Глава 11: Отпусти того Пи Сю, дай мне!

— Вот она, Имперская столица Великой Ся.

Цинь Сюй стоял у городских ворот, держа за руку свою невестушку, и указал на два больших иероглифа над воротами, его голос звучал задумчиво.

Таньтай Чань посмотрела на парящий в воздухе Императорский дворец и с любопытством сказала: — Этот Императорский дворец слишком огромен. Сколько же ресурсов нужно, чтобы он парил целый день?

— Кровь и пот народа, — улыбнулся Цинь Сюй. — Великая Ся — первая божественная династия Первобытной Эпохи. Миллиарды подданных приносят дань. Поднять дворец — не такая уж большая проблема.

Таньтай Чань кивнула, ее лицо было наивным. — Говорят, десятки тысяч лет назад предки семьи Сы построили Башню, Пронзающую Небеса, чтобы напрямую соединиться с Царством Богов, намереваясь покорить всех богов. Думаю, тогда Великая Ся была еще сильнее.

Услышав это, Цинь Сюй невольно вздохнул. Башня, Пронзающая Небеса... Этот слух не был ложным, он был правдой.

В те годы Император Ся действительно повел армию и пробился в Царство Богов, свергнул Божественного Императора и провозгласил себя Императором.

Однако позже, неизвестно что произошло, но он был свергнут следующим Божественным Императором.

Предки семьи Сы из поколения в поколение исчезали без следа, но в Царстве Богов семья Сы по-прежнему владела землями и была одним из удельных князей.

Если бы не это, разве существовала бы Великая Ся?

Она давно была бы уничтожена.

Цинь Сюй, ведя свою невестушку, неторопливо подошел.

Генерал, охранявший ворота, давно заметил их, его лицо было полно противоречий.

— Брат Волк, я вернулся.

Генералу ничего не оставалось, как подойти с горьким выражением лица, его глаза мерцали. — Зачем ты вернулся?

— Все уже решено. Твое возвращение бесполезно, ты лишь напрасно отдашь свою жизнь.

Цинь Сюй улыбнулся и указал на очень реалистичный портрет на стене.

— Брат Волк хочет меня арестовать?

Генерал Волк невольно взглянул на Таньтай Чань, его сердце вздрогнуло, затем он повернул голову и сказал глубоким голосом: — Я не буду тебя арестовывать. Если ты войдешь в город, я не буду тебе препятствовать.

— Благодарю! — Цинь Сюй поклонился, его голос был искренним.

Генерал Волк махнул рукой, солдаты расступились, и Цинь Сюй с невестушкой неторопливо вошли.

— Генерал, почему? — недоуменно спросил один из солдат.

Генерал Волк вздохнул, покачал головой и сказал: — Чистое сердце должно быть исполнено.

Солдаты втайне сожалели. Если бы им удалось схватить этого избалованного юношу, это было бы великой заслугой. Но раз Генерал Волк сказал так, они не стали искать неприятностей.

Весть о вступлении Цинь Сюя в город мгновенно разнеслась по Имперской столице.

Не пройдя и ли, перед ними появился генерал в золотых доспехах.

Этот человек величественно сидел посреди улицы. Вся улица была пуста, он преградил путь Цинь Сюю.

— Муж, кто-то преградил путь, давай пойдем другой дорогой, — тихо сказала Таньтай Чань.

— Не нужно, — покачал головой Цинь Сюй. — Идти другой дорогой тоже бессмысленно. В конце концов, придется сразиться.

— Тогда я! — Таньтай Чань выхватила свой драгоценный меч, выглядя как курица, защищающая цыплят.

Цинь Сюй не мог сдержать смеха и слез. Невестушка оказалась довольно храброй!

— Нет, если с тобой что-то случится, твой брат меня не убьет? — Цинь Сюй отодвинул Таньтай Чань, которая его защищала, подошел вперед и сложил руки в приветствии: — Генерал Мон.

Генерал Мон открыл глаза, его аура изменилась, и Ци крови взметнулась в небо.

— Дорогой племянник, еще не поздно пожалеть.

— Уже поздно, — неторопливо сказал Цинь Сюй. — Имперская столица — это небесная сеть и земная ловушка. Я уже вошел, и Сы Линъюнь не позволит мне выйти.

Генерал Мон молчал, нахмурился и сказал: — Семья Цинь заслужила заслуги перед государством. Хотя я не могу спасти семью Цинь, я могу спасти тебя. Думаю, Его Величество окажет моей семье Мон уважение.

