Исповедь (Часть 4)

В тот день она, держа диктофон, радостно сказала мне в пустом классе, что у нее есть доказательства.

Я не успела обрадоваться, как меня окатило ведром воды, и я вся замерзла.

За спиной Чжу Тин, в задней двери класса, внезапно появился высокий мужчина. У него была очень бледная кожа, интеллигентная и приятная внешность, и ученики того же года очень любили его уроки... Сейчас он стоял, скрестив руки на груди, и улыбался мне.

Гао Дунцин!

Я в ужасе распахнула глаза, схватила Чжу Тин за руку и бросилась бежать.

Но куда мы могли убежать, от чего спрятаться?

Вскоре нас оглушили.

Когда я снова открыла глаза, я оказалась в том же подвале, полном отчаяния.

Только на этот раз к стулу была привязана не я, а Чжу Тин.

Она все еще была без сознания, голова безвольно свисала.

— Довольно смело.

Говорил женский голос. За ее спиной молча стояли Гао Дунцин и еще один незнакомый мужчина.

— Думала, ты очень послушная, а ты, оказывается, еще и кого-то с собой привела.

Женщина подошла к Чжу Тин, подняла ее подбородок и оценила: — Хотя она и не такая красивая, как ты, но в ней меньше этой лисьей хитрости, она милая и приятная... И, кажется, с ней легче справиться...

В тот миг холодный пот выступил у меня на лице, я в ужасе смотрела на шприц в ее руке, пытаясь вырваться из веревок: — Нет... Она невинна... Это я! Это я заставила ее это сделать!

Женщина постучала шприцем по лицу Чжу Тин, изогнув губы в улыбке: — Чего нервничаешь? Я еще ничего не сделала.

Но одно ее присутствие заставляло меня дрожать от холода.

В следующую секунду она ввела шприц в шею Чжу Тин, прямо у меня на глазах, презрительно улыбнулась и медленно ввела жидкость.

Я мгновенно закричала.

Гао Дунцин потер виски: — Не трогай ее... Ее мать... Мы не можем с ней связываться.

Женщина взглянула на него.

— Ее приемная мать работает в прокуратуре, нам не стоит ее трогать.

— Всего лишь снотворное, — женщина усмехнулась. — Слышала, у вас есть связи и в властных структурах. Раз такие широкие связи, чего бояться?

Незнакомый мужчина заговорил: — Не перегибай палку.

— Хорошо, хорошо.

Женщина небрежно бросила шприц, затем положила руку на одежду Чжу Тин и начала медленно расстегивать ее. Вскоре пальто было снято, осталась лишь тонкая рубашка.

Гао Дунцин нахмурился: — Что ты делаешь?

Женщина села на ноги Чжу Тин и рассмеялась: — Раз уж я не могу с ней связываться, немного воспользоваться ею, наверное, можно?

Увидев это, я отчаянно замотала головой, умоляя: — Нет... Сделайте со мной что угодно, только не трогайте ее, я умоляю вас!

Женщина осталась равнодушной, наклонилась и поцеловала ключицу Чжу Тин.

Я в отчаянии смотрела, как рука женщины медленно скользнула под рубашку Чжу Тин, воротник рубашки был широко распахнут, появились следы... Я горько умоляла ее, но безрезультатно. Я повернулась к Гао Дунцину, словно хватаясь за спасительную соломинку: — Учитель! Я прошу вас, спасите Чжу Тин... То, о чем мы говорили раньше, я согласна!

Гао Дунцин мгновенно превратился из наблюдателя в участника этой сцены. Он на мгновение опешил, затем с полуулыбкой сказал: — Так сильно о ней заботишься? Видимо, у вас очень хорошие отношения.

Я смотрела на него в отчаянии, стоя на коленях и кланяясь ему. С трудом произнесла: — Учитель... Я... Я уже достаточно несчастна, я не хочу, чтобы она из-за своего доброго поступка, будучи невинной, оказалась в таком же положении, как я.

Гао Дунцин молчал несколько минут, затем оттащил женщину, остановив ее действия: — Ты же принесла «Море цветов» номер десять? Испытай его на ней.

Женщина с шоком посмотрела на него, слезая с Чжу Тин: — Она выдержит?

— Я уже вводил ей второй, третий и седьмой номера, — Гао Дунцин присел и развязал веревки на моих руках. — Давай сюда.

Женщина больше не спорила и передала ему коробку.

Гао Дунцин погладил синяки на моих запястьях, затем быстро подготовил шприц и сказал мне: — Сяо А-Цзин, знать о Проекте «Море цветов» для нее нехорошо.

Я схватила его за руку, взволнованно говоря: — Она ничего не знает...

— Правда?

В его глубоких зрачках мерцал тусклый свет, в руке, сжимающей мое запястье, вздулись вены, он пристально смотрел на меня.

Он явно не верил моим словам.

Он ввел шприц мне в вену. Я тихонько застонала и инстинктивно повалилась вперед.

Он поймал меня, почти нежно погладил по волосам: — Ты такая умная, как же учителю тебе доверять, а?

Я открыла рот, чтобы что-то сказать, но внезапно почувствовала, что перед глазами все мерцает, тело стало безвольным, голова кружилась.

Почему на этот раз препарат подействовал так быстро?!

Я тяжело дышала, с трудом прижалась к его уху и прерывисто проговорила: — Она... она... правда... ничего не... знает...

Гао Дунцин наклонился и закрыл мне рот поцелуем.

Женщина вздохнула: — Скучно, — затем потянула незнакомого мужчину и сказала: — Пойдем, доложим нашему великому директору о ситуации.

Гао Дунцин прижал меня к холодному полу, грубо срывая с меня одежду.

Сознание мое было затуманено, я чувствовала, как тело то становится невыносимо тяжелым, то легким, как перышко. Я повернула голову к лежащей без сознания Чжу Тин, ей было не лучше, та рубашка едва прикрывала ее.

Прости.

Я оцепенело терпела его действия и постепенно потеряла сознание.

«Море цветов» номер десять подарило мне прекрасный сон.

Во сне вся моя семья была рядом, и у нас с Чжу Тин было будущее, о котором мы мечтали.

Мы были очень счастливы.

В конце мы сыграли свадьбу на берегу моря.

Пусть никогда не закончится этот запутанный клубок «я люблю тебя, ты любишь меня», пусть он горит вечно.

Горит, сжигая увядающее солнце и стареющую луну.

...

Гао Дунцин молча привел меня в чувство. Он сел передо мной, поправил мои растрепанные волосы за ухо и улыбнулся: — Раз ты согласилась на мои условия, я отплачу тебе кое-чем... Сейчас у тебя есть два выбора.

— Первый: ты убеждаешь ее добровольно присоединиться к Проекту «Море цветов» и подписать соглашение о неразглашении.

Мое лицо мгновенно побледнело.

Он увидел мое выражение лица, нежно погладил меня по волосам, но в его глазах было смертельное безумие.

— Второй: видишь, что в коробке? — его бледная длинная рука открыла ее. — Там «Море цветов» номер шесть и галлюциноген «Туманное море». При совместном использовании они вызывают психическое расстройство, потерю памяти, и в итоге человек превращается в сумасшедшего.

Закончив говорить, он продолжал улыбаться мне.

Я знала, что все кончено.

Отныне только я полностью погружусь на дно моря.

Я прижала маленькую коробку к груди, в полном отчаянии сказала: — Можно... можно отсрочить на один вечер? Я завтра... завтра доложу о выполнении.

Гао Дунцин встал, посмотрел на меня сверху вниз и спустя долгое время сказал: — Хорошо.

— Только не вздумай хитрить, — Гао Дунцин повернулся и протянул мне ампулу с антителом, улыбаясь. — Иначе, даже если у нее очень сильная поддержка, у нас найдутся способы ее уничтожить... Это антитело. Ты давно не получала антитело. В будущем будут созданы новые препараты, тебе придется снова ввести антитело, чтобы хоть как-то выдержать, иначе легко сойти с ума.

Я взяла ампулу.

— Помни, что ты мне обещала, — Гао Дунцин смотрел на меня нежным и глубоким взглядом. — С сегодняшнего дня ты одна из моих тайных любовниц... Ха-ха.

Я крепко сжала ампулу, тело слегка дрожало.

После его ухода я глубоко вздохнула, взяла аккуратно сложенную одежду, которую он оставил рядом, оделась, подошла к Чжу Тин, развязала все веревки на ней, затем взвалила ее на спину, взяла ампулу и ушла.

Я устроила ее в своей комнате в общежитии. В Городской средней школе №1 комнаты рассчитаны на двоих, моя соседка взяла больничный, так что в комнате были только мы вдвоем.

С трудом уложив ее, я придвинула стул и села напротив, глядя на Чжу Тин в задумчивости.

Она лежала на кровати с закрытыми глазами, волосы растрепаны, красные следы на шее резали мне глаза.

Слова Гао Дунцина постоянно звучали в моих ушах.

— Она очень важна для тебя, да?

— Совершенно сумасшедшая... Все же лучше, чем умереть, верно?

Я прикрыла лицо рукой и беспомощно заплакала, почти на грани срыва.

Мир несправедлив, судьба несправедлива.

Я правда не знала, что делать.

Мое сердце было разорвано ножом по имени судьба, бесчисленные страдания вылезали наружу, разъедая меня.

Я ненавидела.

Я ненавидела себя, ненавидела этот мир.

Когда я плакала в слезах, в полном горе, кто-то обнял меня.

Чжу Тин дрожащим голосом сказала: — Прости, прости.

Почему ты извиняешься?

— Прости... Если бы я не была такой опрометчивой, ты бы не...

Нет, даже если бы не было сегодня, был бы следующий день. Мы не могли этого избежать.

— Прости, давай сбежим, Шэнь Цзин... Уйдем отсюда.

Куда мы можем сбежать?

Мы обе умрем.

В этот момент меня уже окутало отчаяние, я не слышала ни слова.

Ее слова, как иглы, вонзались мне в сердце, и я снова вспомнила, что говорил Гао Дунцин.

— Я вижу, ты очень ее любишь.

Я испугалась.

Я боялась результата этой любви, я боялась, что Чжу Тин умрет.

Она не может умереть.

Она не может оставить меня.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение