Глава 4. Проглоти это

Глава 4. Проглоти это

В туманном лесу, сбежавший от племени тигров Дао Сюань в панике бросился обратно к месту ловушки. Острым камнем он соскреб кору с дерева, сплел из нее лиану, закрепил ее на корне дерева неподалеку, обвязал вокруг пояса и медленно спустился.

— О, к счастью! Учитель, спасибо за защиту! Бусина на месте, на месте!

Подобрав бусину, он взял ее в рот, чтобы освободить руки для подъема. Лиана, сплетенная наспех, была непрочной. Из-за скользких стен его тело раскачивалось из стороны в сторону. Раздался звук "кхрясь~", и конец лианы, закрепленный на корне дерева, порвался пополам, отчего Дао Сюань тяжело упал.

— А! Ох... Глу-у-у...

Неожиданно приземлившись на ягодицы, он проглотил бусину, которую держал во рту.

— Тьфу! Тьфу! Тьфу! Выйди! Выйди! Всё пропало, всё пропало, неужели я умру?!

При мысли о том, как эта бусина излучала жар изнутри, Дао Сюань невольно вздрогнул. Он изо всех сил засовывал указательный палец в рот, надеясь, что сможет вытолкнуть ее обратно. К сожалению, как только бусина попала ему в рот, она проскользнула вниз, словно теплая вода.

Две минуты спустя...

— Я что, сейчас изнутри наружу сгорю в пепел?

Час спустя...

— Глу-у-у~ Ой, всё пропало, всё пропало! Началось! Живот начался! Началось! Надеюсь, это не будет слишком больно...

Три часа спустя...

— Я умер? Наверное, да. Оказывается, умирать не так уж и больно! Эх, Учитель, да.

Не успел он закончить эту фразу, как его разбудила струя "бессмертной воды", вылитая на него каким-то огромным диким быком сверху.

— Я... я... я жив! Ха-ха-ха!

Сюрприз всегда приходит слишком внезапно. Дао Сюань от радости слегка подпрыгнул, празднуя свою удачу. Но не успел он успокоиться, как почувствовал, что холодный ветер свистит у его лица. Опустив взгляд, он увидел, что находится в десяти метрах над землей.

— Бах!

— Ой, моя задница! Моя старая поясница! Есть кто-нибудь? Помогите!

— Кто ты?

В этот момент мелькнула фигура, и мужчина в белом облегающем халате с большим иероглифом "Небо" на груди, с мечом за спиной, нахмурившись, посмотрел на Дао Сюаня.

— Человек! Человек! Это человек!

Этот человек, появившийся внезапно, словно призрак, заставил Дао Сюаня широко раскрыть глаза и рот. Он поспешно поднялся, быстро отряхнул грязь с одежды и поклонился:

— Господин, я только что сбежал от племени тигров! Заблудился!

— О? Племя тигров? Протяни мне руку!

Услышав это, Дао Сюань не стал долго думать и небрежно протянул ему руку, запачканную "бессмертной водой".

— Смертный! Нет духовной энергии! Странно!

Отпустив руку Дао Сюаня, он осмотрел его с ног до головы. Дао Сюань почувствовал себя неловко под его взглядом и невольно чихнул, подумав: "У этого человека какие-то странные пристрастия? Говорят, в мире всякое бывает, и даже благородные господа иногда пьют в одиночку!"

Он объяснил:

— Господин! Несколько дней назад я рискнул прийти сюда за травами, и кто бы мог подумать, что я попаду в ловушку племени тигров, а затем меня отнесут в их деревню и будут пытать. Но, к счастью, на них напал свирепый зверь, похожий на ястреба с рогами на голове, и я воспользовался суматохой, чтобы сбежать! Я прошу господина спасти меня и указать мне путь отсюда! Спасибо, господин! Господин, да пребудет с вами удача...

Когда находишься под чужой крышей, приходится склонять голову. Старший Брат Су когда-то сказал, что человеческая природа такова: помогать слабым и бороться с сильными!

— Я только что пропустил через него духовную энергию и действительно не почувствовал ни малейшей. Похоже, я слишком много думал. Эх~ Мир действительно велик и полон чудес. Смертный без духовной энергии осмелился рискнуть прийти в Лес Десяти Тысяч Зверей.

— Хе-хе... Право слово, не знаю, дурак он или просто не ценит свою жизнь!

Слушая выдумки Дао Сюаня, мужчина в белом халате бросил на него взгляд, холодно усмехнулся с бесстрастным лицом, и в его руке из ниоткуда появились комплект лишней одежды и карта.

— Возьми!

— Отсюда иди на восток, и через неделю ты выйдешь отсюда!

Сказав это, он мелькнул и исчез. Легкий ветерок пронесся по траве, оставив человека, склонившего голову над картой, ищущего свое местоположение.

— Спасибо, госпо...

Дао Сюань поднял голову, чтобы поблагодарить, но человек, появившийся из ниоткуда и исчезнувший в никуда, уже был в сотнях метров. Только лицо его было испуганным, а выражение — паническим. Он смотрел на свою руку с ненавистью и ругался в сторону Дао Сюаня:

— Ядовитая вода Пятирангового Быкоящера! Нет! Нет! Нет! Я убью...

Дымка зеленого дыма исходила от него, яд распространялся от его ладони по всему телу. Вскоре он превратился в лужу ядовитой воды. Он был старшим учеником Горы Небесного Меча! Редкий гений, появляющийся раз в сто лет! Кто бы мог подумать, что в Лесу Десяти Тысяч Зверей он будет отравлен никому не известным смертным. Он не смирился. В последний момент жизни он раздавил духовный жетон на груди, и в ослепительном свете фигура, покрытая грязью, с почерневшим лицом, полетела к Горе Небесного Меча.

Неделю спустя...

Выйдя из леса, он увидел перед собой дорогу, вымощенную голубыми каменными плитами. Справа стояла каменная стела, густо покрытая мхом, так что ее почти не было видно. На стеле были высечены три иероглифа: "Гора Облачной Мечты". Но Дао Сюань всего этого не заметил, потому что его взгляд привлек город, над которым вился дым из очагов. Дао Сюань глубоко вдохнул свежий воздух:

— Ух ты! Я наконец-то! Живой! Выбрался!

— Спасибо, Учитель! Спасибо тому господину, если судьба сведет нас снова, я обязательно хорошо тебя отблагодарю!

Перевал Юньмэн, врата Леса Десяти Тысяч Зверей, место сбора человеческих авантюристов, точка человеческих грехов, где правят меч и кровь. Это город "трех нет": первое — нет управления, второе — не принадлежит ни одной силе, третье — город защищен невидимым прозрачным энергетическим щитом, и никто, кроме тех, у кого есть зарегистрированный костяной жетон, не может войти.

Ходили слухи, что сто лет назад Глава секты Горы Небесного Меча, обладавший Уровнем Великого Предела, старший Ду Гу, попытался в одиночку пробить энергетический щит, но в итоге погиб от обратной реакции. С тех пор это место стало точкой, на которую никто на континенте не смеет посягать. Оно обеспечивает безопасное убежище для самых жестоких преступников, разыскиваемых разными странами, а также становится местом сбора злодеев и сложных сил различных сект.

Глядя на огромный город перед собой, Дао Сюань, словно деревенщина, поднял голову и восхищенно вздохнул, чем привлек внимание праздношатающихся людей, которые тихо перешептывались:

— Ну-ну, делайте ставки! Как думаете, этот дурачок налетит головой и получит шишку?

— А потом придет к нам с кислым лицом и спросит?

Мужчина со шрамом на лице, точа нож о точильный камень, высекая искры, шутил.

— Ха-ха! Шрам!

— Мы все впервые сюда приходили в таком же неловком положении! Ха-ха-ха!

Однако, когда группа людей точила ножи, смеялась и ждала представления, их лица быстро изменились, сменившись на выражение легкого гнева и ругани.

— Черт!

— Оказывается, у этого парня есть костяной жетон! Зря я радовался!

— Ха-ха-ха! Наверное, это ученик, посланный какой-то сектой для тренировок!

— Собирайтесь! Готовьтесь выходить в горы!

Слева от Шрама, здоровенный мужчина в звериных шкурах, с широким мечом за спиной, рассмеялся и отдал приказ.

— Хм?

— Кажется, что-то только что попало мне в тело. Эх! Право слово, забудь! Не буду думать об этом, всё равно одним больше, одним меньше!

Идя по оживленной улице, конца которой не было видно, он видел разнообразные лотки, где продавались бутылки и банки, различное оружие и снаряжение. Свернув направо за углом, он увидел чайные, винные лавки, кузницы, а также женщин в легких полупрозрачных одеждах, кокетливо зазывающих посетителей.

— Идите сюда, господин!

— Зайдите в Чунсян Лоу!

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение