— ...но все же отправился.
— В итоге,
ваш покорный слуга обнаружил, что госпожа Лянфэй беременна уже более полумесяца, — сказал Ян Чжоу, замолчал и лишь молча опустил голову.
Пальцы Императрицы крепко сжали край стола, медленно сжимаясь.
Атмосфера была очень напряженной, воздух словно застыл.
Ян Чжоу опустил голову еще ниже. Все придворные в комнате склонили головы как можно ниже. В такой большой комнате стояла абсолютная тишина.
— Замените чай на столе.
Эти слова Императрицы нарушили тишину. Она опустила взгляд на остывший чай на столе и произнесла.
Ян Чжоу вышел из роскошного и величественного дворца, но пройдя несколько шагов, обернулся и снова посмотрел на этот дворец, где жила самая знатная женщина в мире, с неопределенным выражением лица.
Однако затем он снова легкой и уверенной походкой, опустив голову, шаг за шагом направился к Императорской лечебнице.
Вернувшись в Императорскую лечебницу, знакомый маленький лекарь с любопытством подошел к Ян Чжоу, спрашивая, что он так долго делал, когда его вызвала Лянфэй. Ян Чжоу лишь равнодушно взглянул на него, ответил: — Просто наносил визит вежливости, — и обошел маленького лекаря, который хотел продолжить задавать вопросы, направляясь внутрь Императорской лечебницы.
Императрица долго колебалась, но все же решила сохранить этого ребенка.
В любом случае, Му Вэнь уже был наследным принцем, и его восшествие на престол было почти неизбежным. Зачем нападать на еще не рожденного ребенка?
Если бы это удалось, было бы хорошо, но если бы кто-то случайно узнал об этом, это было бы очень хлопотно.
Ян Чжоу вспомнил решение Императрицы и ничего не сказал, лишь снял верхнюю одежду и задумчиво смотрел в окно вдаль.
Му Чжэ посреди ночи, не оставляя своих намерений, снова тайком вышел из дворца, чтобы найти Лю Хэ.
Говорят, что он тайком вышел из дворца, но почти весь императорский дворец знал, что второй принц любит посреди ночи перелезать через дворцовые стены, чтобы тайно встречаться в борделях.
Му Чунлэй строго наказывал Му Чжэ.
Но Му Чжэ многократно неизменно упорствовал, и Му Чунлэй перестал его контролировать.
Императрица тоже очень беспокоилась по этому поводу, многократно уговаривала Му Чжэ не посещать бордели и даже приготовила для него немало красивых служанок.
Когда Му Чжэ посреди ночи увидел служанку, забравшуюся к нему в постель, его выражение лица было поистине комичным.
Поэтому он принял только эту одну женщину, а на следующий день серьезно поговорил с Императрицей, выразив мысль, что он еще молод и не хочет жениться, и подчеркнув, что он ведет себя прилично.
Императрица совершенно не верила словам Му Чжэ, но она все же была матерью и испытывала больше жалости к младшему сыну, поэтому не стала применять к нему суровые меры, как Му Чунлэй, и в итоге ей пришлось лишь попустительствовать его походам в бордели, лишь время от времени уговаривая его.
Лю Хэ была "снята" Му Чжэ и обслуживала только его одного.
Поэтому, когда Му Чжэ появился на верхнем этаже Башни поиска любви, Лю Хэ сидела одна, опустив голову, и писала.
Башня поиска любви стала очень известным борделем не случайно. Женщины здесь были не только красивы, но и каждая была умна и сообразительна, владела хотя бы одним из искусств циня, шахмат, каллиграфии и живописи. Особенно некоторые известные куртизанки преуспевали во всех этих искусствах. Большинство этих куртизанок обучались, чтобы быть отправленными высокопоставленным чиновникам и знати.
Лю Хэ, будучи цветочной королевой Башни поиска любви, естественно, тоже была невероятно талантлива во всех искусствах. Му Чжэ тихо подошел к ней сзади и увидел, как Лю Хэ пишет на бумаге Сюань стихи о грусти по весне. Слова были печальными, а строки трогательными.
Му Чжэ немного помолчал, поднял голову и посмотрел в окно.
Сейчас была ранняя осень, почему Лю Хэ писала стихи о грусти по весне?
...
Дописав последний иероглиф, Лю Хэ только тогда заметила, что рядом с ней внезапно появился человек.
Лю Хэ равнодушно поклонилась Му Чжэ, а затем встала.
Му Чжэ стоял рядом с Лю Хэ, прочитал ее стихи, затем поднял бумагу Сюань со стола, на которой были написаны стихи, и взволнованно сказал: — Какие прекрасные стихи!
Лю Хэ посмотрела на Му Чжэ с его преувелиженным выражением лица, молча положила кисть на подставку, затем повернулась, чтобы "спасти" Му Чжэ, который все повторял "Замечательно!": — Вы преувеличиваете.
— Нет, эти стихи действительно очень хороши, — Му Чжэ с неохотой быстро сунул бумагу Сюань, которую держал в руке, в руку Лю Хэ.
Лю Хэ ничего не сказала, осторожно отложила бумагу Сюань в сторону, повернулась и с некоторым умыслом взглянула на палец Му Чжэ.
Внимательно осмотрев кольцо на пальце Му Чжэ и убедившись, что это то самое кольцо, о котором она думала, Лю Хэ с некоторым колебанием поджала губы и наконец заговорила: — Второй принц, у Лю Хэ есть очень важные слова, которые она хочет вам сказать.
Внезапно увидев Лю Хэ в таком встревоженном и почтительном состоянии, Му Чжэ опешил, но подумав, что на этот раз Лю Хэ так серьезна,
видимо, то, что она собиралась ему сказать, было очень важным. Поэтому он тоже сел на стул рядом и посмотрел на Лю Хэ.
Лю Хэ снова несколько раз взглянула на палец Му Чжэ, немного поколебалась и прямо опустилась перед ним на колени.
Глаза Му Чжэ мгновенно расширились. Он удивленно смотрел на Лю Хэ, стоявшую на коленях, хотел протянуть руку, чтобы помочь ей подняться, но остановился, когда Лю Хэ произнесла следующую фразу.
Лю Хэ наклонилась вперед, прижав лоб к земле, ее бледные губы слегка приоткрылись, и она произнесла фразу, от которой Му Чжэ остолбенел.
— Глава Зала Дома Радости Лю Хэ приветствует Главу Дома.
(Нет комментариев)
|
|
|
|