Эдем (Часть 2)

Вспомнив вчерашние события и его сегодняшнее молчание, Чжоу Юйвань словно что-то поняла, но в то же время не до конца. — Значит, за вчерашний поцелуй мы должны нести ответственность?

Шан Ду сглотнул, промолчал и невольно сцепил пальцы.

— Шан Ду, ты хочешь, чтобы я перед тобой отвечала? — спросила она прямо.

Что за слова, как будто она какая-то стерва! Шан Ду почувствовал, что с ней бесполезно разговаривать. Он снова взглянул на неё и понял, что она, похоже, совсем не придала значения вчерашнему. В груди у него неприятно защемило.

— Забудь, — угрюмо выдохнул он. — Я и не вспоминал про вчерашнее.

— Правда? — спросила она.

— Угу, — ответил он с бесстрастным лицом.

Еще как вспоминал! Иначе зачем он весь день дулся и зачем вообще заводил этот разговор?

Раздражает! Хорошо бы, если бы она хоть немного подумала об их отношениях.

Однако, как оказалось, не стоило на это рассчитывать. После его слов «не вспоминал» Чжоу Юйвань просто равнодушно произнесла: — О.

Прошло много времени, котята уже собирались убежать, когда она наконец спросила: — Если не из-за вчерашнего, то почему ты сегодня злишься? Почему не разговариваешь с Ваньвань?

И как ему это объяснить? У Шан Ду разболелась голова.

— Просто так, — ответил он.

— Тогда мы всё еще друзья? — Она снова протянула к нему руку с двумя котятами из пластилина, одного из которых предложила ему.

Он посмотрел на неё, сдался и невнятно промычал: — Ага.

А что ему еще оставалось делать? Не мог же он с ней поссориться? Смешно.

Этот инцидент, казалось, был исчерпан, хотя и остался не до конца понятным.

Каждый новый день приносил новые радости, и Чжоу Юйвань не производила впечатления человека, способного долго помнить с обидой о чем-то. Только он всё никак не мог перестать думать об этом.

На рождественские праздники Шан Цзиньчжоу и Юй Мань, наконец, нашли время и решили взять его на прогулку и выставку. Поскольку Чжоу Юйвань все равно было нечем заняться, он пригласил её с собой. Она с радостью нарядилась и отправилась с ними в Гонконг.

В силу исторических причин в Гонконге царила настоящая рождественская атмосфера. Из-за праздников на выставке было многолюдно.

Семейное воспитание Шан Ду сильно отличалось от воспитания Чжоу Юйвань. Его родители целенаправленно учили его читать и писать на упрощенном и традиционном китайском, а также на английском. Более того, встречая книги на древнекитайском, они читали ему вслух, объясняя значение каждого слова и знака препинания.

Чжоу Юйвань, следуя за ними, получила бесплатный урок длиной в три-четыре часа, хотя, будучи нерадивой ученицей, она почти ничего не запомнила.

Ей просто казалось, что родители Шан Ду очень умные, и сам Шан Ду тоже.

— Back to the past, Back to the future… — читал вслух Шан Ду, глядя на надпись.

В Гонконге чаще использовались традиционные иероглифы, которые были сложнее для чтения. Чжоу Юйвань еще не освоила и упрощенные, не говоря уже о традиционных, поэтому спросила у него, что это значит.

Он указал на надпись сверху, написанную вертикально справа налево: — Вернуться в прошлое, вернуться в будущее…

Она мало что поняла и не проявила особого интереса к надписи. Заложив руки за спину, она развернулась и пошла искать более интересные экспонаты.

После выставки продавец-консультант Юй Мань позвонил и сообщил, что товар прибыл, и спросил, доставить ли его домой или она сама приедет в магазин.

Раз уж они были в городе, Юй Мань решила заехать в магазин.

Шан Ду стало скучно, и он не хотел идти с ними.

Чжоу Юйвань же сказала, что хочет посмотреть на красивые наряды.

Юй Мань предложила взять её с собой, а Шан Ду посоветовала пойти с отцом и найти другое развлечение.

Шан Ду передумал и решил пойти с ними в магазин.

Вся семья должна быть вместе, поэтому и Шан Цзиньчжоу присоединился к ним.

В торговом центре повсюду сновали девушки. На большой площадке стояла огромная, красиво украшенная рождественская елка, вокруг которой толпились люди, фотографируясь.

Они стояли на цокольном этаже, глядя вниз на елку.

— Я знаю, что там написано! — Чжоу Юйвань дернула Шан Ду за край одежды и указала на елку.

Он посмотрел в ту сторону, приподнял бровь и, словно не понимая, о чем речь, спросил: — Что?

— Там написано по-английски.

— Где?

— Золотыми буквами.

— Говори уже прямо.

Чжоу Юйвань не была уверена, что он понял, о чем она говорит, но сама она знала лишь несколько простых слов. Видя, что он смотрит на неё, она кашлянула, приосанилась и, словно маленькая учительница, произнесла: — Там написано «I love you».

Он притворился, что не понимает: — Что?

— I love you, — повторила она по слогам, медленно и четко, приблизившись к нему, чтобы он услышал её сквозь шум торгового центра.

Шан Ду смотрел на неё с такого близкого расстояния. Его дыхание участилось, щеки запылали. Он про себя ругал слишком жаркий воздух в торговом центре, ослабил шарф, а потом и вовсе снял его. — А что это значит? — спросил он.

— Оказывается, есть вещи, которых Шан Ду не знает! — удивленно прикрыв рот ладошкой, хихикнула она. — Это значит «я люблю тебя».

Кажется, стало еще жарче. На этот раз он снял куртку, наклонился к ней и снова спросил: — Что? Слишком шумно, я не расслышал.

— Я. Люблю. Тебя, — терпеливо повторила Чжоу Юйвань. — Ты слышишь?

— Слышу, — ответил он, словно про себя, но не отрывал от неё взгляда. — I love you…

— Я люблю тебя.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение