Спецвыпуск к Белому Дню

Спецвыпуск к Белому Дню

1. Об исследовании благопожеланий "счастья и удачи" и "мира и удачи" (x)

С чего начать сегодня?

— Сегодня Белый День... — Нет, это слишком очевидно, он, будучи школьным задирой, ни за что так не поступит.

Спрашивать дату тоже слишком наигранно, да и ученики знают, какой сегодня день недели.

Сегодня Цзи Сян тоже очень обеспокоен.

Пин Ань, проходя мимо с бумажным стаканчиком, высунул голову: — Йо!

Чем обеспокоен Янь Е?

Цзи Сян круто поднял голову, обрадованный: — Ты пришел как раз вовремя!

Пин Ань с дежурной улыбкой: — Нет, я вдруг почувствовал, что пришел не вовремя.

Класс старшей школы ■■.

Девушка с каре высунула голову, затем сломанная голова, затем украденный причал... Прошу прощения, это не то.

Девушка с каре увидела цель задания!

Девушка с каре собиралась войти, но ее снова схватили. Пин Ань обернулся и увидел Цзи Сяна, который с серьезным видом наставлял: — Обязательно естественно, ни в коем случае нельзя дать ей заподозрить.

— Да-да, гарантирую выполнение задания, — Пин Ань взглянул на учеников, чье внимание привлекли их действия у двери, и оттолкнул руку Цзи Сяна.

— Ждите моего триумфа!

Верьте в мои силы!

Затем он вошел на поле боя под названием "класс".

— Вот как, хорошо, — Жу И взглянула за дверь — тот, кто, как ему казалось, очень скрытно, лишь изредка высовывал голову, чтобы оценить ситуацию, был совершенно очевиден, а Пин Ань, сидевший на парте Цзи Сяна, сиял улыбкой.

— Эй, — Пин Ань что-то понял, — ты не...

Жу И оперлась рукой о парту, наклонила голову и посмотрела на него: — Мм?

Потому что это действительно очень интересно, не так ли?

— Это точно... — Пин Ань улыбнулся, сдерживая желание обернуться.

Что это такое... Так интересно.

Разговор двоих был очень приятным, и улыбки были искренними.

А Цзи Сян, который снаружи чувствовал, что сцена, где те двое весело болтают и смеются, немного режет глаза, наконец обрел душевное спокойствие после того, как Пин Ань ответил "окей". Поздравляю.

2. О школьном враче

Такой праздник, как Белый День... Хорошо, что ученики не дарят учителям шоколад, и учителям не нужно дарить ответные подарки.

Кохаку вытащил из-под рабочего стола небольшую коробку. Это были благодарственные письма (по правде), которые он обнаружил на столе 14-го числа прошлого месяца, когда вернулся извне, и которые он на всякий случай собрал.

Ах, ученики так сердечны, даже школьному врачу, которого нечасто видят, прислали столько писем.

Он получил сердечные пожелания учеников, и в дальнейшем он, как всегда, не обманет их искренние чувства, искренне желая каждому ученику здоровья и благополучия, чтобы им не приходилось приходить сюда к врачу.

Школьный врач, редко бывающий в медкабинете, прищурился, наливая кипяток в чайник. Аромат распространился по всей комнате.

3. О директоре и дочери

— Пап, — вдруг сказала Сян Ичунь.

— Мм? — Сян Цзючан, только что вернувшийся домой и вешавший костюм на вешалку, на мгновение замер, с недоумением глядя на дочь.

Сян Ичунь смотрела на мужчину средних лет перед собой. Его фигура по-прежнему была стройной, он был красивым и привлекательным для нее... существом.

Она отвела взгляд: — ...Просто, я сегодня вышла в финал.

Она взяла стакан с водой рядом, но не выпила.

— Отпразднуем? — Сян Цзючан снова снял костюм. Мужчина продемонстрировал любящее выражение лица перед дочерью. — Сейчас еще рано, отвезу тебя купить одежду, а потом мы можем прогуляться по ночному рынку... Как насчет этого?

Эта любовь ранила ее глаза. Она опустила голову, чтобы ответить "хорошо" веселым тоном, а затем холодная кипяченая вода, наполнившая стакан, скрыла горечь, подступившую к горлу.

Ах, как сон.

Она надела платье, поправила волосы, белые носки с жемчужной каймой и блестящие японские лакированные ботинки на толстой подошве. Собравшись, Сян Ичунь закрыла дверь и побежала вниз к ожидающему ее отцу.

4. О Клане B.L., давно не появлявшемся

Си И Тяньши купил крашеные розы, по одной на каждого, включая себя: красную, оранжевую, желтую, зеленую, голубую, синюю, фиолетовую.

Красный случай.

Красную подарил Ман陀囉, пожелав старшему брату процветания в следующем году.

Про себя повторив красные благопожелания, которые слышал на Новый год, прежде чем развернуться и уйти, он увидел лицо старшего брата.

Лицо старшего брата, кажется, немного покраснело, возможно, он был тронут моей пылкой страстью.

Ах, сегодня я тоже был отличным подчиненным.

Оранжево-желтый случай.

Люди с оранжевыми и желтыми волосами смотрели на него: один с выражением conflicted и complicated, другой кивнул и весело похлопал его по плечу: — Хорошо, спасибо, брат!

Завтра угощу тебя тортом!

— Не очень похоже на цвет твоих волос, эй.

Этот цветок такой яркий.

Человек с ярко-золотистыми волосами держал цветок и прикладывал его к волосам другого.

— Слишком много раз мыл, немного выцвело... Так это главное?

Голубо-синий случай.

Двое с голубыми и синими волосами, прервав баловство, ответили "спасибо, завтра принесу тебе поесть" и продолжили выкрикивать названия приемов.

— Месть обиды и свежей крови!

— Хм, силен, но и я не хуже!

Это воплощение обиды насекомого!

Зеленый: — ...Как круто!

Как здорово!

Как красиво!

После боя двое разговаривали во время отдыха:

— Кстати, сегодня какой-то праздник? Почему Маленький Зеленый вдруг дарит цветы?

— Ум... Не знаю, эй, — другой оторвал лепесток и пожевал. — Сегодня вторник... О, наверное, из-за внеклассного занятия!

— Март... Четырнадцатое марта.

А, Белый День.

— Эй, Белый День? — Что это?

— Ты идиот?

— Идиот ругает меня.

Фиолетовый случай.

Фиолетовую розу нужно было подарить Лань Сэ Яо Цзи, хотя изначально он хотел подарить ему синюю, но, к сожалению, у него фиолетовые волосы.

В следующем году сэкономлю побольше карманных денег и подарю обе хорошему другу!

Маленький Зеленый, который утром отпросился, специально нашел стеклянную бутылку, поставил в нее цветок и положил на его стол, так он решил.

Фиолетовый, вернувшийся на занятия после обеда: — ...?

Затем молча поставил вазу на пол, прижав ее к ножке стола.

Зеленый случай.

— Я~ покрашу эту штуку в зеленый↑!

И Тянь, который наобум наложил мелодию на какую-то реплику, открыл ключом главную дверь и увидел родителей, сидящих на диване, а на столе перед ними — торт.

Мать с золотистыми волосами прижалась к отцу с синими прядями.

Хорошо, хорошо, хорошо.

И Тянь не знал, почему эти слова вдруг появились в его сердце, возможно, потому что это было действительно хорошо.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение