Глава 3 (Часть 1)

Глядя на холодную спину Чжи Чжи, Ся Тяньтянь покраснела, слезы градом катились из ее глаз. Она с ненавистью посмотрела на Цзян Сюэ:

— Цзян Сюэ, у тебя совсем нет стыда! С одной стороны, ты строишь из себя лучшую подругу Чжи Чжи, а с другой — положила глаз на человека, которого она любит уже десять лет! Ты мне отвратительна.

Ся Тяньтянь с презрением плюнула в сторону Цзян Сюэ и бросилась догонять Чжи Чжи.

Слова Ся Тяньтянь косвенно подтвердили слова Чжи Чжи. Ло Чжи была не просто подругой Цзян Сюэ, но и ее благодетельницей, а та увела у нее любимого!

Это было слишком низко.

В одно мгновение общественное мнение переменилось, и взгляды, обращенные на Цзян Сюэ, стали полны презрения.

Цзян Сюэ чувствовала эти осуждающие взгляды. Слова Чжи Чжи были правдой, и ей нечего было возразить. Ее лицо стало белым как бумага, тело дрожало. Закрыв глаза, она потеряла сознание.

Круизный лайнер был огромным, коридоры — роскошными. Пол был покрыт молочно-белым лаком, и, ступая по нему, Чжи Чжи чувствовала прохладу. Она невольно нахмурилась.

Вдали от главного героя бурные эмоции Ло Чжи утихли, постепенно сменившись спокойствием. У Чжи Чжи не осталось никаких воспоминаний о произошедшем. Она повертела головой — все комнаты были одинаковыми, и в обе стороны коридор тянулся бесконечно. Чжи Чжи пошевелила пальцами ног. Куда же ей идти?

— Чжи Чжи, — всхлипывая, позвала ее Ся Тяньтянь, догнавшая подругу. — Ты в порядке?

Чжи Чжи обернулась. Глаза Ся Тяньтянь все еще были покрасневшими, но в ее взгляде читались забота и сочувствие.

Если бы Чжи Чжи сказала, что с ней все хорошо, ей бы вряд ли поверили.

— Вроде того, — спокойно ответила она.

— Куда ты идешь? — спросила Ся Тяньтянь.

«Куда?»

Этот вопрос поставил Чжи Чжи в тупик.

У нее не было воспоминаний Ло Чжи, и она не знала этот мир.

Если люди узнают, что дух вселился в человеческое тело, кто не испугается?

Быть принятой за монстра… было бы неприятно.

Она не хотела раскрывать себя. Чжи Чжи поджала губы и промолчала, ведь чем больше скажешь, тем больше шансов ошибиться.

Видя ее молчание, Ся Тяньтянь решила, что Чжи Чжи все еще переживает из-за Си Цзэ. Ей стало еще грустнее, она шмыгнула носом и сказала:

— Если ты не хочешь домой, пойдем сегодня ко мне? Сходим в бар?

Ся Тяньтянь, как и в книге, была верна своей подруге.

— Не стоит, — ответила Ло Чжи, на ее губах появилась легкая улыбка. — Со мной все в порядке. Я пойду домой.

Ся Тяньтянь понимающе кивнула. В такой ситуации не хотеть никого видеть — нормально.

— Хорошо. Если захочешь развеяться, звони мне в любое время. Я все организую. Трехногого жаба найти трудно, а двуногих мужчин — полно.

— Хорошо, — со смехом ответила Чжи Чжи.

— Тогда пойдем найдем твоего отца.

— Хорошо.

Чжи Чжи нарочно отстала на шаг, и Ся Тяньтянь естественно шла впереди.

Пройдя несколько шагов, они встретили элегантную женщину средних лет. Она хорошо выглядела, и лишь несколько едва заметных морщинок в уголках глаз выдавали ее возраст. На ней было шелковое платье-ципао бледно-зеленого цвета, серый палантин и туфли Мэри Джейн молочного оттенка.

В руках она несла пару мягких абрикосовых туфель на плоской подошве.

— Здравствуйте, айи, — поздоровалась Ся Тяньтянь. Женщина приветливо улыбнулась ей в ответ:

— Здравствуй, дорогая.

Женщина прошла мимо Ся Тяньтянь, остановилась перед Чжи Чжи, наклонилась и ласково сказала:

— Скорее, надень туфли, пол холодный.

Чжи Чжи подняла ногу и вставила ее в туфель. Подошва была мягкой и удобной.

На туфлях были ремешки с пряжками. Женщина взяла металлическую пряжку, обвела ремешок вокруг ноги Чжи Чжи и застегнула его.

Ноги Чжи Чжи, долгое время находившиеся в воде, замерзли. Пальцы женщины, скользнувшие по ее ступне, были теплыми. Ее голос был мягким:

— Чжи Чжи, это все моя вина. Я не уследила за А Цзэ, и ты пострадала.

Только тогда Чжи Чжи поняла, что перед ней мать Си Цзэ.

Надев Чжи Чжи туфли, госпожа Си выпрямилась и сказала:

— Чжи Чжи, пойдем со мной, мне нужно кое-что тебе сказать.

— Хорошо, — ответила Чжи Чжи.

— Тетя, Чжи Чжи, тогда я пойду, — тактично сказала Ся Тяньтянь.

Чжи Чжи и госпожа Си попрощались с ней.

Госпожа Си шла впереди, Чжи Чжи следовала за ней. Они остановились у двери одной из комнат. Госпожа Си приложила палец к сканеру отпечатков пальцев и открыла дверь.

Чжи Чжи вошла следом. Комната была обставлена в роскошном европейском стиле, пол был устлан мягкими персидскими коврами.

Госпожа Си подошла к шкафу, открыла его и достала чистую одежду.

— Скорее прими душ и переоденься, чтобы не простудиться.

— Хорошо, — Чжи Чжи взяла одежду и направилась в ванную.

Ее взгляд скользил по мраморной раковине со сложным узором, позолоченным смесителям, баночкам и бутылочкам на полочках. Наконец, ее взгляд остановился на круглом зеркале с подсветкой над раковиной.

У Чжи Чжи не было воспоминаний Ло Чжи, но благодаря мышечной памяти она знала, как пользоваться окружающими ее предметами.

Она коснулась сенсорной кнопки, и зеркало ярко засветилось, отражая изящное лицо с тонкими бровями, аккуратным прямым носом и маленькими пухлыми губами.

Внешние уголки глаз были слегка приподняты, линия глаз плавно изогнута, а сами глаза — круглые. Это было милое, по-девичьи нежное лицо в японском стиле. Но из-за темных, блестящих, словно черные турмалины, глаз, в ее внешности присутствовала холодная отстраненность.

Загадочность, холодность и миловидность удивительным образом сочетались в ней, создавая яркий, но в то же время сдержанный образ.

Это лицо было таким же, как и раньше.

Чжи Чжи сняла сверкающие бриллиантовые серьги и вошла в душевую кабину.

Теплая вода лилась на нее сверху, струясь по гладкой коже и разбиваясь на мелкие пузырьки на мраморном полу.

Пар поднимался вверх, оседая на прозрачном стекле каплями, и тело Чжи Чжи постепенно согревалось.

«Двести лет прошло», — подумала она.

«Люди стали такими умными, научились наслаждаться жизнью».

«Даже такие вещи смогли создать», — размышляла Чжи Чжи.

Госпожа Си дала ей мягкий спортивный костюм: короткую розовую кофточку, открывающую полоску живота, и широкие брюки цвета имбирного чая — удобный и в то же время стильный наряд.

Переодевшись, Чжи Чжи вышла из ванной.

— Закончила? — ласково спросила госпожа Си, наклоняясь, чтобы поставить перед ней мягкие тапочки Farfetch. — Переобувайся, я высушу тебе волосы.

В оригинальном романе большая часть внимания уделялась главным героям, а о матери Си Цзэ было написано немного. Известно было, что она стремилась свести Ло Чжи и Си Цзэ.

Она презирала происхождение главной героини и относилась к Цзян Сюэ крайне плохо. Госпожа Си была готова даже порвать отношения с собственным сыном, лишь бы не допустить Цзян Сюэ в свою семью.

Ее можно было считать злодейкой номер три.

Злодейка номер два встретилась со злодейкой номер три.

Вот так дела!

Чжи Чжи не ожидала, что госпожа Си будет так… добра к Ло Чжи.

Мать Ло Чжи умерла рано, и если бы сейчас на месте Чжи Чжи была настоящая Ло Чжи, она бы, наверное, расплакалась от умиления!

Это был очень искусный способ завоевать расположение.

Словно у той императрицы.

Чжи Чжи подумала, что госпожа Си была бы прекрасной императрицей.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение