☆☆☆ Эксклюзивное производство любовных романов ☆☆☆☆☆☆
— Стой, куда ты опять собралась?
В гостиной дома семьи Ай Ай Вэньхао опустил газету и окликнул младшую дочь, которая собиралась выйти.
Ай Ни подавила вздох, быстро развернулась и отдала отцу воинское приветствие — таков был обычай в их семье военных и полицейских.
— Докладываю, сэр, я просто хочу кое-что купить.
— Чтобы выйти за покупками, нужна такая большая сумка? — Генерал-майор в отставке Ай Вэньхао был крепкого телосложения, строг и принципиален. Его слова звучали внушительно, даже когда он не повышал голоса.
— Сейчас модно заботиться об экологии. Брать с собой сумку для покупок — это элементарно.
Ай Вэньхао не купился на её уловку. — Что тебе нужно купить? Скажи братьям, пусть они сходят. Мама скоро приготовит обед, сядем все вместе.
— Но мне нужны женские принадлежности, — разве можно просить об этом мужчин?
— Твоих братьев такое не затруднит. Просто чётко скажи им марку, тип, размер, и они не ошибутся, — настаивал Ай Вэньхао, не видя в этом ничего предосудительного.
Он происходил из семьи военных и полицейских, сам был военным и воспитывал детей по армейским порядкам. У него не было традиционных представлений о превосходстве мужчин над женщинами, наоборот, он считал, что мужчины должны заботиться о женщинах. Поэтому все трое его сыновей выросли нежными, заботливыми и надёжными мужчинами.
Стоило дать им приказ, и они выполняли всё наилучшим образом. Неужели какие-то женские принадлежности могли их затруднить? Будь то с крылышками или без, ночные или дневные, размер B или C — он научил сыновей разбираться во всём этом ещё в старшей школе.
Стоя за дверью собственного дома, Ай Ни очень хотелось покраснеть. Она знала, что отец балует женщин, но баловать до такой степени — это уже была какая-то одержимость.
— Докладываю, сэр, я хочу сама выбрать фасон, — подняв руку, возразила она.
— Практичность важнее внешнего вида. Твои братья знают, как выбирать, — отрезал Ай Вэньхао. — Ты так редко бываешь дома. Воспользуйся этой возможностью, чтобы остепениться. Найди стабильную работу или выйди замуж — всё будет хорошо. Хватит заниматься этой работой инструктора по боевым искусствам, постоянно летать со съёмками с кучей иностранцев. Совсем не похоже на девушку.
Началось! Отец снова завёл свою шарманку о традиционной женской роли!
Ай Ни подавила желание закатить глаза и попыталась поговорить с отцом.
— Сэр, на самом деле, в работе инструктора по боевым искусствам нет ничего плохого. Платят хорошо, я могу применять свои знания на практике, и мне это очень нравится.
Ай Вэньхао посмотрел на неё в упор. — Нравится? Эта работа очень опасна! Мы с матерью почти каждый день за тебя беспокоимся. Хотим тебя видеть, но не можем постоянно летать в Америку. Почему ты о нас не подумаешь?
— Старший и третий братья — детективы, их работа тоже опасна. Почему вы за них не беспокоитесь? — Ай Ни не удержалась и надула губки, только перед отцом позволяя себе ребячество.
— Потому что они мужчины.
Она моргнула, остро ощутив разницу в отношении.
Если мужчина — то беспокоиться не надо, а если женщина — то её нужно запереть дома, как тепличный цветок?! Сейчас же общество стремится к равноправию полов, зачем так выделять женщин и принижать мужчин?
Глаза Ай Ни сверкнули. Она тут же бросила сумку и прижалась к отцу.
— Папочка... — она потянула его за руку, пуская в ход своё секретное оружие.
От этого нежного и мягкого «папочка» Ай Вэньхао действительно растаял. Суровость на его лице почти смыло волной нежности. Если бы жена как раз в этот момент не вышла из кухни и не бросила на него выразительный взгляд, он бы точно сдался.
— Кхм! — Он кашлянул, тут же вспомнив о своём «плане». — В общем, я просто не разрешаю тебе больше заниматься этой опасной работой. Мы с матерью устроили тебе свидание вслепую, так что будь готова.
— Опять свидание?! — лицо Ай Ни изменилось.
К ним подошла Ли Чжэньфэнь.
— Такую дикую лошадку, как ты, если не устраивать свидания, боюсь, никто замуж не возьмёт, — поддразнила она, ласково ставя чайник с горячим чаем перед мужем.
— Ну и пусть не возьмёт, я всё равно не собираюсь замуж, — пробормотала Ай Ни себе под нос, скривив губы.
— Что за глупости! Мужчина должен жениться, женщина — выйти замуж. Пока ты молода, сравни нескольких мужчин, чтобы потом не прогадать с замужеством, — Ай Вэньхао поздно обзавёлся дочерью. После троих сыновей только в сорок лет у него родилась эта драгоценная девочка. Поэтому он давно решил, что выдаст дочь замуж только за самого лучшего мужчину.
— Пожалуйста, это же не арбуз на рынке выбирать! Кто так делает? — За последние год-два родители устроили ей как минимум пять свиданий. Неужели им ещё не надоело?
— Сравнивай товары в трёх лавках, чтобы не прогадать. Слушай отца, он желает тебе добра, — улыбнулась Ли Чжэньфэнь.
— Верно. На этот раз я договорился о встрече с младшим сыном твоего дяди Цюаня. Ему двадцать девять лет, он бизнесмен. Я видел этого парня несколько раз — у него не только приятная внешность и манеры, но и характер, и способности на высшем уровне. Сначала познакомься, тебе точно понравится.
Почему опять Цюань?
Ай Ни нахмурилась, подозревая, что в последнее время у неё какой-то конфликт с этой фамилией. Сначала её заставили притворяться парой с тем Цюань Тяньци, теперь заставляют идти на свидание с другим Цюанем. Неужели небеса не могут дать ей спокойно пожить?
— Я уже договорился с твоим дядей Цюанем. В начале следующего месяца устроим вам встречу. Пусть мама поможет тебе принарядиться, и, пожалуйста, не веди себя как в прошлые разы, нарочно отпугивая парней, — особо напутствовал Ай Вэньхао.
Ответом Ай Ни было презрительное фырканье.
— Я никого нарочно не отпугивала. Это те мужчины были слишком трусливы. Я просто видела несправедливость и вступалась. Кто же знал, что они окажутся такими бесполезными? Как только видели, что я дерусь, разбегались быстрее ветра.
— Это потому, что ты слишком грубая, — поддразнила Ли Чжэньфэнь.
— Ну и пусть грубая, я такая. Если мужчинам не нравлюсь, я ничего не могу поделать, — Ай Ни безразлично пожала плечами.
— Уверяю тебя, младший сын дяди Цюаня — точно не из таких поверхностных мужчин, — хотя дочь и делала вид, что ей всё равно, Ай Вэньхао было очень жаль её. Его драгоценная дочь — настоящая красавица! Да, характер у неё немного небрежный, но она добрее и справедливее многих. Почему же никто не может её оценить?
— Да, мама тоже видела этого парня. Он действительно хорошая партия, — поспешно согласилась Ли Чжэньфэнь.
— Вот как...
Слушая, как родители поддакивают друг другу, Ай Ни вдруг встала и быстро направилась к двери.
— Ты куда? — одновременно спросили родители.
— В туалет.
— Туалет не в той стороне.
— Я знаю, — схватив большую сумку у двери, она открыла её и, быстро обернувшись, улыбнулась. — Потому что мне нужен туалет на улице. Папа, мама, обедайте без меня, я пойду за покупками.
— А? — родители замерли.
— О, кстати, — Ай Ни вдруг снова выглянула из-за двери. — После покупок мне нужно выполнить одну важную миссию. Возможно, придётся пожить какое-то время не дома. Я буду звонить и сообщать, что всё в порядке, так что не волнуйтесь. Я вас люблю. Всё, пока.
— Что? Подожди, что за миссия? Объясни толком... — не успела Ли Чжэньфэнь договорить, как Ай Ни уже исчезла без следа.
Глядя на младшую дочь, которая, не пробыв дома и двух дней после возвращения, снова собралась куда-то бежать, Ли Чжэньфэнь прижала руку ко лбу и тяжело вздохнула.
— Эх, как только этот ребёнок выходит из дома, так сразу пропадает. Насколько она исчезнет на этот раз?
— Не волнуйся, она всегда была сообразительной и самостоятельной, проблем не будет, — Ай Вэньхао, напротив, был уверен в своей дочери. Раз она пообещала звонить домой, значит, далеко не убежит.
— Какой бы самостоятельной она ни была, она всё-таки женщина. С тех пор как в шестнадцать лет пережила расставание, у неё больше не было отношений. Теперь она и на свидания ходить не хочет. Неужели она действительно так и не выйдет замуж? — Она сама родила эту дочь, как ей не понимать её?
Ай Ни с детства была стойкой, смелой и независимой. С тех пор как себя помнила, почти никогда не плакала. Но однажды, на летних каникулах после первого класса старшей школы, она прибежала домой в слезах, заперлась в комнате, отказывалась есть и пить, и никакие утешения семьи не помогали.
Она, как мать, сразу поняла, что дочь пережила расставание. Но раз дочь молчала, она запретила семье расспрашивать, боясь причинить ещё большую боль. Никто не ожидал, что дочь, которая всегда любила боевые искусства больше учёбы, через несколько дней попросит отправить её учиться за границу.
Сердце родителей сжалось. Глядя в решительные глаза дочери, они не смогли ей отказать и той же ночью связались с родственниками в Америке, чтобы организовать её отъезд.
До сих пор дочь ни слова не говорила о том давнем происшествии. Но все видели, что то расставание сильно её ранило, раз она до сих пор не проявляет интереса к романтическим отношениям.
— У детей и внуков своя судьба. Если она не выйдет замуж, в крайнем случае, будем содержать её всю жизнь. Разве наша семья не сможет себе этого позволить? — Ай Вэньхао похлопал жену по плечу, тихо утешая.
— Но...
— Если суждено, встретятся и за тысячу ли; если нет — не сойдутся и лицом к лицу. Пусть всё идёт своим чередом.
(Нет комментариев)
|
|
|
|