Глава 8 (Часть 1)

Поужинав, Лу Исин мыла посуду на кухне, когда вдруг зазвонил домашний телефон.

Она услышала, как мама ответила на звонок и сказала пару фраз, а затем крикнула из гостиной: — Яя, тебе звонят!

— Иду! — отозвалась Лу Исин.

Она сняла кожаные перчатки, вытерла руки о полотенце, висевшее на кухонной двери, и пошла в гостиную.

Мама, улыбаясь, посмотрела на нее и, прикрыв трубку рукой, прошептала: «Мальчик», — и только потом передала ей телефон.

— Алло, — сказала Лу Исин.

— Красавица, не окажешь ли мне честь и не составишь ли компанию в запуске фейерверков? — раздался в трубке голос Ли Чжэншо.

Этот парень совсем не умеет вежливо представляться.

— Только мы вдвоем? — спросила Лу Исин.

— Ну уж нет, мы не можем так привлекать к себе внимание. Надо быть скромнее.

— Ты говоришь так, будто между нами что-то есть.

— А разве нет? Ты что, не хочешь взять на себя ответственность? — с наигранной обидой в голосе спросил Ли Чжэншо.

Лу Исин про себя усмехнулась, не желая продолжать этот бессмысленный спор: — Я еще мою посуду. Где вы будете запускать фейерверки? Я потом к вам присоединюсь.

— На смотровой площадке набережной Цзянбинь.

— Позови еще Ижу.

— Об этом даже говорить не нужно. Чэнь Цзыцянь, этот подхалим, уже бежит к ней со всех ног, — язвительно прокомментировал Ли Чжэншо. — Намерения Чэнь Цзыцяня понятны всем. Ему только транспаранта на лбу не хватает с надписью: «Я люблю Цянь Ижу!» — да еще с восклицательным знаком.

Лу Исин вспомнила, как вел себя Чэнь Цзыцянь, когда только пришел в их класс: — Ты бы видел, как он радовался, когда перевелся в шестой класс.

— Еще бы не видеть! Он даже мяч в баскетбол нормально вести не мог, все время подпрыгивал. Линь Вэйчжи сказал, что он похож на скакалку.

Лу Исин тихонько засмеялась: — Тогда подождите меня немного.

— Не торопись, нам еще нужно купить фейерверки.

— Хорошо.

Домыв посуду, Лу Исин пошла в свою комнату, сняла с вешалки холщовую сумку и сказала: — Мам, я ненадолго выйду.

— Так поздно? — спросила мама, выходя из комнаты.

— Мы с одноклассниками договорились запускать фейерверки, на набережной Цзянбинь, — ответила Лу Исин, переобуваясь в прихожей и беря ключи с тумбочки. — Не волнуйся, нас будет много.

— Попроси кого-нибудь из ребят проводить тебя до дома.

— Хорошо, — Лу Исин вышла, закрыв за собой дверь.

В новогоднюю ночь на набережной Цзянбинь было многолюдно. Родители гуляли с детьми, парочки обнимались.

В новостях говорили, что сегодня вечером в районе Юэчэн, на другом берегу реки, будет фейерверк. Набережная Цзянбинь — идеальное место, чтобы его посмотреть.

На противоположном берегу, в районе Юэчэн, все здания были подсвечены. Городские власти потратили несколько миллионов юаней на этот проект. Все здания по обеим сторонам реки, жилые и коммерческие, и даже на холмах, были украшены разноцветной подсветкой. С берега в небо били лучи прожекторов, которые двигались из стороны в сторону, создавая прекрасный вид.

Лу Исин пришла на смотровую площадку. Чэнь Цзыцянь и Цянь Ижу уже были там.

Через некоторое время издали показались Ли Чжэншо, Линь Вэйчжи и Е Цзинцзы, которые переходили дорогу по пешеходному переходу.

Почему она тоже здесь?...

— Извините, что заставили ждать, — мягко улыбнулась Е Цзинцзы. Сегодня её обычно собранные в хвост волосы были распущены и ниспадали, словно водопад. Издалека она была похожа на фарфоровую куклу.

Она достала из пакета несколько бенгальских огней и хотела раздать их остальным, но Линь Вэйчжи остановил её.

— Подожди, — сказал он, указывая на пустую площадку неподалеку. — Раздадим там.

— Здесь слишком много людей, — добавил Ли Чжэншо. — Пойдем туда, где поспокойнее.

Они спустились по лестнице на большую площадку, освещенную несколькими фонарями.

Отойдя подальше от толпы, Е Цзинцзы раздала всем фейерверки.

Ли Чжэншо достал два бенгальских огня и протянул их Лу Исин: — Держи, маленькая фея.

Лу Исин с улыбкой взяла их. Ли Чжэншо достал из кармана зажигалку, чиркнул, и пламя затрепетало на ветру. Он поднес зажигалку к бенгальскому огню Лу Исин, быстро зажег его, а затем повернулся, чтобы помочь остальным.

— Яя! Смотри, что у меня есть! — радостно крикнула Цянь Ижу.

Лу Исин обернулась и увидела, что Цянь Ижу держит в руках красный парашютик.

— Что это?

Чэнь Цзыцянь, присев на корточки, поджигал фейерверк, установленный на земле. Небольшой цилиндрический контейнер со свистом взмыл в небо и взорвался, а затем медленно опустился на землю, раскрывая желтый бумажный парашют. Цянь Ижу потянулась, чтобы поймать его.

Чэнь Цзыцянь, который был намного выше Цянь Ижу, встал, легко поймал парашют и передал ей. Цянь Ижу была в восторге.

— Спасибо, — вежливо поблагодарила Цянь Ижу, широко улыбаясь. Она была счастлива, как ребенок, и не замечала, как парень рядом с ней, глядя на её радостное лицо, невольно улыбался. — Яя, это так мило! Давай вместе ловить!

Лу Исин хотела согласиться, но, увидев Чэнь Цзыцяня за спиной подруги, передумала.

— Нет, спасибо, играйте сами. У меня обе руки заняты бенгальскими огнями, — находчиво ответила Лу Исин, одарив Чэнь Цзыцяня невинной улыбкой.

Она помахала бенгальскими огнями. Разве маленькая фея не должна быть такой понимающей?

Лу Исин присела на корточки и выложила на земле из не зажженных бенгальских огней цветок, а затем подожгла их горящим бенгальским огнем. Искры разлетались, оставляя на земле серые следы.

Ли Чжэншо подбежал к Лу Исин и показал ей ряд холодных фейерверков, которые он установил на берегу. Все они были зажжены и выбрасывали вверх золотые искры.

— Как красиво, — сказала Лу Исин.

— Я знал, что вам, девочкам, понравится, — ответил Ли Чжэншо.

Он взял не зажженный бенгальский огонь и поднес его к огню Лу Исин, чтобы зажечь.

— Где твоя зажигалка?

— Отдал Линь Вэйчжи.

Лу Исин посмотрела в сторону Линь Вэйчжи и Е Цзинцзы. Они стояли у реки. Линь Вэйчжи поджигал бенгальский огонь в руке Е Цзинцзы. Казалось, они были счастливы.

Наверное, они теперь вместе.

Нет, она не расстроена.

Но в её сердце словно поселился маленький зверек, который грыз его острыми зубками. Небольшая, едва заметная боль становилась все сильнее и отчетливее.

Ли Чжэншо помахал бенгальским огнем перед Лу Исин: — О чем задумалась?

Лу Исин пришла в себя и с улыбкой ответила: — Любуюсь прекрасной парой.

— Мы тоже прекрасная пара, — сказал Ли Чжэншо.

— Молва говорит об обратном.

— А что говорит молва?

Лу Исин, подняв голову, задумалась: — Говорят, что я сначала бросила Чэнь Цзыцяня, а потом начала заигрывать с Ли Чжэншо. Что я крутая.

— Надо же, роковая женщина, — поддразнил её Ли Чжэншо.

— Да ладно тебе, это еще что! — Лу Исин, смеясь, вдруг вспомнила о Чжао Жоси и помрачнела. — Надеюсь, твои тайные поклонницы не начнут на меня охоту.

Одна Чжао Жоси уже напугала её до смерти.

— Не бойся, я тебя защищу, — успокоил её Ли Чжэншо, похлопав себя по груди. — Чего тебе бояться?

— Боюсь, еще как боюсь, — сказала Лу Исин.

Бенгальский огонь в её руке догорел, и она бросила его на землю.

— Что еще осталось? — спросила она.

Ли Чжэншо огляделся: — У Линь Вэйчжи есть несколько «водяных лилий» и «ракетниц». Холодных фейерверков еще много.

— Давай зажжем все холодные фейерверки и окружим ими всех. Будет так романтично!

— Романтично-то романтично, но не получится.

— Почему? — не поняла Лу Исин.

— Не сможем убежать.

— А? — удивленно протянула Лу Исин.

В этот момент раздался грозный окрик: — Что вы здесь делаете?!

Лу Исин и Ли Чжэншо одновременно подняли головы. На смотровой площадке стоял полицейский в форме и, направив на них электрошокер, кричал. Было темно, но они чувствовали, что он очень зол.

Лу Исин еще не успела понять, что происходит, как Ли Чжэншо схватил её за руку и потянул за собой: — Бежим, быстро!

В тот же момент Чэнь Цзыцянь и Линь Вэйчжи бросили фейерверки и побежали, увлекая за собой девушек.

Пробежав немного, Ли Чжэншо, словно вспомнив что-то, сказал Лу Исин: — Беги вперед! — и повернул назад.

Полицейский, который кричал на них сверху, спускался по лестнице и преследовал их.

Лу Исин обернулась и увидела, как Ли Чжэншо бежит обратно. Она не понимала, что происходит, и просто стояла на месте.

Вдали Линь Вэйчжи, держа Е Цзинцзы за руку, бежал к ней.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение