Глава 6

Черт возьми!

Благодаря рабочей тетради завуча он узнал, что эта ответственная завуч каждый день проверяет внешний вид и форму учеников у школьных ворот.

Это спасло его от того, чтобы снова привлечь внимание, отличаясь от обычного.

Но стоять в таком наряде у школьных ворот, встречая взгляды учеников...

...Не такая уж проблема.

Подумал мужчина, а затем с бесстрастным лицом и спокойным взглядом стал осматривать учеников.

Честно говоря, школьная форма в этой школе действительно очень яркая, но фасон очень красивый.

Чжуан Яояо нахмурилась, и двое дежурных учеников, стоявших рядом и тайком наблюдавших за выражением лица завуча, тут же напряглись, а затем остановили ученика, который с виноватым видом пытался войти.

— Волосы не должны быть ниже плеч, — Отвертка, вспоминая содержание школьных правил и дисциплины, бесстрастно повторил их.

Заметив, что дежурный ученик достал резинку и протянул ее, Чжуан Яояо отвела взгляд. Те несколько лысых были слишком заметны.

Хотя дневной свет сейчас был не очень ярким.

Отвертка не пропустил заметный выдох облегчения дежурного ученика рядом. Ему не нужно было смотреть, чтобы понять причину — скорее всего, ученик хотел прикрыть пирсинг в ухе, и, собрав волосы в хвост, боялся, что его обнаружат и отругают.

Он же не мог приказать ученику вернуться домой и ждать, пока пирсинг зарастет, прежде чем вернуться.

Взгляд Чжуан Яояо снова упал на вход в переулок.

Отвертка подумал, что эта сцена на первый взгляд действительно похожа на какое-то издевательство, где метод издевательства заключается в использовании своего физического превосходства для подавления этого маленького человека аурой.

Затем они все вместе поклонились, и их голоса были настолько громкими, что могли спугнуть птиц на соседних деревьях.

— Привет, лидерша!

В тот момент его душа тоже взмахнула крыльями и улетела отсюда вместе с птицами.

Если бы это было правдой.

Взгляд Чжуан Яояо был острым, он последовательно скользнул по их прическам, лицам и одежде.

Когда мимо прошли несколько лысых с глазами-уточками — и даже один лысый в юбке, Отвертка наконец понял, откуда это странное чувство знакомости.

Дальше шла та самая лидерша. Это как оставлять самое вкусное блюдо напоследок... Что за дурацкое сравнение.

Челка не закрывала брови.

Не было случаев намеренного распускания волос.

Как раз когда он собирался проверить длину юбки — да, в рабочей тетради специально упоминалось об этом, некоторые ученики укорачивали юбки, чаще всего на пять сантиметров — эта девушка внезапно сказала: — ...Учитель Чжуан?

Отвертка встретился с ней взглядом.

Ду Э с удивлением обнаружила, что Чжуан Яояо снова стоит у школьных ворот.

Как хорошо, подумала она.

Сегодня не накраситься было правильным решением.

Вчерашняя завуч явно была не в себе. То, что она не пришла проверять внешний вид, еще можно было понять, но она даже пропустила учеников, играющих на телефонах — а некоторые даже говорили, что видели Настоятельницу долгое время на спортплощадке.

— Может быть, это то самое, то самое, — парень поднял бровь, и группа учеников понимающе засмеялась.

Это было не что иное, как эмоциональные или физиологические причины, она и без раздумий знала, как эти люди гадают.

Это очень странно, подумала Ду Э.

Атмосфера этой школы, и все люди, все —

Она посмотрела в окно, завуча уже не было видно.

Были только неизменные каждый день пейзажи, лазурное небо.

Да, и еще тот новый ученик-переводчик, который ей не нравился.

Наверное, это несовместимость ауры?

Ей все в ученике-переводчике не нравилось, и, наверное, Жу что-то чувствовала то же самое по отношению к ней.

Она смотрела на эту Чжуан Яояо и чувствовала, что что-то изменилось.

Не зная, откуда взялось это побуждение, она немного торопливо позвала ее: — Учитель Чжуан?

Чжуан Яояо подняла глаза и посмотрела на нее, их взгляды встретились.

Эти глаза не были похожи на те, что она помнила.

— Длина юбки тоже в порядке, иди на урок, — Чжуан Яояо стала немного мягче. — Не стой здесь.

Ах, конечно, это все-таки Яояо.

Ду Э снова обрадовалась: — До свидания, учитель!

Напугала меня до смерти.

Подумал мужчина.

Нет, или, может быть, было бы лучше, если бы меня обнаружили?

Немного представив ситуацию, когда его увидят в таком виде... он решил продолжать быть Чжуан Яояо.

И что с той девушкой только что, он думал о двух вещах одновременно.

Та завуч с мягкой аурой, казалось, была мимолетным явлением.

Кудрявые волосы как у овечки, глаза как у щенка... описание действительно точное, а вот школьную хулиганку он не разглядел.

И этот взгляд... Он не собирался заниматься пониманием прочитанного и не разбирался в круговых диаграммах.

Но в тот момент, когда она назвала его "Учитель Чжуан", ее выражение лица было действительно...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение