005 (Часть 1)

005

«Сестренка любит сладкое?!»

Эта история уходит корнями в детство. Здоровье у Сяо Ин было неплохим, но до трех лет она постоянно простужалась. Обычно детям при простуде делают уколы, дают противовоспалительные, и все проходит. Но на Сяо Ин это почти не действовало. Жар спадал, но потом снова и снова поднимался.

Семья Сяо уже не знала, что делать, и отвела ее к старому врачу китайской медицины. Тот сказал, что у нее жар внутри, а простуда и температура — лишь внешние проявления. Противовоспалительные лечили симптомы, но не причину. Он выписал несколько отваров китайских трав. Переход на травы оказался весьма эффективным.

Так, до трех лет Сяо Ин при каждой простуде и жаре приходилось пить горькие китайские отвары. В столь юном возрасте у нее развилась сильная неприязнь к этому горькому вкусу, и так сформировалась ее любовь к сладкому.

Заходящее солнце окончательно скрылось за горой, небо стало сероватым, на нем повис полумесяц.

Ямамото Тосики с пакетом в руке подошел к дому.

Освободив одну руку, он набрал номер Кумико.

Услышав звонок Тосики, Кумико почувствовала, как подпрыгнуло сердце. Она быстро надела обувь и вышла на балкон. Яркий лунный свет падал на юношу. Он был одет в простую чистую клетчатую рубашку, волосы до ушей, в левой руке пакет. Он сиял улыбкой.

— Сестренка! — Он радостно позвал ее и помахал рукой.

— Подожди, я сейчас спущусь.

Глаза Кумико сияли от радости. За всю жизнь эти дни, хоть и были самыми мучительными, стали и самыми счастливыми. Ее маленький ангел был рядом, они могли видеться почти каждый день. Что может быть радостнее?

Подойдя к двери, она заботливо сказала: — Тосики, дай мне пакет, он тяжелый. — Сказав это, Кумико протянула руку, чтобы забрать у него ношу.

Ямамото Тосики слегка уклонился, продолжая держать тяжелый пакет с фруктами. — Он и правда тяжелый, так что лучше я понесу.

— Тосики… — Щеки Кумико слегка покраснели, в душе словно разгорелось пламя. Как ее мальчик мог быть таким заботливым?

— Сестренка, не пригласишь меня наверх?

Кумико застыла на месте, немного потеряв контроль над эмоциями. Рядом с Тосики у нее каждый раз зашкаливали гормоны, а в голове становилось пусто.

— Да, поднимайся.

Кумико пошла вперед, Тосики послушно следовал за ней. Они шли друг за другом, создавая прекрасную картину.

Войдя в квартиру, Кумико налила ему стакан теплой воды.

Она знала, что Тосики, согласно его образу, очень любит персиковый сок, но она только переехала. Не говоря уже о соках и еде, она даже не успела купить некоторые предметы первой необходимости.

— Тосики, у меня есть только теплая кипяченая вода. В следующий раз, когда придешь, обязательно будет персиковый сок.

Услышав это, Тосики с удивлением посмотрел на Кумико. Когда это она начала обращать на него внимание? Вот только он не любил персиковый сок.

Он моргнул своими ресницами, похожими на веера, и объяснил: — Сестренка, я люблю пить теплую кипяченую воду. Мне не очень нравятся эти приторно-сладкие соки. Агентство создало мне образ заботливого и милого парня, а персиковый сок добавили просто для соответствия этому образу. На самом деле я не такой уж милый мальчик.

«Все это — образ?»

Кумико была поражена. Ее любопытство по отношению к Тосики резко возросло. Каков же он на самом деле?

— Сестренка… — Видя, что она молчит, он помахал рукой у нее перед лицом.

Кумико пришла в себя и ответила: — Вот оно как!

— Сестренка, ты же говорила, что хочешь сладких фруктов? Я купил дыню, персики, джекфрут, виноград…

Ямамото Тосики перечислил целый список, и все фрукты действительно были сладкими. В этот момент она не знала, что ее больше соблазняло — сладкие фрукты или красивое лицо Тосики, которое исцеляло душу. Казалось, ее сердце превратилось в цукаты.

— Сестренка, какой фрукт хочешь сейчас?

— Дыню, наверное!

Кумико указала на дыню. Она хотела поесть вместе с Тосики.

— Хорошо, тогда я пойду нарежу фрукты и заодно уберу остальные в холодильник.

— Угу, — послушно кивнула Кумико.

Вскоре Ямамото Тосики поставил на стол тарелку с нарезанной дыней. Судя по фруктовой нарезке, у него были отличные навыки владения ножом, словно он специально этому учился.

— Так хорошо нарезано! — Кумико подняла большой палец вверх в знак одобрения.

— Да, я раньше подрабатывал в ресторане, как раз отвечал за нарезку фруктов.

«Что?!»

Тосики подрабатывал в ресторане? Хотя в Японии многие магазины разрешают старшеклассникам работать, но зачем Тосики это было нужно? Ему не хватало денег?

Или это было просто для саморазвития, чтобы стать прилежным студентом, подрабатывающим во время учебы?

Внезапно ей показалось, что у Тосики много тайн.

Кумико немного растерялась. Помолчав, она посмотрела на Тосики. Его взгляд был ясным и холодным, что сильно контрастировало с образом заботливого мальчика с экрана. Ветер ворвался в окно, развевая его блестящие черные волосы. Красивое, идеальное лицо казалось неприступным.

Он не съел ни кусочка дыни. Кумико взяла один ломтик, протянула ему и сказала: — Тосики, ты тоже ешь!

Тосики слегка улыбнулся, в его холодных глазах промелькнула нежность. — Сестренка, я не люблю сладкое.

Значит, она будет есть одна? Перед младшим братом она чувствовала себя настоящей обжорой. Ее образ старшей сестры, казалось, полностью разрушился.

Заметив смущение Кумико, он взял кусочек дыни и сказал: — Тогда съем один кусочек.

Его пальцы были длинными, с четко очерченными костяшками. Руки юноши тоже были красивы.

Он слегка прикусил дыню своими пухлыми губами. Каждое его движение было очаровательным. Кумико обратила внимание на его прекрасные губы. «Такие яркие… Интересно, помаду какого оттенка он использует?» — подумала она.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение