Гуй Э схватила ножницы в руке Цюй Сяо, чтобы отобрать их и... расправиться с ней!
Цюй Сяо перевела взгляд через нее на толпу односельчан у входа, которые только глазели.
— Дяди и тети, дедушки и бабушки, вы все видели, что моя бабушка хочет меня убить. Если со мной что-то случится, пожалуйста, будьте свидетелями, когда приедет полиция для расследования. Иначе вас могут посчитать сообщниками и приговорить к смертной казни или пожизненному заключению. Тогда у вас будут большие проблемы.
— ...
Значит, они просто глазели, а теперь нажили себе проблем? Интересно, не поздно ли сейчас сбежать?
— Дядя Ван, я слышала, вы недавно сломали ногу, а теперь уже можете ходить без костылей?
Мужчина, которого назвала Цюй Сяо, тут же застыл, неловко повернулся и сказал: — Э-э, еще не совсем поправился.
Он снова посмотрел на Гуй Э и убеждающе сказал: — Старуха Цюй, сейчас Период «сурового удара». Внутренние дела вашей семьи начальство не будет вмешиваться, но если вы убьете человека, вы сами окажетесь за решеткой!
— Кхм, — кто-то попытался сгладить ситуацию: — Ну что за пустяки, в какой семье не бывает ссор? Даже когда ешь, можешь прикусить язык. Сяо Сяо, твоя бабушка просто боялась, что ты поранишься ножницами, она не собиралась тебя бить, и это никак не связано с преступлением.
Хе-хе.
Острие ножниц упиралось ей в живот, сквозь одежду чувствовался холод. Неужели она просто хотела почесать ее? Ее бабушка заставляла ее выйти замуж за дурака, это правда, но теперь, когда она хочет ее убить, она тоже должна смириться с судьбой, иначе это будет преувеличение и раздувание из мухи слона.
Цюй Сяо нисколько не сомневалась, что если Гуй Э или Цюй Дун однажды действительно причинят ей смертельный вред, эти змеи и крысы в одном гнезде услышат шум, но вряд ли придут, чтобы остановить их, а еще будут втайне ругать ее за непослушание и "напрашивание на смерть".
Черт возьми, вот это "прекрасное" единение!
Пока односельчане уговаривали Цюй Сяо терпеть и стать ничтожеством, Ван Юнь выбежала из комнаты, опустила ножницы, которыми Гуй Э целилась в Цюй Сяо, и в ее заплаканных глазах светилось отчаяние.
— Мама, Сяо Сяо не пойдет в семью Цзян для обмена невестами. Если ты хочешь довести ее до смерти, тогда сначала расправься со мной.
Глаза Гуй Э выпучились, она дрожала от злости.
Невероятно.
Они что, вселились в них бесы? Раньше они и пикнуть не смели в ее присутствии, а теперь осмеливаются ей угрожать?
Не желая терять лицо перед посторонними, Гуй Э пронзительно и злобно крикнула: — Я, наверное, слишком хорошо к вам отношусь, слишком много кормлю, вот вы и отупели? Как вы смеете угрожать мне, старухе! Хотите умереть? Тогда идите и умрите где-нибудь снаружи, не пачкайте мою землю! Убирайтесь, убирайтесь, все убирайтесь! Вы же такие непослушные и упрямые! Тогда больше никогда не переступайте порог моей семьи Цюй! Кормить вас — это все равно что кормить послушную собаку, это лучше!
Лицо Ван Юнь побледнело, кровь отхлынула.
Она служила им как родной матери, а они считали, что она с дочерью хуже собак. Несмотря на такие отвратительные и злые слова, односельчане не считали Гуй Э чрезмерной, наоборот, они обвиняли Ван Юнь в том, что она разозлила свекровь, и велели им встать на колени перед Гуй Э, кланяться и извиняться, пока их не простят.
Гуй Э подняла лицо, словно ожидая, что они встанут на колени, но сначала она должна была измучить и унизить их, только тогда она позволила бы им продолжать быть "нелающими, послушными собаками" семьи Цюй.
Ван Юнь вдруг вспомнила, как раньше в комнате Цюй Сяо велела ей собирать вещи, сказав, что заберет ее из семьи Цюй. Тогда она была шокирована, встревожена и считала мысли дочери слишком радикальными.
Она думала, что до этого еще далеко, и пока она будет продолжать умолять свекровь, у дела еще есть шанс измениться.
Теперь она поняла, что сама была слишком глупа, слишком наивна, и даже подросток видел ситуацию яснее, чем она.
Даже если колени будут стерты в кровь от поклонов, это ничего не изменит.
Ван Юнь больше не хотела стоять на коленях.
Как сказала дочь, либо выйти замуж за Цзян Хэ, где будет беспросветная жизнь, либо остаться дома и продолжать терпеть побои, ругань и унижения, жить хуже смерти. Но если уйти из семьи Цюй, даже если придется побираться, это не будет хуже этих двух ситуаций!
— Свекровь...
Ван Юнь с трудом заговорила, но каждое сказанное слово было без колебаний: — Если мы тебе не нравимся, тогда мы уйдем из этого дома и больше не будем мозолить тебе глаза.
— Ну вот и правильно, признайте ошибку, встаньте на колени... Что?
Односельчане ошарашенно смотрели на Ван Юнь, думая, что она и правда, как сказала Гуй Э, сошла с ума!
Цюй Сяо тоже была немного удивлена.
В конце концов, Ван Юнь раньше уговаривала ее не злить бабушку. Она терпела в этом доме столько лет, что эта униженность и покорность въелись ей в кости. Возможно, она думала, что даже если умрет, то останется призраком семьи Цюй и не сможет покинуть этот дом.
Поэтому Цюй Сяо не ожидала, что она так быстро согласится.
Однако...
Вспомнив, как в прошлой жизни Ван Юнь прыгнула в реку ради нее, это была величайшая и самая бескорыстная материнская любовь. Что тут непонятного в поступке Ван Юнь! Все, что она делала, было ради своего ребенка!
Цюй Сяо была тронута, подошла и взяла ее под руку: — Мама, пойдем.
Уйдем из этой лачуги, и жизнь везде будет светлой!
Старая ведьма была такой жадной и мелочной, что хотела, чтобы они ушли из семьи Цюй, не взяв с собой ничего.
Цюй Сяо не стала с ней препираться, положила вещи и потянула Ван Юнь к полицейскому участку.
Не дают ни посуды, ни еды, ни даже постельного белья. Почему бы сразу не дать им веревку, чтобы повеситься на балке?
Услышав это, Гуй Э, конечно, струсила, не посмела больше их останавливать, но в ее мутных старых глазах промелькнул расчет.
Как Цюй Сяо могла не догадаться, что она замышляет? Она лишь холодно фыркнула: — У меня такая нежная кожа, даже не думай тайком меня тронуть. Если я приду в полицию с травмами, без нескольких сотен юаней они не заживут!
Даже дети знают, что если у тебя проблемы, нужно идти к дяде-полицейскому, верно!
Гуй Э взорвалась: — Думаешь, полицейский участок твой? Им есть дело до твоих пустяков!
Ну надо же, эта Гуй Э и правда собиралась ее наказать!
Подумав об их убогом мышлении, что "отцу позволено сделать с ребенком что угодно, даже убить", Цюй Сяо решила преподать ей хороший урок.
Тут же она выпрямила спину еще больше: — Не я его открыла, но у меня есть поддержка!
Спросите, какая поддержка?
Правовое общество — ее поддержка! Справедливое и честное государство — ее поддержка! Ну как, страшно тебе?
В конце концов, они ушли из дома, взяв с собой основные бытовые вещи, и направились прямо к месту назначения.
У подножия горы, старый дом, у которого обвалилась половина второго этажа.
Жители деревни изначально строили дома у горы. Несколько лет назад здесь произошло землетрясение, разрушившее многие дома. При поддержке правительства все переехали на более безопасную равнину в нескольких километрах отсюда.
Этот разрушенный дом опустел.
Цюй Сяо осторожно толкнула хлипкую деревянную дверь. В доме почти все было вынесено, только на одном целом гробу скопилась пыль.
Смешно сказать, но после землетрясения несколько лет назад, когда Гуй Э чудом спаслась, она так испугалась, что не сможет быть похоронена с миром, что во что бы то ни стало настояла на покупке гроба заранее.
В условиях, когда они даже не могли наесться досыта, этот гроб был куплен на деньги, которые Ван Юнь выручила, продав свою кровь. Тогда она была так истощена, что едва не умерла!
Эти кровяные пиявки из семьи Цюй действительно будут в долгу перед Ван Юнь до самой смерти!
(Нет комментариев)
|
|
|
|