Отказ

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Отказ

Цзо Сяомань посмотрела в зеркало и ущипнула себя за пухлые щёки.

Большие кошачьи глаза в сочетании с пухлыми щёчками — на самом деле, это можно было назвать милым.

К сожалению, девушки в этом возрасте ещё не понимали ценности миловидности. Большинство мечтало об утончённом и сдержанном образе интеллектуальной девушки.

Цзо Сяомань распустила волосы. Стоя спиной к большому зеркалу, она держала в руке маленькое зеркальце и рассматривала своё лицо в профиль, полупрофиль, вид сзади… Она крутилась и так, и этак, но никак не могла разглядеть той чистоты и невинности, которая должна была быть у девушек с длинными прямыми чёрными волосами из журналов.

Вздохнув, она опустила зеркальце и небрежно собрала волосы в высокий хвост, открыв пухлые щёки и высокий лоб. «Может, если похудеть, будет красивее?» — подумала Цзо Сяомань.

— Сяомань, иди завтракать! Мама приготовила твой любимый большой гамбургер!

— Чувствуешь запах?

Булочка для гамбургера, поджаренная несколько минут на сливочном масле, была ароматной, хрустящей и тёплой; яичница — золотистой и аппетитной; бекон блестел красивыми жирными прожилками; сочные сладкие помидоры и слегка расплавленный тянущийся сыр…

Цзо Сяомань моргнула и с усилием сглотнула слюну.

— Мам, он слишком большой, я съем половинку…

— А?

— удивилась мама Цзо. Она вытерла руки о полотенце и потрогала лоб дочери:

— Заболела?

— Или… эх, ну конечно, надоел уже, да?

— Тогда завтра приготовим жидкую кашу с тофу и постным мясом и булочки с заварным кремом из яичного желтка, как тебе?

— Нет, не надоел, просто если съем много, потом на утренней зарядке будет тяжело в животе,

— поспешно объяснила Цзо Сяомань, размахивая руками, но всё же в три укуса съела половину гамбургера.

Как вкусно…

— Может, ещё кусочек…

— Ешь, ешь, раз можешь, съешь всё,

— улыбаясь, сказала мама Цзо, наблюдая, как дочь съела ещё четвертинку и только потом отложила оставшийся маленький уголок гамбургера.

— Ещё есть жемчужный суп с красной фасолью!

— Нет, не буду пить, мам, я опаздываю, я пошла!

Цзо Сяомань потрогала свой круглый живот и удручённо опустила брови.

Как же похудеть…

***

— Брат Тин, в следующий раз, пожалуйста, не используй такие продвинутые методы решения. Старина Ли меня сразу раскусил, и мне здорово влетело,

— Чжан И Чи состроил обиженную гримасу и, глядя на Вэнь Цзинтина, сделал вид, что утирает слёзы.

— Я же написал тебе несколько способов решения,

— Вэнь Цзинтин поднял бровь.

— Ты что, даже не посмотрел, просто всё списал?

— А?

— Вот же дурень, даже списать толком не можешь,

— высунулся из-за спины Лу Чуань с добродушной усмешкой.

— Смотри, я списал только первый способ.

— Чёрт, ты же вчера видел, как я списываю дальше, и ничего не сказал!

— подскочил Чжан И Чи, с недоверием указывая на Лу Чуаня.

Вэнь Цзинтин привык к их взаимным подколкам. Засунув руки в карманы брюк, он пошёл вперёд.

Проходя мимо двери класса 2-2, он краем глаза заметил, как чья-то голова подозрительно высунулась, а потом снова спряталась.

Круглолицая, робкая, осторожная.

Такая большая, где же ей спрятаться?

Вэнь Цзинтин невольно усмехнулся, и его длинные ноги, шагавшие вперёд, замедлили ход.

— Брат Тин, это случайно не та ученица-Панда, которой ты вчера помог?

— понизив голос, прошептал Чжан И Чи на ухо Вэнь Цзинтину.

— Угу,

— отозвался Вэнь Цзинтин.

— Эй, та ученица…

— едва успел крикнуть Чжан И Чи, как подозрительная голова мгновенно исчезла за дверью класса.

— А?

— Что такое? Ей что-то нужно было или нет?

— Ты её напугал.

— Пошли, скоро урок,

— с усмешкой сказал Вэнь Цзинтин, глядя на дверь класса 2-2, и подтолкнул Чжан И Чи вперёд.

— Да нет же, ещё несколько минут… Ай, здоровяк, зачем ты меня тянешь!

— Брат Тин, не забудь про товарищеский матч в обед!

Лу Чуань утащил Чжан И Чи. Когда они отошли подальше, Вэнь Цзинтин прислонился к небольшому простенку между задней дверью первого класса и передней дверью второго.

Решил поджидать.

***

Цзо Сяомань прислушивалась. Услышав, что голоса удалились, она сделала вид, что собирается выйти. Осторожно высунув пол-лица из-за двери, она посмотрела вдоль коридора. Двое высоких парней, дурачась, свернули за угол в конце коридора.

Двое?

— Ты меня искала?

Холодный мужской голос раздался сверху.

Цзо Сяомань застыла, словно её поймали с поличным.

— А, да, ты здесь. Вот же ж, я только что слышала ваши голоса снаружи, вышла, а тебя уже нет, подумала, ты ушёл…

Что я несу!

Цзо Сяомань нервно облизнула пересохшие губы и смущённо замолчала, прервав свою бессвязную речь.

Вытащив из кармана точно такую же пачку влажных салфеток, Цзо Сяомань, опустив голову, протянула её.

— Это… я вчера сказала, что верну тебе салфетки.

— Спасибо.

Длинные, белые, но выглядевшие очень сильными пальцы протянулись и легко коснулись другого конца пачки салфеток, создавая разительный контраст с пухлой ручкой Цзо Сяомань.

Цзо Сяомань посмотрела на несколько круглых ямочек на тыльной стороне своей руки и подумала, что по сравнению с рукой Демона её лапка похожа на свиную ножку.

Она быстро отдёрнула руку и спрятала её за спину.

— Спасибо тебе,

— повторила Цзо Сяомань, так как Вэнь Цзинтин долго молчал.

— В обед у нас товарищеский матч, придёшь посмотреть?

— А?

— Цзо Сяомань растерянно подняла голову.

В тёмных глазах Вэнь Цзинтина не читалось никаких эмоций.

— Это… скоро конец семестра, в обед дополнительные занятия,

— машинально ответила Цзо Сяомань.

— О, понятно.

— Хорошо сдай экзамены в конце семестра,

— кивнул Вэнь Цзинтин. Было непонятно, рад он или расстроен. Он просто развернулся и вошёл в заднюю дверь первого класса.

Хорошо сдай экзамены в конце семестра…

Последние слова Вэнь Цзинтина, казалось, ещё долго звучали в ушах Цзо Сяомань.

Хорошо сдать экзамены, войти в топ-50 по успеваемости в параллели, и тогда в выпускном классе можно будет попасть в первый класс.

Попасть в первый класс — значит, быть в одном классе с Вэнь Цзинтином…

Глаза Цзо Сяомань, казалось, заблестели. Она вдруг почувствовала прилив сил.

— Бам!

Цзо Сяомань почувствовала, как её схватили за плечи и начали сильно трясти.

— Цзо Сяомань!

— Вэнь Цзинтин с тобой разговаривал!

— Вэнь Цзинтин спросил тебя, пойдёшь ли ты смотреть матч, а ты отказалась!

— Сун Лань, перестань трясти, голова кружится,

— Цзо Сяомань ловко повернулась на пол-оборота, высвобождаясь из хватки. Она увидела широко раскрытые миндалевидные глаза Сун Лань и услышала, как та скрипит зубами.

— Почему ты не пошла?!

— Ведь это сам Вэнь Цзинтин тебя пригласил!

Цзо Сяомань недоумённо склонила голову:

— В обед же дополнительные занятия. Разве у первого класса нет дополнительных занятий?

— И потом… он же просто не знал, что сказать, вот и спросил невзначай.

— Какое к чёрту "спросил невзначай"!

— лицо Сун Лань исказилось, совершенно не соответствуя образу красавицы класса.

— Вэнь Цзинтин не знает, что сказать?

— Ты просто не видела старшеклассниц, которые передавали ему любовные письма и дарили бумажных журавликов…

— Ого, неужели у выпускников нашей школы есть столько свободного времени?

— удивилась Цзо Сяомань. Она всегда думала, что выпускной класс — это сущий ад. Откуда время на складывание бумажных журавликов?

— Ай, не в этом суть!

— Сун Лань надула щёки, недовольная тем, что Цзо Сяомань не слушает сплетни как следует.

— Суть в Вэнь Цзинтине.

— Любовные письма, журавликов он даже в руки не брал, просто говорил "спасибо".

— И уходил!

— А?

— Даже не отказывал?

— Нет.

— Говорят, он даже улыбнулся, очень вежливо поблагодарил и просто ушёл…

— Сун Лань мечтательно вздохнула, но тут же выражение её лица изменилось.

— Так вот, неужели ты думаешь, что Вэнь Цзинтин не знал, что сказать, и просто так пригласил тебя на матч?

— Пошевели мозгами, дорогая!

Неужели всё так сложно?

Цзо Сяомань растерялась, её взгляд беспокойно забегал по сторонам.

— Но… как ещё? Он же просто так сказал!

Сун Лань, казалось, тоже немного успокоилась. Она вздохнула, посмотрела на Цзо Сяомань и, подперев щёки руками, задумчиво произнесла:

— Да уж, ну не может же Вэнь Цзинтин в тебя влюбиться.

— Наверное, у него просто было хорошее настроение сегодня.

Лицо Цзо Сяомань мгновенно залилось краской, сердце бешено заколотилось, в ушах зазвенело. Губы Сун Лань двигались, но она не слышала ни звука, казалось, весь мир уплывает вдаль.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение