Глава 05 (Часть 2)

— Я с детства видела, какую силу имеют власть и деньги. Я верю, что в этом мире есть люди с твердым характером, но еще больше верю, что у большинства есть своя цена, которая выражается по-разному. Моя девушка знает о тебе и очень рассердилась. Я ее понимаю, потому что она боится. Она тоже понимает, что в этом мире мало что нельзя купить за деньги и власть.

Хотя между нами ничего не может быть, я готова ради нее отказаться от твоей дружбы. Давай сегодня поставим точку в наших отношениях. Найти человека, который будет рядом, нелегко, и я ей очень благодарна. Прости, госпожа Гу, но моя девушка… девушка.

Сказав это, Ся Хунсинь опустила голову. Она уже решила, что завтра же уволится. Су Чжоусун говорила, что она не подходит для работы в продажах, значит, нужно искать что-то другое, по специальности.

— Я знаю. Су Чжоусун. В тот день, когда вы с менеджером Шан стояли у компании, это я попросила кого-то позвонить ему и сказать, чтобы он вернулся на совещание, — эти слова заставили Ся Хунсинь резко поднять голову.

— Я отвезу тебя домой. Хорошо отдохни, — Гу Цзинцю действовала совершенно непредсказуемо. Ся Хунсинь не могла понять, о чем она думает, и не знала, что сказать.

До самого жилого комплекса Гу Цзинцю молчала. Она лишь проводила Ся Хунсинь до машины и, когда та уже собиралась уходить, окликнула:

— Не увольняйся. Останься в компании. Если ты не хочешь, чтобы мы слишком сближались, я могу это контролировать. Сяо Синь, пожалуйста, береги себя. Даже если ты очень любишь ее, не позволяй ей обижать тебя.

Гу Цзинцю давно уехала, когда Ся Хунсинь наконец пошла домой. В голове у нее была полная каша, и болела голова.

Едва она открыла дверь ключом, как ее обняли. В квартире было темно. Ся Хунсинь, обнимая Су Чжоусун, медленно вошла в комнату и, закрыв дверь, погладила ее по голове:

— Ну все, не плачь. Плакать должна я. Включи свет, посмотрим, не пробила ли ты мне голову вазой. Любимая, мне тяжело тебя так держать… — Су Чжоусун поцеловала ее, смешивая слезы с поцелуем, и слегка укусила за губу. Ся Хунсинь не вскрикнула. Главное, что Су Чжоусун успокоилась. Завтра жизнь продолжится.

Скоро в компании начинались национальные праздники. Ся Хунсинь никогда не беспокоилась о планах на отпуск, потому что Су Чжоусун всегда все организовывала, выбирая места, где было мало людей. Но в этом году все было иначе. Уведомление о праздниках уже вышло, а планов от Су Чжоусун все не было. За обедом Ся Хунсинь подняла эту тему. Янь Лукуй, которая с самого начала работы в компании всегда отдыхала вместе с ними, с любопытством посмотрела на Су Чжоусун.

— Отдыхайте сами. Я поеду домой, — услышав это, Янь Лукуй поняла, что Су Чжоусун все еще обижена. Ся Хунсинь, открыв рот, долго молчала, а потом кивнула:

— Хочешь, я тебя подвезу?

— Ты еще смеешь появляться у меня дома? — последовал холодный ответ. Ся Хунсинь никогда не встречалась с семьей Су Чжоусун. С одной стороны, это было хорошо, а с другой — говорило о том, что Су Чжоусун не думает о будущем.

Су Чжоусун уехала домой за день до Праздника середины осени, взяв несколько отгулов, чтобы объединить их с национальными праздниками. Ся Хунсинь поняла, что ее действительно бросили, и решила организовать вечеринку. Жэнь Чжидун, будучи закоренелым холостяком, с радостью согласился. Вообще-то, они всегда отдыхали одной компанией, но в этот раз, когда они обсуждали планы в кладовке администрации, к ним подошла Ху Цинло и робко сказала, что она тоже не местная и не может поехать домой на Праздник середины осени. Она недавно работает в компании и ни с кем не знакома, поэтому спросила, может ли она присоединиться к их вечеринке. Жэнь Чжидун тут же согласился, предвкушая веселье.

Жэнь Чжидун позвал своего приятеля из того же отдела, Хань Юаньфэна. Этот парень был еще более энергичным, чем Жэнь Чжидун. Если Жэнь Чжидун был скрытным, то Хань Юаньфэн — открытым, хотя и отрицал, что он гей. Два парня и три девушки закупились продуктами в супермаркете и отправились к Янь Лукуй.

Хань Юаньфэн сказал, что будет готовить, и Ся Хунсинь была только рада. Ху Цинло, несмотря на свой нежный голос, оказалась весьма расторопной. Она ловко чистила овощи и помогала на кухне, попутно уделяя внимание Янь Лукуй. Жэнь Чжидун еще до прихода заявил, что он, как настоящий мужик, готовить не умеет, но зато помоет посуду. Сейчас же он был полностью поглощен игрой на PS4 Янь Лукуй.

Ся Хунсинь сидела на диване, пила чай и играла в телефоне. Су Чжоусун ее игнорировала, и ей стало скучно. Она уже хотела отложить телефон и пойти помочь Хань Юаньфэну, когда в чате выскочил запрос на добавление в друзья. Отправитель прямо написал, что это Гу Цзинцю. Гу Цзинцю спросила, чем Ся Хунсинь занимается на Праздник середины осени, и та ответила, что идет на вечеринку к Янь Лукуй. Тогда Гу Цзинцю спросила, может ли она присоединиться.

Это было неожиданно. Гу Цзинцю занимала слишком высокую должность. Если бы она пришла, все бы чувствовали себя неловко. К тому же, под каким предлогом ей прийти? Ся Хунсинь еще не придумала, как отказаться, когда получила сообщение:

— Шучу, малышка. Я дома, с семьей. Хотела спросить, какой подарок ты хочешь на праздник.

Ся Хунсинь застыла на мгновение, а затем вскочила:

— Товарищи! Хотите чилийского вина, говядины «Кобе» и австралийских лобстеров?! — все радостно закричали «да», и она тут же отправила Гу Цзинцю голосовое сообщение: — Вот это!

Янь Лукуй, слушая нежный голос Ху Цинло, немного растерялась. Придя в себя, она посмотрела на Ся Хунсинь:

— Ты чего это вдруг?

В этот момент раздался звонок в дверь. Ху Цинло, словно испуганный кролик, побежала открывать:

— Ассистент… ассистент У…

Ассистент У принес все, что заказала Ся Хунсинь.

Все посмотрели на Ся Хунсинь. Недоразумение вышло грандиозное. Она быстро указала на Жэнь Чжидуна:

— Вы чего на меня смотрите? Вот же виновник торжества! — все понимающе загудели. Жэнь Чжидун, сняв тапочки, швырнул их в Ся Хунсинь:

— Между собой болтайте что хотите, но ассистент У — женатый человек! Вы что, с ума посходили?!

— Я… я не женат… — ассистент У, дождавшись, пока рабочие все разгрузят, хотел уйти, но компания, конечно, его не отпустила. Неженатого, неместного, одинокого парня нужно было обязательно усадить за стол.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение