Глава 3: Установление авторитета в Саду Сотни Трав (Часть 1)

В самом сердце Южного Двора Гор Шу, окружённое горами, находилось тихое и уединённое место.

Пение птиц, аромат цветов и журчание ручья окружали умиротворённый двор. Это было самое почётное место Южного Двора — место уединения Главы Двора.

В этот момент старейшина Ли Хуэй почтительно стоял рядом с мужчиной средних лет, одетым в светло-зелёное одеяние. Мужчине было около сорока лет, и в его взгляде чувствовалась скрытая сила.

Глава Двора смотрел на табличку, которую ему передал Ли Хуэй, и выражение его лица менялось.

— Старейшина Ли, ты ведь понимаешь, что означает Табличка Сюаньтянь?

Глава Двора повернулся к Ли Хуэю, и в его голосе послышалась серьёзность.

— Понимаю, — почтительно ответил Ли Хуэй.

— Этот юноша прибыл с Табличкой Сюаньтянь. Мы не можем проявить к нему неуважение. Следуй указаниям, записанным на табличке, и пока что возьми на себя ответственность за обучение Чжан Тяньцзэ в Горах Шу, — сказал Глава Двора.

— Я понимаю. Я уже отправил его в Сад Сотни Трав для закалки. У этого юноши огромный потенциал, но он слишком заносчив. Я хочу, чтобы он начал с самых низов и отшлифовал свой характер, — ответил Ли Хуэй.

— Хорошо. Иди. И помни: о появлении Таблички Сюаньтянь никому не рассказывай, — с нажимом произнёс Глава Двора.

— Да, Глава Двора, — Ли Хуэй поклонился и удалился.

Сад Сотни Трав располагался на одной из самых отдалённых вершин Южного Двора Гор Шу. Чжан Тяньцзэ, ведомый Толстяком и двумя другими учениками, вскоре добрался до места.

— Брат Тянь, вот и Сад Сотни Трав. Пусть тебя не смущает его расположение — это место лично выбрал Глава Двора. Говорят, что здешний климат и условия идеально подходят для выращивания духовных трав. Многие травы нашего Южного Двора выращены именно здесь, — рассказал Толстяк Ли Дун.

— Да уж, благодатное местечко. А сколько здесь учеников? И кто здесь главный? — поинтересовался Чжан Тяньцзэ. Раз уж ему предстояло работать в Саду Сотни Трав, нужно было разузнать обстановку.

— Знаю, знаю! Мы часто приходим сюда обменивать Камни Истока на духовные травы для совершенствования, так что знаем здесь всё. Садом заведует старейшина Ли Хуэй, но он важная персона и редко сюда заглядывает. Поэтому обычно здесь только ученики-слуги, которые ухаживают за лекарственными грядками, — ответил Ли Дун.

— А какой уровень развития у этих учеников-слуг? — продолжил расспросы Чжан Тяньцзэ.

— У них очень низкий талант. А некоторые ещё и из бедных семей, поэтому, придя в Горы Шу, они не смогли получить никакого статуса и вынуждены работать слугами. Так что об их уровне развития и говорить нечего, — сказал Ли Дун. Упомянув учеников-слуг, ухаживающих за грядками, он, будучи зарегистрированным учеником седьмого уровня Сферы Последовательного Воинства, не смог сдержать самодовольную улыбку.

Чёрт!

Чжан Тяньцзэ снова начал про себя ругаться.

— Я что, выгляжу как бездарность? Или как нищий?

Чжан Тяньцзэ гневно посмотрел на Ли Дуна.

— Нет-нет, брат Тянь! У вас выдающийся талант и благородная внешность! Я думаю, старейшина Ли отправил вас сюда работать, чтобы закалить вас. Такой гений, как вы, брат Тянь, даже в этом скромном Саду Сотни Трав непременно добьётся успеха! Ваше сияние невозможно скрыть! — залебезил Ли Дун, заметив недовольство Чжан Тяньцзэ.

— Хоть ты и подлизываешься, но говоришь правду. Мне нравится твой подход. Пойдём, — Чжан Тяньцзэ похлопал Толстяка по плечу и направился в Сад.

Толстяк, подпрыгнув, поспешил за Чжан Тяньцзэ.

— Кстати, брат Тянь, в этом Саду Сотни Трав есть один неприятный тип. Его зовут Ван Сань. Уровень развития у него невысокий — шестой уровень Сферы Последовательного Воинства. Он бездельник и достиг этого уровня только благодаря духовным травам. Его брат, Ван Лун, занимает восьмое место среди зарегистрированных учеников и находится на пике Сферы Последовательного Воинства. Этот Ван Сань, пользуясь связями брата, задирает нос и вымогает Камни Истока у всех, кто приходит обменивать травы. Сомневаюсь, что он будет с вами церемониться, — предупредил Толстяк.

— Всего лишь бездельник. Его беззаботной жизни пришёл конец, — усмехнулся Чжан Тяньцзэ. Такие людишки его не волновали.

Войдя в Сад Сотни Трав, Чжан Тяньцзэ вдохнул насыщенный аромат трав, от которого на душе стало легко и приятно.

Перед ним раскинулись аккуратные ряды лекарственных грядок. На каждой грядке работало по два ученика.

Выражение лица Чжан Тяньцзэ изменилось, глаза заблестели. Тень недовольства, омрачавшая его лицо, мгновенно исчезла.

Взгляд Чжан Тяньцзэ скользил по грядкам.

«Железный Лотос, Плод Огненного Духа, Водяная Чистая Лилия, Белый Бамбуковый Лотос…» — про себя перечислял он названия трав. За годы, проведённые в горах, старик много рассказывал ему о духовных травах. Многие из них он не видел, но знал их внешний вид, свойства и применение.

Увидев сейчас столько духовных трав, Чжан Тяньцзэ не мог скрыть своего волнения.

— Воистину, благодатное место! Пусть я буду слугой, зато если здесь можно будет пользоваться травами… — мечтательно произнёс Чжан Тяньцзэ, довольно улыбаясь.

Эти слова заставили Толстяка и двух других учеников содрогнуться.

Так вот что задумал этот парень! Он положил глаз на духовные травы!

— Брат Тянь, ни в коем случае! За каждой травой здесь ведётся строгий учёт. Даже когда ученики обменивают травы, всё тщательно записывается. Если вы украдёте хоть одну, последствия будут очень серьёзными! — поспешил предупредить Толстяк.

Однако, судя по виду Чжан Тяньцзэ, он совершенно не прислушался к этому предупреждению.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3: Установление авторитета в Саду Сотни Трав (Часть 1)

Настройки


Сообщение