— Возможно, в следующий раз вам будет легче разговаривать. Я слышала о подарке, который понравился Лорду, поэтому планирую его приготовить. Поскольку Лорд также упомянул, что было бы приятно встретиться с вами, Багровый Дракон, не стоит ли вам попрактиковаться?
[Да, он сказал, что хочет меня видеть. Хе... хе-хе... ху-ху... хи-хих.]
— ...
Адриа задумалась, нормально ли это, услышав в своей голове голос дракона, который колебался между грустью и радостью, как при биполярном расстройстве.
[Тема, которая понравилась бы мужчине... что бы это могло быть...]
Она вздохнула, услышав продолжающийся голос дракона, и приступила к работе.
Она должна была исполнить давнее желание Дракона-хранителя торговой группы, но в то же время она должна была управлять торговой группой.
* * *
Кабинет Герцога Ландарона, из окон которого открывался вид на многочисленные казармы, превратился в душное и тяжёлое помещение с тех пор, как Герцог Ландарон вернулся из Королевства Норба.
Неудивительно, ведь число секретарей и служанок, погибших от руки Герцога Ландарона всего за одно неверное слово, уже достигло восьми.
Поэтому солдаты, горничные и слуги, находившиеся рядом с кабинетом Герцога Ландарона, не могли даже вздохнуть свободно.
Герцог Ландарон, создавший столь удушливую атмосферу, сказал:
— Я очень зол.
Он встречался с кем-то в тёмно-красном капюшоне.
Его лица не было видно.
Однако кое-что было ясно: голос, доносившийся из-под капюшона, напоминал скрежет металла, и человек, скрытый капюшоном, был мужчиной.
И что он был полностью отстранён от тяжёлой атмосферы, создаваемой Герцогом Ландароном.
— Итак, я выгляжу так, будто не зол?
— Нет, я думаю, у вас есть полное право злиться. В конце концов, вас открыто проверяли.
Услышав мужской голос, похожий на скрежет металла, Герцог Ландарон нахмурился и сказал:
— Послушайте, как долго я должен терпеть подобные оскорбления? Сколько ещё мне придётся выслушивать вопли этих слабаков?
Герцог Ландарон зарычал.
Но человек в капюшоне остался спокоен и ответил, не теряя самообладания.
— Просто подождите ещё немного.
— Ха-а, ещё немного? Хэй, вы хоть представляете, как долго я ждал?!
— Конечно. Вы добросовестно выполняли наши приказы, начиная с убийства предыдущего Герцога Ландарона и вплоть до сегодняшнего дня. Вы хорошо поработали, терпеливо следуя всем нашим планам.
Поддразнивая Герцога Ландарона, мужчина широко улыбнулся, обнажив свои зловещие острые зубы, видневшиеся между тёмно-красным капюшоном, и вскоре встал со своего места.
— Итак, я предлагаю подождать ещё немного. Да, месяц... месяца должно хватить.
— ...Месяц?
— Да, через месяц мы начнём. К тому времени всё должно быть готово.
— ...Что именно?
Вопрос Герцога Ландарона...
И человек в капюшоне, всё ещё скалящий острые зубы, сказал:
— Приготовления к тому, что вы станете Королём, а мы, те, кто будет править миром, покажем себя.
Так он сказал.
* * *
С тех пор прошло около двух недель.
Период, который можно было бы считать долгим или коротким.
Однако для Ким Хён Ву месяц был не таким уж и большим сроком.
За последние две недели у Ким Хён Ву было так много дел, и причина, по которой он понял, что прошёл месяц, заключалась в том, что:
[※Внимание: У пакета «Вырастите Героя в наборе «лабиринт»» остался 21 час!]
Перед Ким Хён Ву появилось оповещение об окончании действия пакета.
— ...Почему сообщение появилось, когда остался всего 21 час, а не 24?..
[Прошу прощения.]
— Хм-м? За что?
[...Я отвечаю за оповещения, и допустила ошибку.]
— Ты их размещаешь?
[Да.]
Ким Хён Ву, впервые услышав несколько смущённое признание Лории и осознав, что она стоит даже за незначительными предупреждениями, на мгновение застыл с очарованным выражением лица.
— Всё в порядке.
Ким Хён Ву махнул рукой, как бы говоря, что всё в порядке, когда она извинялась.
Если бы это была действительно опасная ситуация, она могла бы немного сбить с толку, но сейчас всё было в порядке.
Естественно, он предвидел конец этого пакета и, конечно же, подготовился к тому, когда он закончится.
Следовательно...
— Стража.
— Да!
— Я выступлю с речью на площади, соберите людей.
— Да!
С этими словами Ким Хён Ву встал.
— Теперь пора сходить в подпол?..
И он направился к месту, где до сих пор было накоплено огромное количество волшебных камней.
(Нет комментариев)
|
|
|
|