Глава 15. Не смей обижать мою маму!

После этих слов в кабинете воцарилась гробовая тишина.

Затишье перед бурей. Атмосфера стала настолько гнетущей, что трудно было даже дышать.

Е Сяобао испугался и изо всех сил прижался к маме.

— Мамочка, этот дядя такой страшный!

Е Нин тоже поразило внезапное похолодание. Она взглянула на мужчину. Он сидел, словно окутанный темным облаком. Побледнев, она развернулась, чтобы уйти.

— Эй, кто-нибудь! Позвоните начальнику полиции Ли и скажите, что здесь, в «Универмагах Оу», ребенка чуть не украли. Пусть приедет и разберется.

— …

Е Нин резко обернулась.

Начальник полиции Ли? Полицейский участок?

Что он задумал?

Е Нин была на грани срыва. Крепко прижав к себе сына, она подбежала к столу Оу Мучэня.

— Что вы хотите? Вам весело? Вы спасли моего ребенка, так скажите, сколько вы хотите денег?

Она была в таком отчаянии, что спрашивала о деньгах у баловня судьбы, купающегося в роскоши!

Оу Мучэнь холодно смотрел на нее, не говоря ни слова и не двигаясь. Но выражение его лица, говорило само за себя: он не шутит!

Е Нин готова была взвыть. Она уже собиралась стиснуть зубы и попытаться смягчить его, но тут ребенок, которого она все это время держала на руках, вдруг вырвался.

— Сяобао…

— Дядя, хватит уже! Моя мама — женщина, а ты все время ее обижаешь. Ты вообще мужчина? Что за геройство? Если ты такой смелый, то давай на меня! Мужские дела нужно решать по-мужски!

— …

В течение трех секунд в кабинете стояла тишина, а затем раздался приступ кашля: — Кхм, кхм, кхм…

Вот черт!

Хуже смерти, правда?

Малыш, видя это, не унимался:

— Не думай, что можешь уклониться от ответа, притворяясь, что кашляешь. Я тебе говорю, если ты мужчина, то давай сядем и поговорим нормально. Нечего срываться на женщине, это заставляет меня презирать тебя!

— Кхм, кхм, кхм…

Кашель стал еще сильнее!

Е Нин, видя это, забеспокоилась. В таком месте, с таким человеком… Она не хотела, чтобы все закончилось трагедией.

Оглядевшись, она заметила неподалеку кулер с водой и поспешила туда, чтобы налить мужчине стакан.

— Господин Оу, вы в порядке? Вот, выпейте воды, вам станет легче.

За несколько секунд тон и отношение женщины полностью изменились. В ее голосе больше не было прежней резкости и гнева, лишь беспокойство и забота.

После ее слов мужчина, который до этого сильно кашлял, вдруг чудесным образом успокоился. Першение в горле постепенно прошло.

— Дядя, ты в порядке? Доктор сказал, что курить вредно для здоровья. Ты больше не кури, — в самый ответственный момент подошел Е Сяобао. Увидев, что мужчина все еще покашливает, он протянул свою пухлую ручку и, встав на цыпочки, похлопал его по спине.

Оу Мучэнь застыл.

Эта картина выглядела очень странно, словно… семья?

Ему точно мерещится!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15. Не смей обижать мою маму!

Настройки


Сообщение