Десятая глава: Поход в дикую природу

Утром следующего дня Ван Цюань, спавший в полудреме, был разбужен Хэ.

— Скорее вставай, мы отправляемся!

Голова Ван Цюаня была пуста: — Отправляемся куда? Зачем?

Он совершенно забыл, что вчера говорил о том, чтобы пойти вместе искать еду.

Солнце уже поднялось, оставив легкий румянец. По времени было около восьми. Люди Племени Янь обычно вставали около четырех и сразу приступали к делам. Здоровяки спешили закалять мышцы и кости на задней горе, а старики занимались обучением молодежи и просвещением детей. Ван Цюань хотел умыться, но воды не было. Почистить зубы он мог только пожевав несколько свежих и сладких листьев.

Дагу похлопал его по плечу, ободряя: — А-Цюань, то, что ты сам вызвался пойти с отрядом собирателей, показывает, что у тебя есть стремление бороться и трудиться, ты не сдался. Это очень хорошо. Держись, учись побольше, только так у тебя будет больше сил, чтобы выжить.

Его племянник, который раньше жил в достатке и занимал высокое положение, теперь в таком положении чувствовал себя довольно тяжело. В конце концов, то, в чем он был хорош, теперь вряд ли могло пригодиться, и многое приходилось учить с нуля. Оставалось только надеяться, что он сможет учиться быстрее и больше, только так у него был шанс хорошо жить дальше.

Ван Цюань кивнул. Конечно, ему нужно было стараться. Только держа судьбу в своих руках, можно обрести покой. Сегодня он обязательно должен постараться добыть побольше еды, не только чтобы запастись, но и чтобы сконденсировать еще несколько Кровавых Бодхи.

Хэ тоже энергично кивнула: — Я хорошо научу А-Цюаня! Она горела желанием, выглядя как хороший учитель.

— Навыкам собирательства не научишься так быстро. Даже самому умному потребуется год-полтора, — наставляла мать, явно надеясь, что они не будут возлагать слишком много надежд, иначе легко разочароваться.

Красивая двоюродная сестра Юнь и другие вторили: — Да, это очень трудно. А-Цюань, тебе нужно хорошо учиться.

Очевидно, они не думали, что Ван Цюань за эти несколько дней чему-то научится. Сегодня он пошел с ними, скорее всего, просто из любопытства. В отличие от их дружелюбия, люди Хэй Ши испытывали презрение и жаждали посмеяться над Ван Цюанем. Хотя они ничего не говорили вслух, они уже представляли, как Ван Цюань сегодня будет сильно разочарован. Несомненно, этот барчук вернется с пустыми руками! А когда его выгонят из Племени Янь, он умрет с голоду.

Ван Цюань, жуя кусок вяленого мяса, отправился вместе с группой людей из Племени Янь.

Перед уходом дядя Дагу наставлял его: — Будь осторожен, не переоценивай свои силы.

Затем он отправил с ним своего старшего сына — восемнадцатилетнего Лэя, чтобы тот позаботился о его безопасности.

Лэй небрежно намазал лицо Ван Цюаня черно-зеленой краской, сказав: — Все же лучше скрыть лицо. Если тебя увидят люди из Племени Огня, тебе конец, и ты еще навлечешь беду на Племя Янь.

По его мнению, Ван Цюань был обузой, создавал проблемы его отцу Дагу и навлекал риск на племя. Это ему не нравилось, ведь его отец Дагу ради Ван Цюаня пожертвовал многим. Конечно, он не испытывал сильной неприязни, ведь Ван Цюань был его родственником, и вчерашнее его поведение было неплохим.

За отрядом собирателей следовали более десяти здоровяков, они отвечали за безопасность. Для этих воинов, пока они не уходили в Великую Пустошь, то, с чем они сталкивались, по сути, не было проблемой. Тем более что сегодня рано утром Дагу и вождь Ян уже обошли свои владения и не обнаружили опасных Диких Зверей.

— Отправляемся! Большая группа людей ушла и вскоре разделилась на три-четыре отряда, отправившись в разные места собирать еду. Земли Племени Янь представляли собой в основном каменистую равнину с относительно редкой растительностью. Это делало их очень безопасными, но создавало немало бытовых неудобств. Каждый раз, чтобы собрать еду, приходилось проходить немалое расстояние.

Девушка Хэ несла большой мешок из звериной шкуры, в котором был мешок для воды — он был сделан из мочевого пузыря дикого зверя. По пути на восток они шли полчаса. Сначала Ван Цюань, без нижнего белья, чувствовал, как ветер холодит ягодицы, а затем, под палящим солнцем, ему стало жарко. По дороге плоская земля была покрыта густой травой, короткая была около фута в длину, высокая — с человеческий рост. Скрытая земля таила много опасностей, которые могли быть совсем рядом. При мысли об этом становилось жутко.

Идя, люди Племени Янь выкапывали что-то. Они знали все о земле, могли ходить с закрытыми глазами, с первого взгляда узнавали различные растения и знали, съедобны ли они. Где растут грибы, где обитают птицы, где много плодовых деревьев, когда они созревают — все это они знали очень хорошо.

Хэ сказала: — Сначала мы пройдем через Заводь Красной Травы, чтобы выкопать корни красной травы и найти птичьи яйца, затем пойдем в Треугольный Лес собирать Черные Плоды, а после полудня отправимся на речной берег ловить рыбу.

Говоря, она объясняла Ван Цюаню известные ей животные и растения, а также навыки выживания.

— Корни красной травы находятся в рыхлой почве. На поверхности видна небольшая кучка зеленых листьев, а под землей — корни толщиной с палец.

— Его нелегко найти. Тебе нужно смотреть внимательно, широко раскрыв глаза, искать его листья. Вот, вот такие листья.

Она действительно была болтливой, но прошло несколько часов, а то, что она рассказывала, почти не повторялось. Ван Цюань удивлялся, как в ее маленькой голове, в ее простом и наивном сердце, может уместиться столько всего? По дороге Ван Цюань время от времени видел различных диких зверей. Были неуклюжие птицы, которые не умели летать, но быстро бегали, стада мамонтов, неуловимые дикие волки. Были также орлы, которые время от времени охотились, звери-крысы, грызущие траву, и гигантские питоны, скрывающиеся в засаде.

— Я видела одного большого питона длиной в пять чжан и толщиной с человеческую талию. Встретить его одному очень опасно, но если нас много, то встретить его — это хорошо. Он ползает очень медленно, но у него много мяса. Если встретить одного, можно целый день не заниматься ничем другим.

Хэ улыбнулась, обнажив немного желтоватые зубы. Ван Цюань слушал и одновременно сканировал пространство Силой Мысли. Его скорость обучения была очень высокой. С помощью Силы Мысли он мог быстро находить и различать животные и растения, его эффективность была намного выше, чем у Хэ.

— Это Фиолетовая Лиана, верно? — Ван Цюань указал на что-то в десятке метров.

Он видел, как одну лиану быстро разобрали, и группа людей снова начала выкапывать плоды из-под земли.

Хэ кивнула, но на ее лице было сожаление.

Но она все равно подбежала к месту, где уже копали, и изо всех сил стала копать руками, надеясь найти плоды. Ее пальцы были сильными и крепкими, как железные когти. Толстые мозоли на руках были грязными от земли, но Хэ все равно ничего не нашла.

Ван Цюань медленно подошел, взглянув на землю. Хотя почва и препятствовала Силе Мысли, он все же мог проникнуть на глубину фута. Взяв костяную пластину с выступающим концом, он стал копать землю. Примерно через полминуты он наконец увидел плод, закопанный на глубине более двадцати сантиметров. Повозившись, он выкопал плод размером с кулак.

Хэ рядом с завистью смотрела на Ван Цюаня: — Ты так быстро учишься! Ты даже нашел Фиолетовый Плод.

Ван Цюань похлопал себя по ногам. Пройдя так далеко, он действительно устал. Он бросил плод Хэ и, указав на другое место на земле, сказал: — Копай здесь.

Хэ недоуменно, но изо всех сил стала копать вниз и действительно нашла Фиолетовый Плод. Она глупо улыбнулась, довольная, держа плод. Они вдвоем еще немного покопали и на этой земле быстро выкопали пять-шесть Фиолетовых Плодов.

В этот момент Ван Цюань, сидящий на земле, не мог не восхититься плодородием этой земли. При таком примитивном способе собирательства, обойдя вокруг, они могли найти целую кучу еды. По сравнению с сельскохозяйственной эпохой, жизнь отдельного человека в первобытную эпоху была более приятной и комфортной. Не нужно было беспокоиться о росте урожая, не нужно было переживать, пошлет ли небо дождь, и не нужно было негодовать из-за слишком высоких налогов. Выходя на два-три часа в день, если не сталкиваться с опасностями, можно было добыть еду на весь день, а оставшееся время проводить в общении и играх.

Под руководством девушки Хэ Ван Цюань быстро освоил, какую еду можно найти на этой земле, и тут же принялся за работу сам. Его Сила Мысли сканировала, как радар, и все в радиусе пятидесяти метров было ему ясно видно. Да, после увеличения ментальной силы радиус сканирования его Силы Мысли стал таким большим. Это значительно сократило время, необходимое ему для поиска и различения еды.

Ван Цюаню почти не требовалось времени на поиск. Ему нужно было лишь наклониться, чтобы собрать, а затем бросить в пространство Мирового Древа. Этот процесс, конечно, был осторожным, тем более что у него в руке был мешок из звериной шкуры в качестве прикрытия. Идя по дороге, он с удовольствием занимался этим, и полчаса пролетело незаметно. По его подсчетам, в пространстве уже было более сотни цзиней еды.

Сначала рядом с ним еще кто-то шел, но поскольку они ничего не находили, то просто отошли подальше.

— А-Цюань очень невезучий, с ним ничего не найдешь, — надув губы, пробормотала Хэ, которая все время шла за ним.

Ван Цюань тоже устал и воспользовался случаем, чтобы немного отдохнуть. Услышав ее слова, он взглянул на нее. В ее мешке из звериной шкуры прибавилось три-пять цзиней чего-то. По сравнению с ним, ее добыча была просто жалкой. По сравнению с ним, новичком-учеником, она, учитель, была настоящим новичком.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Десятая глава: Поход в дикую природу

Настройки


Сообщение