник мне не поверил. Кажется, Сестра Лань что-то ему наговорила, иначе он бы так себя не вел.

— Неважно, что она сказала. Главное — сосредоточься на собеседовании. Думаю, у тебя хорошие шансы. Удачи!

— Спасибо! Ладно, мне пора выходить. Технопарк «Город Южный» довольно далеко, а собеседование в десять. Нельзя опаздывать.

— Возьми такси.

— Дороговато. Посмотрю по обстоятельствам. Все, я побежала!

Сун Сун отложил телефон, встал, чтобы налить себе воды, и увидел, как в офис вошел их лысеющий и вечно лоснящийся начальник отдела продаж. Громким голосом он объявил:

— Всем сотрудникам отдела продаж через десять минут собраться в переговорной! Еженедельное совещание.

— Есть!

— Вас понял!

— …

Еженедельное совещание проводилось каждое утро понедельника. На нем сотрудники отчитывались о проделанной за прошлую неделю работе и планировали задачи на текущую. Руководитель отдела, сверяясь с личными показателями каждого, корректировал планы и ставил новые цели, чтобы выполнить годовой план филиала.

Всякий раз, думая об этих показателях, Сун Сун не мог сдержать смех. Ему казалось, что эти астрономические цифры руководство высасывает из пальца.

В прошлом году объем продаж их отдела составил чуть больше пятидесяти миллионов, но на итоговом собрании руководитель, видимо, свихнувшись, пообещал руководству компании план в сто миллионов на этот год.

Десять миллионов, двадцать миллионов… Они бросались этими суммами, как игрушками.

Если план выполнялся — все были довольны. А если нет — то весь филиал лишался права подавать заявки на повышение зарплаты и продвижение по службе, даже если объем продаж был выше, чем в прошлом году. Полный абсурд.

Сун Сун был обычным продавцом и не собирался взваливать на себя ответственность за будущее компании или филиала. Его волновала только собственная судьба.

Близился конец года, а он выполнил едва ли половину своего плана. Пусть он и не был худшим в филиале, но все равно плелся в хвосте, и на каждом совещании ему доставалась порция критики. Это было очень неприятно.

«Эх, ничего не поделаешь! Надо как-то жить», — подумал Сун Сун.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Третье задание (Часть 1)

Настройки


Сообщение