Глава 9. Красавица из отдела маркетинга

Глава 9. Красавица из отдела маркетинга

Следующие несколько дней стали кошмаром для операторов Tencent…

— Здравствуйте, вы позвонили на горячую линию Tencent. Чем могу помочь?

— Это я, девушка. Позовите вашего начальника.

Гудки…

— Здравствуйте, вы позвонили на горячую линию Tencent. Чем могу помочь?

Ма Юэлинь и Хуан Цзэхуэй были настойчивы.

— Почетный предприниматель и выдающийся молодой представитель города Дэцин просит позвать вашего начальника.

Гудки…

Измученный Ма Юэлинь сидел в офисе, уставившись в пустоту. Невозможность связаться с Tencent его угнетала.

— Ма Юэлинь, о чем задумался? Пойдем со мной, — Кун Цзюньхуа, руководитель северной группы, вывел Ма Юэлиня из задумчивости.

Кун Цзюньхуа был молчаливым и серьезным человеком. Короткая стрижка, густые брови, проницательный взгляд.

Он был отличным специалистом, но к своим сорока годам оставался всего лишь руководителем группы. Настоящая рабочая лошадка.

Ма Юэлинь не ошибся с выбором наставника. Ему не нужны были красивые слова и пустые обещания.

Услышав зов Кун Цзюньхуа, Ма Юэлинь понял, что пора выезжать на задание, и поспешил собрать инструменты и приборы.

Ма Юэлинь с сумкой на плече шел за Кун Цзюньхуа к выходу, когда им навстречу попался Цао Чживан с чашкой в руке.

— Здравствуйте, начальник Цао. Мы как раз собирались попросить у вас машину. В северном районе сломалось оборудование, нужно ехать чинить, — сказал Кун Цзюньхуа.

— Хорошо. Я в курсе. Ждите внизу, — ответил Цао Чживан.

От него требовалось лишь подписать путевой лист.

— Кун, помоги Ма донести вещи. Он еще молодой, нужно его беречь.

«Беречь? Старый извращенец! Говорит так, будто я сейчас пойду…» — подумал Ма Юэлинь, молча обошел начальника и направился к лестнице.

— Хорошо, начальник Цао, — ответил Кун Цзюньхуа.

Компания Ма Юэлиня состояла из отдела маркетинга, инженерного отдела и отдела кадров. Вышестоящим органом было управление генерального директора, состоящее из одного директора и двух его заместителей.

Всего в трех отделах работало меньше двадцати штатных сотрудников, остальные были временными работниками из агентства.

Водитель Ли, который возил инженеров, тоже был из агентства.

Водителя звали Ли Ган. Смуглый, с небольшим пивным животиком, невысокого роста, он производил впечатление коренастого мужчины.

«Брат Ли, твой сын в будущем точно будет тебя использовать. Если ошибся — забудь», — подумал Ма Юэлинь.

Все расселись в машине. Ли Ган уже снял машину с ручника, когда услышал: «Водитель, подождите!». Он остановился.

«Эй, свинья, давай быстрее», — пробормотал Ма Юэлинь, выглядывая в окно.

К машине шла женщина в легком платье в цветочек, держа в руках стопку документов.

«Маленькие ножки в туфельках на высоких каблуках», — подумал Ма Юэлинь, услышав цокот каблуков.

Когда женщина подошла ближе, стала видна ее стройная фигура, пышная грудь и округлые бедра.

«Это не второй брат, а настоящая красавица», — подумал Ма Юэлинь.

— Брат Ли, в северную часть города едете? — спросила Ван Мэйжун, облокотившись на окно.

— Да-да, садитесь скорее, — ответил Ли Ган, окинув ее взглядом.

Ма Юэлинь, не ожидая, что кто-то еще поедет с ними, положил инструменты на заднее сиденье, а Кун Цзюньхуа сел рядом с водителем.

— Кун, подвинься, — свистнул Ли Ган, намекая Кун Цзюньхуа.

— Пусть сзади сядет, — сказал Кун Цзюньхуа, думаю о безопасности пассажиров. Эти слова привели Ма Юэлиня в восторг.

Ван Мэйжун села, и машина тронулась.

В присутствии женщины мужчины стали вести себя сдержанно, не отпуская привычных шуточек.

Аромат духов Ван Мэйжун быстро заполнил салон, и Ли Ган нажал на педаль газа.

— Руководитель Кун, на какую улицу в северной части вы едете? — спросила Ван Мэйжун.

— На станцию Эрцзюй, возле Народной больницы, — коротко ответил Кун Цзюньхуа.

— Отлично! Мне как раз нужно отвезти документы начальнику Чэню. Спасибо, брат Ли, — сказала Ван Мэйжун, обращаясь к водителю.

— Здравствуйте, меня зовут Ма Юэлинь, я новенький в инженерном отделе, — сказал Ма Юэлинь, заметив, что Ван Мэйжун не решается с ним заговорить.

— Ван Мэйжун, отдел маркетинга. Приятно познакомиться, — Ван Мэйжун протянула руку Ма Юэлиню, так как они сидели рядом.

Ма Юэлинь галантно пожал ей руку, но лишь кончиками пальцев: — Здесь много инструментов, не хочу испачкать ваше платье.

Сказав это, он забыл отпустить ее руку.

— Мою… руку… верните, — смущенно прошептала Ван Мэйжун.

Ма Юэлинь покраснел.

«Я слишком увлекся. Амитабха», — подумал он.

— Я везу документы. А вы куда едете? — спросила Ван Мэйжун, забрав руку.

— Чинить оборудование. Вы очень красивая, — сделал ей комплимент Ма Юэлинь.

— Спасибо.

— Сколько вам лет? — спросил Ма Юэлинь, не отрывая взгляда от ее груди.

— Возраст девушки — секрет, — Ван Мэйжун нахмурилась и отвернулась к окну.

Ма Юэлинь успешно загубил разговор, и в машине воцарилась тишина.

Через некоторое время Ли Ган вдруг выругался, резко вывернул руль, и машину сильно тряхнуло.

— Ай! — вскрикнула Ван Мэйжун, и папка с документами, лежавшая у нее на коленях, упала на пол.

— Извините, мотоциклист выскочил прямо перед нами. Испугались? — сказал Ли Ган, глядя в зеркало заднего вида.

— Ничего страшного, я сама виновата, не удержала, — ответила Ван Мэйжун и начала собирать документы. Ма Юэлинь поспешил ей помочь.

Ма Юэлинь быстро собрал документы и положил их на сиденье, но Ван Мэйжун продолжала наклоняться.

Глядя на склонившуюся перед ним Ван Мэйжун, Ма Юэлинь слегка раздвинул ноги…

«В такой ситуации просто необходимо сочинить стих…» — Ма Юэлинь погрузился в свои фантазии.

— Ма Юэлинь, помогите, пожалуйста. Еще несколько листов упали под сиденье, я не достаю, — сказала Ван Мэйжун, выпрямляясь.

«Хочешь, чтобы я сменил позу? Так и скажи», — подумал Ма Юэлинь и, встав на колени, протянул руку под сиденье.

Он чувствовал себя неловко в этой позе.

Его опасения были напрасны. Ван Мэйжун, наоборот, испугалась. Чтобы не показать лишнего, она прижала подол платья коленями и подвинулась к двери.

Ма Юэлинь, изображая усердие, видел только ее стройные ноги.

«С такими ногами можно играть целый год», — подумал он.

— Все собрали? — спросил Ма Юэлинь, отряхивая руки.

— Да, спасибо, — сказала Ван Мэйжун, подмигнув ему.

«Она… она флиртует со мной?»

Ма Юэлинь кивнул в ответ, внутри у него все бурлило.

Приехав на место, все вышли из машины. Ли Ган остался курить в салоне.

Кун Цзюньхуа повел Ма Юэлиня в серверную. После проверки выяснилось, что проблема была в поврежденном соединительном кабеле, а не во внутренних модулях, что было бы гораздо сложнее.

Ма Юэлинь быстро все починил. Кун Цзюньхуа заполнил отчет, и они спустились вниз.

— Домой! — коротко скомандовал Кун Цзюньхуа.

— Подождем, Ван Мэйжун сказала, что поедет с нами, — возразил Ли Ган.

Ма Юэлинь был только рад. Ли Ган читал его мысли.

Кун Цзюньхуа промолчал.

Вскоре Ма Юэлинь снова услышал желанный цокот каблуков, на этот раз более быстрый.

Не успел Ма Юэлинь обернуться, как Ван Мэйжун распахнула дверь машины.

У Ван Мэйжун на глазах были следы слез, и от нее слегка пахло алкоголем.

Ван Мэйжун молчала, и Ма Юэлинь с коллегами не стали ее расспрашивать. Они вернулись в компанию в тишине.

В обед Ма Юэлинь не увидел Ван Мэйжун в столовой, но заметил, что в подсобке идет ремонт.

Обычно в этой подсобке хранились продукты для столовой, она использовалась как склад.

Ма Юэлинь не понял, в чем дело, и, бросив мимолетный взгляд, перестал обращать на это внимание.

После обеда Ма Юэлинь вместе с Кун Цзюньхуа отправились на выезд по просьбе сотрудников городской телефонной сети. Они помогали им маркировать и чистить линии связи, а также проверяли состояние кабельных каналов, прочищали их и устраняли неполадки.

На эту работу требовалось около десяти дней, и сотрудники инженерного отдела работали посменно.

Поэтому Ма Юэлинь вернулся в компанию только к концу рабочего дня.

Вечером ему нужно было работать сверхурочно, обрабатывать данные, поэтому он решил поужинать в офисе.

До ужина было еще время, и Ма Юэлинь решил позвонить Хуан Цзэхуэю.

— Хуэйцзы, как дела?

— Получилось.

— Что получилось?

— Вода камень точит. Сам же говорил, забыл?

— Ты хочешь сказать, они согласились?

— Да, их операторы пригрозили увольнением, и у них не осталось выбора.

— И когда они приедут?

— Не знаю, сказали ждать уведомления.

— Тебя обманули, наверное?

— Братан, скажу тебе честно, даже если нас обманут, мы ничего не сможем сделать.

Ма Юэлинь подумал, что друг прав.

— Что нам нужно подготовить? У тебя есть план? — спросил Ма Юэлинь.

— Пока нет, подождем их ответа. Лучше бы нам проконсультироваться с юристом, специалистом по договорам, — похоже, Хуан Цзэхуэй советовался с отцом.

— Юрист? — Ма Юэлинь задумался.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Красавица из отдела маркетинга

Настройки


Сообщение