Цинь Сюй улыбнулся и указал в сторону Императорского дворца: — Уважение зарабатывается самому, то, что дают другие, никогда не бывает настоящим.

Генерал Мон глубоко вздохнул, отстегнул длинный меч с пояса и сказал глубоким голосом: — Если дорогой племянник настаивает на своем, тогда я не буду вежлив.

— Один прием, я сделаю только один прием.

Цинь Сюй слегка улыбнулся: — Прошу, генерал!

Генерал Мон небрежно взмахнул мечом.

Внезапно появился величественный свет меча, достигающий более десяти чжанов.

Свет меча исказился и превратился в длинного дракона из мечевой Ци, который, оскалив зубы и размахивая когтями, устремился вперед с пронзительным свистом.

Все на его пути превратилось в прах.

Цинь Сюй почесал затылок. Он видел, что Генерал Мон явно сдерживается. Этот удар мечом казался острым, но на самом деле был лишь формой без духа.

Что тут еще скажешь, конечно, нужно подыграть.

Цинь Сюй притворно сформировал ручные печати. Фантом божества с грохотом появился за его спиной, достигающий более ста чжанов, словно взирая на весь мир, с прозрачным божественным клинком в руке.

Божество держало клинок обеими руками и обрушило его одним ударом.

Генерал Мон широко раскрыл рот, глядя на этот эффектный, но бесполезный фантом божества.

Как это сыграть?

Кто больше?

Должен ли я сейчас выглядеть беспомощным?

Проблема в том, что, столкнувшись с известным в Имперской столице отбросом, не будет ли видно, что я притворяюсь?

Но, кажется, Уцзунь тоже проиграл?

Тогда никаких проблем!

Свет клинка и мечевая Ци промелькнули, и раздался оглушительный грохот.

— Какой могущественный божественный метод у этого негодяя!

— Демоническое Расчленение!

— Я бегу!

Генерал Мон выплюнул полный рот крови. Судя по объему, не меньше нескольких литров.

Кровь описала в воздухе эффектную дугу и изящно упала на землю.

А Генерал Мон, превратившись в луч божественного света, уже исчез.

Таньтай Чань рядом глупо смотрела. Божественные методы этих двоих казались очень мощными, но почему-то она чувствовала, что что-то не так?

Двое продолжили путь. Вскоре они встретили еще одного противника.

Глаза Таньтай Чань загорелись, в них появилось множество маленьких сердечек.

— Какой милый!

— Пушистый, такой приятный.

Таньтай Чань всей собой бросилась вперед и обняла милое существо перед собой.

Лицо Цинь Сюя дернулось. Только ты считаешь его милым. Эта штука входит в Десять Великих Свирепых Зверей Первобытной Эпохи, это настоящий свирепый зверь Пи Сю.

Несмотря на его черно-белую шерсть, темные круги под глазами и милый вид, в бою он был по-настоящему свиреп.

Что еще более странно, этот Пи Сю не стал нападать, а с наслаждением принимал ласки Таньтай Чань, его маленькие глазки весело улыбались, нет, они смотрели похотливо.

— Черт возьми!

— Убери руки!

— Это моя жена!

Пи Сю взглянул на Цинь Сюя. На его черно-белом лице появилась торжествующая улыбка, и он зарылся головой еще глубже.

— Черт возьми!

Цинь Сюй окончательно разозлился. Чего больше всего боится мужчина?

Зеленой шапки на голове!

Да еще и Пи Сю воспользовался ситуацией. Как это можно терпеть?

— Отпусти того Пи Сю, дай мне!

Цинь Сюй поднял палец к небу. В то же время над резиденцией Цинь божественный клинок задрожал, и луч света клинка вылетел.

Цинь Сюй поднял руку и схватил луч света клинка. Луч света уплотнился, превратившись в длинный клинок.

Пи Сю взглянул, потерся о Таньтай Чань, проявляя невероятную нежность.

Таньтай Чань, увидев, что ее муж разозлился, с неохотой погладила Пи Сю по голове и тихо сказала: — Приду поиграть с тобой позже.

Похотливый Пи Сю энергично закивал, его брови взлетели, он непрерывно подмигивал.

— Черт возьми!

— Совсем обнаглел?

Цинь Сюй указал длинным клинком, засучил рукава и собирался действовать. Этот похотливый Пи Сю все такой же ненадежный.

Пи Сю презрительно взглянул на Цинь Сюя, похлопал себя по заду и, виляя им, ушел.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11: Отпусти того Пи Сю, дай мне!

Настройки


Сообщение