Глава 18: Жду, когда ты придешь спасти меня

В этот день все жители Волшебного городка услышали громкий вой, донесшийся с севера городка. Посмотрев туда, они увидели огромного белого волка, парящего в воздухе. Пара огромных клыков выглядела внушительно, а главное, за спиной у волка была пара белых прозрачных крыльев, которые в лучах солнца переливались разноцветными искорками.

Барьер Темницы Светового Занавеса, из-за внешнего вторжения, также засветился белым светом, превратившись в белые цепи, пытаясь схватить незваного гостя. Тани в испуге метался, пытаясь увернуться, но в конце концов цепи крепко сковали его в воздухе.

— Боже, что это?

Жители городка перешептывались.

— Магический зверь! Появился летающий магический зверь! Скорее хватайте его!

— Нет, это не летающий магический зверь, это Священный Зверь девятого уровня, — узнали его некоторые знающие люди. — Это Священный Волк девятого уровня.

— Священный Волк девятого уровня? Боже, как здесь мог появиться магический зверь девятого уровня? Надо скорее бежать!

На улице тут же начался хаос. Большинство людей спешили спастись, но нашлись и смельчаки, которые, увидев, что этот Священный Волк девятого уровня еще не достиг зрелости, не удержались от желания поймать его. Если удастся приручить незрелого магического зверя девятого уровня и заключить с ним контракт, то зверь не только сможет защитить, но и увеличит собственную силу. А главное, этот Священный Волк девятого уровня еще и умеет летать! Использовать его в качестве ездового животного было бы невероятно величественно.

— Господин мэр, беда! Над Темницей Светового Занавеса внезапно появился магический зверь, пытающийся пробить барьер!

Карака и Форлайт также сразу получили эту новость, поняли, что дело плохо, и поспешно бросились туда. Расстояние было небольшим, и они быстро добрались.

— Это... это Священный Волк девятого уровня, да еще и незрелый, — Карака сразу узнал его и не мог скрыть радости. — У незрелого Священного Волка не очень сильная атака, он идеально подходит для магического питомца. Форлайт, быстро временно отключи защиту барьера, пусть он спустится!

Темница Светового Занавеса открывалась с помощью особого кристалла, который должен был быть связан с кристаллом, устанавливающим барьер. Форлайт всегда носил его с собой. В этот момент он достал из своего пространственного кольца обычный на вид белый кристалл, установил его в каменный паз, и внешний барьер временно исчез.

— Плохо! Этот магический зверь убегает!

Форлайт только что снял защиту барьера, как Тани уже отчаянно улетел. Скорость его была невероятно высокой, и вскоре остался виден только белый силуэт. Карака поспешно бросился в погоню.

Увидев, что все увлечены белым волком, Я Вэнь, который давно прятался неподалеку, использовал только что постигнутую магию пространства, чтобы появиться у каменного паза, и тайком подменил кристалл.

Форлайт ничего не заметил. Придя в себя, он повернулся, схватил кристалл, не глядя, положил его обратно в пространственное кольцо и тоже отправился ловить магического зверя.

Только когда все ушли, Я Вэнь медленно вышел и открыл барьер Темницы Светового Занавеса.

******

В Темнице Светового Занавеса также услышали громкий вой. Все испугались, не зная, что происходит.

— Что случилось? — Е Цин не испугался, но боялся, что малыш испугается. Он поспешно погладил малыша, которого держал на руках. Тот только что уснул, не хотелось его снова будить.

Малыш с закрытыми глазами что-то промычал, повернулся и продолжил спать.

— По звуку кажется, что это снаружи. Неужели это наши люди из Организации пришли меня спасать? — Рональд встал, на его лице была неудержимая улыбка. Он безгранично верил в Алый культ. — Что такое эта Темница Светового Занавеса? Наш лидер всемогущ, это он наверняка послал кого-то, чтобы спасти меня.

Рональд в этот момент был чрезвычайно горд. Он посмотрел на нескольких человек в камере и сказал с улыбкой: — Если хотите выбраться, просите меня! Возможно, я буду в хорошем настроении и возьму вас с собой.

Бивис и Бэнсон в этот момент перестали спорить и все подошли, чтобы льстить: — Рональд, возьми нас тоже с собой! О, ты такой красивый и очаровательный, твои глаза, твой взгляд, такие величественные! Ты такой добрый! Мы тоже хотим следовать за тобой, посвятить тебе остаток жизни в Алом культе, только вытащи нас отсюда!

Е Цин, слушая это, только хотел рассмеяться. Вот это лесть! Если бы они знали, что в тюрьму их посадил именно Рональд, интересно, стали бы они так говорить?

В темноте медленно раздались шаги, звук становился все ближе. Казалось, смутно виден силуэт человека.

— Здесь весело?

Необычайно знакомый голос, с присущим кому-то ленивым оттенком, низкий, словно самая прекрасная виолончель, звучащая рядом.

— Я Вэнь, как ты здесь оказался? — В этот момент выражение лица Е Цина было таким же, как у Рональда только что. В его глазах была неудержимая улыбка, он просто глупо улыбался. — Как ты узнал, что я здесь?

Я Вэнь пожал плечами, достал кристалл и положил его в каменный паз перед камерой Е Цина, сняв барьер внутри. К сожалению, решетки камеры были сделаны из чистого железа и крепко заперты огромным замком. Защита была очень строгой, и без ключа ее было не открыть. — Тц, забыл украсть ключ, какая досада.

Сказав это, он применил магию металла, приложил руку к решетке. Железная решетка начала медленно плавиться, но поскольку она была сделана из чистого железа, уникального для расы гномов, и была невероятно твердой, а магическая сила Я Вэня еще не полностью восстановилась, пока он мог сделать только это.

Е Цин с улыбкой смотрел на Я Вэня. Только что он слышал, как те говорили, что это чистое железо очень твердое, и только высокоуровневый маг металла может его разрушить. Не ожидал, что Я Вэнь тоже сможет. Это означало, что Я Вэнь изначально тоже был высокоуровневым магом! Настоящий мастер, скрывающий свои способности. За этого парня нужно крепко держаться.

Все внимание было приковано к тому, как Я Вэнь ломал решетку, и никто не заметил, как Рональд незаметно переместился за спину Е Цина, опустил голову и тихонько забормотал заклинание.

Внезапно Рональд схватил Е Цина, и в его ладони появился ледяной клинок, направленный прямо к горлу. Е Цин почувствовал, как по телу разливается холод, невольно вздрогнул и закатил глаза на Рональда. — Черт, что ты делаешь? Ты же маг воды, как у тебя магия льда?

Рональд злобно рассмеялся: — Конечно, у меня есть магия льда, потому что я маг двух стихий! Я Вэнь, быстро отдай мне этот кристалл! С этим кристаллом я смогу получить много очков вклада в Организации! Ха-ха, возможно, тогда я смогу прорваться из среднего уровня и стать высокоуровневым магом! Я Вэнь, быстро, отдай мне кристалл, иначе я его убью!

Как только Рональд закончил говорить, Е Цин одной рукой схватил его за запястье, а затем сделал бросок через плечо. Рональд, совершенно неподготовленный, тяжело рухнул на землю.

Я Вэнь оставался неподвижным, продолжая неторопливо плавить железные прутья.

Силай рядом смотрел на это, ошарашенный. Он знал, что у Е Цина нет ни магии, ни боевой энергии, и не ожидал, что он окажется таким сильным.

Е Цин тоже был безмолвен. Рональд, будучи магом, зачем-то решил напасть в ближнем бою? Он слишком недооценил меня.

Щелк.

Наконец, один прут сломался.

Снаружи городка Тани беспорядочно летал в небе, привлекая за собой немало преследователей. Карака и Форлайт не были магами ветра и могли только нестись по земле.

По дороге они издалека увидели, что Святой Сын тоже вышел. Кристиан был магом ветра и, используя магию ветра, поднялся в воздух, двигаясь с максимальной скоростью и оказавшись ближе всех к магическому зверю.

За Кристианом гнался Громокрылая Птица шестого уровня, упорно преследуя его.

— Форлайт, человек на этой Громокрылой Птице, кажется, принц Зитании, да? — Карака нахмурился, спрашивая на бегу. Его старые кости вот-вот сломаются от усталости.

— Это принц Зитании. Я слышал, что у их Второго принца Сайбаса есть Громокрылая Птица, и, судя по его одежде, это действительно дворцовый стиль.

Еще один мужчина в черной одежде, замаскированный, появился неизвестно откуда. Судя по всему, он тоже был мастером. Он перепрыгивал с одной крыши на другую с невероятной скоростью.

— Нет, откуда все эти люди? Столько мастеров! Обычно они хорошо скрываются, — у Караки разболелась голова.

Тани в небе, преследуемый, совсем закружился. В испуге он громко завыл. Видя, что его вот-вот настигнут, он резко остановился, развернулся и побежал обратно к Темнице Светового Занавеса.

— Ауу~ Босс, хозяин, спасите меня! Я больше не могу!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение