Глава 13

Болезнь Хань Юньму затянулась на много дней, но наконец почти прошла.

Однако его тело изначально было довольно слабым, поэтому особой разницы по сравнению с тем, что было раньше, не наблюдалось.

Этот парень Цинь Сяо, независимо от выражения лица Хань Юньму, постоянно крутился перед ним.

Когда Хань Юньму грелся на солнце, Цинь Сяо снова потянул его и спросил: — Муж, когда мы пойдем в Храм Богини-Паучихи?

Хань Юньму сказал: — Ты непременно должен пойти?

Цинь Сяо сказал: — Я просто хочу, чтобы муж был здоров.

Он радостно называл его «муж» снова и снова, создавая у Хань Юньму иллюзию, будто он действительно женился на нем.

Хань Юньму сказал ему: — Когда мы выйдем, не называй меня мужем.

Цинь Сяо, широко раскрыв глаза, спросил: — Почему?

— Почему так много «почему»? — Хань Юньму понизил голос. — Мы с тобой просто притворяемся.

Цинь Сяо скривил губы: — Почему нельзя всерьез? Тебе одному дома скучно, я каждый день с тобой разговариваю, смотри, ты даже стал больше говорить. А я у тебя дома просто ем лишнюю миску риса.

Бровь Хань Юньму дернулась: — Я тебя не просил со мной разговаривать.

Цинь Сяо сказал: — Ты обманщик, который сломал мост после переправы.

Хань Юньму потерял дар речи. Он говорил так, словно Хань Юньму был неверным мужем. Цинь Сяо опустил голову, как рассерженный щенок.

Хань Юньму сдался и сказал: — Ты же хотел пойти в храм, я пойду с тобой.

Лицо Цинь Сяо прояснилось, и он с улыбкой сказал: — Муж, ты такой хороший.

...

На следующий день Хань Юньму повел Цинь Сяо в тот легендарный Храм Богини-Паучихи. Храм был построен за городом, довольно далеко от города. Повозка ехала долго, прежде чем они добрались.

Хань Юньму долго сидел в повозке, и когда вышел, лицо его было бледным. Цинь Сяо помог ему отдохнуть некоторое время, прежде чем он пришел в себя.

В глазах Цинь Сяо были слезы: — Если бы я знал, я бы пришел один. У мужа совсем нет крови на лице, мне так жаль.

Хань Юньму сказал: — Раз уж пришли, не говори мрачных слов.

Иногда Хань Юньму не мог понять, плачет ли Цинь Сяо по-настоящему или притворяется, так же как он не мог понять, реален ли этот мир или вымышлен.

В Храме Богини-Паучихи было много людей, так тесно, что яблоку негде было упасть, даже оживленнее, чем на ярмарке.

Убранство внутри было очень роскошным, видно, что сангха (пожертвования) были хорошими.

В центре главного зала стояла огромная статуя Богини-Паучихи, сделанная из золота. Так называемая Богиня-Паучиха была величественна и красива, держала в руке ю руи, но глаза ее были плотно закрыты, выражение лица торжественное, она сидела высоко, не желая взглянуть на людей, склонившихся перед ней на коленях.

Перед золотой статуей лежали два пуфа для медитации. Поскольку людей было очень много, чтобы поклониться и загадать желание, нужно было стоять в очереди.

Раз уж пришли, Хань Юньму решил посмотреть, насколько чудотворна Богиня-Паучиха.

Хань Юньму и Цинь Сяо стояли в очереди позади. Среди ожидающих были старики, дети, молодые супруги. Некоторые пришли загадать желание, некоторые — отблагодарить.

Несколько человек разговорились. Хань Юньму слушал, узнав, что та супружеская пара пришла отблагодарить: они загадали желание иметь ребенка, и жена забеременела на второй месяц.

Перед ними стояла женщина с ребенком на руках. Она с благодарным лицом сказала: — Благодаря Богине-Паучихе моя Наньнань спаслась.

Хань Юньму счел это нелепым. Заболеть и не принимать лекарства, а вместо этого бежать молиться богам и Буддам. А когда болезнь прошла, приписывать это заслугам богини из храма. По такой логике, какое желание не может сбыться?

Маленькая девочка у нее на руках не плакала и не капризничала. Мать держала ее, завернутую в теплую одежду.

Хань Юньму взглянул на нее, собираясь отвернуться, как увидел, что одежда сдвинулась, открыв лицо девочки.

Он увидел пару очень мутных, безучастных глаз, неестественно расположенных на лице. В последний раз он видел такие глаза у той служанки в доме.

Хань Юньму немного потешил девочку. Мутные глаза девочки дважды моргнули, но другой реакции не последовало. Она не смеялась и не плакала, на лице не было никаких эмоций, словно она была марионеткой.

Как такое может быть...

Хань Юньму тихонько сунул руку в рукав и сжал кулак.

Цинь Сяо подумал, что ему снова нехорошо, и сказал: — Муж, если тебе нехорошо, пойди посиди там, я позову тебя, когда подойдет наша очередь.

Хань Юньму покачал головой.

Та мать, переполненная благодарностью, без умолку рассказывала о доброте Богини-Паучихи, о том, как ее Наньнань вернулась из рук Яньвана, чтобы снова быть ее дочерью.

Все глубоко верили в это, и их сердца были еще более благочестивы, когда они преклоняли колени.

Они ждали около часа, и наконец подошла их очередь.

Мать, стоявшая перед ними, поклонилась больше десяти раз, так что на лбу у нее остались красные следы. Она даже хотела, чтобы ее маленькая дочка тоже поклонилась.

Цинь Сяо повел Хань Юньму вперед, чтобы преклонить колени. Хань Юньму медленно опустился на колени, не очень охотно.

Хань Юньму подумал про себя: раз уж это так полезно, пусть он узнает правду об этом мире. Он хотел узнать все.

Он поклонился три раза. Когда он снова поднял глаза на золотую статую, статуя Богини-Паучихи с закрытыми глазами вдруг открыла их. Лицо Хань Юньму выразило изумление. Он ущипнул себя и понял, что это не иллюзия.

На лице золотой статуи появилась насмешливая улыбка, словно люди, склонившиеся у ее ног, были лишь игрушками, над которыми она издевается.

Хань Юньму встретился с ней взглядом. В ее глазах было неприкрытое презрение. В нем возникло чувство бессилия.

Силы внезапно покинули его, и он упал на землю.

Цинь Сяо, который загадывал желание рядом, услышал шум и поспешно помог ему подняться, думая, что ему снова нехорошо.

— Муж, нам лучше вернуться поскорее. Сегодня ты так долго ждал, твое тело не выдерживает. Это моя вина, я не должен был тебя приводить.

Спина Хань Юньму была вся в холодном поту. Губы его были бледны, и он пробормотал: — Она открыла глаза.

— Кто?

Хань Юньму показал Цинь Сяо на золотую статую.

Цинь Сяо поднял глаза и посмотрел: — Нет, муж, ты, наверное, ошибся?

Хань Юньму снова взглянул. Богиня-Паучиха вернулась к своему первоначальному виду.

— Я тебя не обманул.

Цинь Сяо, словно уговаривая: — Хорошо, ты не обманул меня.

Хань Юньму нахмурился: — Ты мне не веришь?

— Конечно, верю. Ты сказал, что она открыла глаза, значит, она открыла глаза.

Цинь Сяо поднял его.

— Пойдем домой.

— Хорошо.

В повозке Хань Юньму выглядел унылым, смотрел в окно и ничего не говорил.

Цинь Сяо нарочно пытался его развеселить, рассказывал шутки, но Хань Юньму никак не реагировал.

Цинь Сяо достал свое секретное оружие, называя его «муж, муж», но Хань Юньму по-прежнему молчал.

Цинь Сяо больше не мог терпеть, взял его за руку и сказал: — Муж, поговори со мной.

Хань Юньму был потерян. Почувствовав прикосновение к руке, он словно вернул свои три души и шесть духов.

— Мм?

— Почему ты не разговариваешь со мной?

— Я думаю.

— Что может быть важнее меня? — без всякого смущения сказал Цинь Сяо.

Хань Юньму немного помолчал и сказал: — Если ты будешь так себя вести, я перестану с тобой разговаривать.

— Ладно, видишь, ты наконец заговорил со мной, — заботливо спросил Цинь Сяо. — Ты все еще думаешь о том, что было в храме?

Хань Юньму потер висок: — Нет, я просто чувствую себя немного уставшим.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение