Время летело быстро. Когда Му Чжэ исполнился месяц или два, он наконец смог с трудом различать предметы перед глазами.
Первым, кого он заметил, была его кормилица, миловидная женщина. Затем — Императрица и Император.
Императрица, то есть его биологическая мать, не была особенно красива, но благодаря знатному происхождению и хорошему воспитанию она умело управляла гаремом, и отношения между Императором и Императрицей были гармоничными.
Его отец-Император был величественным и очень любил своего новорожденного сына.
Когда Му Чжэ исполнилось три месяца, Император царства Шу Му Чунлэй дал ему имя Чжэ.
Так же, как и в прошлой жизни, Му Чжэ.
Му Чжэ, находясь тогда на руках у кормилицы, услышал то же самое имя, что и в прошлой жизни, и не мог не задаться вопросом: неужели потому, что он всего лишь массовка, им даже лень было сменить ему имя?
Однако эта мысль задержалась в его голове всего на несколько секунд, потому что его старший брат, Му Вэнь, от тех же родителей, начал с любопытством его разглядывать и даже захотел протянуть руку, чтобы потрогать своего совсем маленького второго брата.
Кормилица услужливо присела, позволяя Му Вэню дотянуться до Му Чжэ.
Почувствовав, как маленькая ручка Му Вэня щиплет его лицо, Му Чжэ нетерпеливо попытался увернуться, но Му Вэнь лишь веселее принялся щипать.
Му Чжэ наконец не выдержал и громко заплакал.
Кожа у маленьких детей очень нежная, и Му Вэнь щипал без разбора, не зная силы, оставив несколько синяков.
Заметив внезапный плач Му Чжэ, Му Чунлэй и Императрица посмотрели на него.
Императрица оттащила Му Вэня и отчитала его, сказав, что он не заботится о брате.
Му Чунлэй же громко рассмеялся, сказав, что братья играют и ладят.
Как бы то ни было, Му Чжэ наконец спасся из дьявольских лап Му Вэня.
Тихо вздохнув в душе, Му Чжэ закрыл глаза, притворяясь спящим, и пролистал в уме золотистую книгу.
Эта книга была новеллой о сильной женщине. Главная героиня в современном мире была агентом, которая после предательства товарища и смерти переродилась в теле нелюбимой третьей принцессы царства Шу, Му Сюэ. Затем она начала преображаться, стала невероятно красивой, умной и сообразительной, привлекая взгляды множества выдающихся мужчин. В конце концов, Му Сюэ оказалась с Вэй Цзиньюем, вторым принцем царства Вэй. Вэй Цзиньюй объединил три царства и стал Императором, а Му Сюэ, естественно, была провозглашена Императрицей, причем единственной в гареме.
Они вдвоем управляли Поднебесной, верша судьбы.
Му Чжэ, сдерживая тошноту, внимательно изучал свой статус в новелле.
Второй принц царства Шу, также брат главной героини.
В этой новелле под названием «Феникс, парящий в девяти небесах» он был злым обольстительным второстепенным персонажем с комплексом сестры, хотя на самом деле он не был родным братом главной героини.
Главная героиня Му Сюэ была ребенком принцессы царства У и Императора царства У, а принцесса царства У была наложницей Императора царства Шу.
Наследный принц царства Шу Сы Цинъянь любил Му Сюэ, второй принц царства У Му Чжэ любил Му Сюэ.
Разобравшись в запутанных отношениях персонажей, Му Чжэ хотел сказать лишь одно:
— Ваш круг очень запутан.
Главная героиня родилась в результате инцеста — вот это действительно крутая задумка.
Му Чжэ снова пролистал всю новеллу и сделал еще одно важное открытие.
Все, кто выступал против главной героини, кроме главного героя, умирали ужасной смертью. А у массовки был очень высокий шанс стать пушечным мясом.
Так что... ему нужно было просто наладить хорошие отношения с главной героиней?
Му Чжэ почувствовал, что нашел подходящий метод "прохождения", и теперь мог спокойно продолжать быть плейбоем.
Му Чжэ широко зевнул и крепко уснул.
Тело ребенка растет очень быстро и требует много сна.
Поэтому Му Чжэ в полудреме встретил очень важное для переселенцев событие — церемонию хватания.
Услышав слова «церемония хватания», Му Чжэ сразу же проснулся. Церемония хватания — это, можно сказать, поворотный момент в судьбе человека!
После утренних приготовлений, одетый в новую одежду, Му Чжэ был осторожно поднят на полукруглый помост. На столах вокруг было все: кисти, тушь, бумага, чернильница, золото, серебро, драгоценности, мечи, сабли, пирожные, игрушки. Император Му Чунлэй даже положил туда императорскую печать.
Му Чжэ немного поколебался, поднял глаза на Му Чунлэя, затем на Му Вэня и решил, что ему достаточно выбрать что-то подходящее.
Его взгляд пробежался по предметам. Сначала он взял кисть, но увидев, что все по-прежнему смотрят на него с ожиданием, с некоторым сомнением взял еще и нефрит.
— Поздравляю, Ваше Величество! Второй принц в будущем непременно будет чист, как нефрит, и напишет прекрасные сочинения!
Один из чиновников вышел вперед и с радостным лицом поклонился.
Му Чунлэй тоже был очень рад и наградил Му Чжэ множеством вещей.
Му Чжэ облегченно вздохнул, свернулся на руках у кормилицы и быстро уснул.
Когда Му Чжэ проснулся, одна из служанок Императрицы что-то ей рассказывала.
— Служанка слышала, что наложница Яньфэй беременна, уже три месяца, — говорила служанка по имени Чунь Тао, массируя плечи Императрице, передавая только что узнанные новости.
— Наложница Яньфэй очень хорошо скрывала беременность, но, к сожалению, во время обеда с Вашим Величеством случайно съела кусочек мяса Ваньфу, — Чунь Тао говорила все оживленнее, — и ее начало сильно тошнить. Ваше Величество позвал императорского лекаря, и только тогда об этом стало известно.
Императрица кивнула, поглаживая ногти: — Беременность Яньфэй — это большое счастье.
Чунь Тао продолжила, в ее голосе слышалось злорадство: — Но Ваше Величество сначала был очень рад, а потом, неизвестно почему, вдруг пришел в ярость и приказал отправить Яньфэй в Холодный дворец.
Услышав это, Императрица поспешно выпрямилась, с некоторым недоумением: — Яньфэй, как ни крути, принцесса царства У. Императору не следовало так просто отправлять ее в Холодный дворец, это не очень хорошо.
Му Чжэ слушал их разговор и понял, что Яньфэй, вероятно, беременна главной героиней, Му Сюэ.
А Му Чунлэй, вероятно, узнал, что этот ребенок не его, поэтому так разозлился.
Императрица поспешно собралась идти уговаривать Му Чунлэя не действовать сгоряча и не портить отношения между царствами У и Шу.
Му Чжэ не стал вмешиваться. К тому же, что он, годовалый ребенок, мог сделать?
Императрица быстро ушла со служанками. Вошла кормилица, чтобы позаботиться о втором принце.
Внезапно в комнату вбежала маленькая фигурка. Увидев, что кормилица хочет поклониться ему, он поспешно приложил указательный палец к губам и произнес «тсс-с».
— Отдай брата мне на попечение.
Му Вэню было всего пять или шесть лет, но он говорил тоном маленького взрослого, что выглядело очень мило.
Кормилица взглянула на Му Чжэ, лежащего на кровати, и немного поколебалась: — Императрица приказала рабыне присматривать за вторым принцем...
Му Вэнь выпятил грудь: — Не волнуйся, если что-то случится, этот принц возьмет ответственность на себя.
Хотя кормилица и не хотела, она все же отступила.
Увидев, что кормилица ушла, Му Вэнь повернулся, забрался на кровать и, уставившись на своего белого и нежного брата, не удержался и снова ущипнул Му Чжэ за руку.
Му Чжэ уже засыпал, но боль в руке заставила его очнуться и заметить присутствие Му Вэня, от которого у него болела голова. Он открыл рот и подсознательно хотел заплакать, но вспомнил, что Императрицы нет в комнате, и что ему, взрослому мужчине, плакать перед ребенком слишком стыдно.
Поэтому Му Чжэ не издал ни звука.
Му Вэнь посмотрел на брата, который вдруг перестал плакать, в его глазах появилось задумчивое выражение, и он стал щипать еще сильнее.
Увидев, что Му Вэнь настроен "обязательно заставить тебя плакать", Му Чжэ все же заплакал.
— Скорее бы этот маленький негодник ушел.
Услышав плач, Му Вэнь наконец удовлетворился.
Увидев синяки на руке Му Чжэ, Му Вэнь достал из-за пазухи бутылочку с мазью, выкопал немного и намазал на руку второму брату.
Му Чжэ умирал от боли.
— Большой брат, пожалуйста, будь немного нежнее, ладно?
Действие мази оказалось неожиданно хорошим. Му Вэнь снова засунул бутылочку за пазуху и хлопнул в ладоши: — Так они ничего не заметят.
Затем Му Вэнь еще несколько раз ткнул Му Чжэ, наконец, топ-топ-топ выбежал и позвал кормилицу обратно.
Му Чжэ в гневе искал в книге информацию о Му Вэне и обнаружил, что его старший брат в новелле — просто массовка с одним лишь именем.
— Он массовка, а я второстепенный персонаж.
Му Чжэ сказал себе это в уме и наконец успокоился.
Закрыв книгу в голове, Му Чжэ вдруг вспомнил, что та девочка сказала, что он может попросить у этой книги три вещи.
Му Чжэ не знал, как общаться с книгой. Он попытался подумать про себя: «Я хочу быстро вырасти».
— Извините, не соответствует требованиям.
Внезапно раздался механический голос, который сильно напугал Му Чжэ. Он осторожно взглянул на кормилицу — она подпирала лоб рукой, выглядя так, будто вот-вот упадет на стол.
— Тогда я хочу самую красивую женщину в мире.
— Извините, не соответствует требованиям.
— Я хочу несметные богатства, стать самым богатым в мире!
— Извините, не соответствует требованиям.
— Черт возьми, что я должен попросить, чтобы это, твою мать, соответствовало твоим требованиям?
Му Чжэ не удержался и выругался про себя.
— Извините, не соответствует требованиям. Дружеское напоминание: пожалуйста, не используйте нецензурную лексику в древнем императорском дворце, иначе последствия будут на вашей совести.
(Нет комментариев)
|
|
|
|