☆、Начало пути (Часть 3)

— В головном офисе больше возможностей познакомиться с важными людьми. Говорят, там много холостых руководителей-мужчин. Кто же не хочет поймать золотого жениха?

Сестра Ф добавила:

— Все говорят: как бы хорошо женщина ни работала, главное — удачно выйти замуж. Мол, нам дано дважды перерождаться: первый раз при рождении, второй — замужеством. Некоторые могут ничего не достичь в работе, но из кожи вон лезут, чтобы найти достойного мужа. Я, например, оба раза переродилась — и что толку?

— Точно! — подхватила Сяо Ю, говорившая так, будто сама всё видела. — Я слышала, наша офисная красавица из головного офиса вышла за богатого цзянсуского бизнесмена и теперь живёт как настоящая госпожа. Ей больше не нужно вкалывать с утра до ночи ради жалкой зарплаты. А её нынешняя жизнь? Роскошь и изобилие! Всё, что пожелает — её. Просто сказка!

— Какая женщина не мечтает о таком! — вставила Сяо Цы.

— Если бы кто-то предложил мне "негласные правила", я бы не раздумывая согласилась.

— Ицин, ты что, онемела? — засмеялась Сяо Ю. — Или тоже думаешь, как Сяо Цы? Хочешь "попасть под правила"?

— Человек жив, пока у него есть достоинство, — ответила Яо Ицин. — Пожертвовать собой ради карьеры? На такое я не способна. Не знаю, как другие, но я — нет. Хотя выйти замуж удачно мечтает каждая!

— Мужчина боится ошибиться с профессией, женщина — с мужем, — процитировала Сестра Ф.

— Ицин, прекрасно сказала! Я тоже так не смогу! — твёрдо заявила Сяо Ю. — То, что женщина получает ценой тела, всего лишь сиюминутная прихоть. Если хочешь быть сильной — рассчитывай только на себя!

Сяо Цы усмехнулась:

— Это у тех, кого просто некому "провести по правилам". Чтобы тебя "провели", нужны основания. Если их нет, о чём вообще говорить? Почему в шоу-бизнесе такое часто? Там много красавиц. В компании тоже смотрят на человека! Нельзя просто захотеть — и сразу появится желающий.

В голосе Сяо Ю послышалась обида:

— Это ты о ком? Здесь у кого есть основания? Может, о себе?

— Уж точно не о тебе, — бросила Сяо Цы.

— Хватит вам! — вмешалась Сестра Ф. — Ещё чуть — и поссоритесь. Мы здесь, чтобы сдать экзамен. Как это сделать — личное дело каждого. Другим не стоит совать нос.

— Сестра Ф, ты права. Если уж кого-то здесь "проведут по правилам", то явно не тебя, — Сяо Ю явно намекала на Сяо Цы.

— Не меня? Так кого же?

Сяо Ю тихо рассмеялась.

Третий остров: Неожиданность? Переполох

— Ицин! Конечно, Ицин! — Сяо Ю втянула её в разговор. — Я знаю свою цену, это не про меня. У Сестры Ф есть муж. Остаёшься только ты и Ицин. Думаешь, я о тебе? Конечно, о нашей Ицин! Посмотри, какая она милая, хрупкая — как раз то, что нравится мужчинам!

Отчасти это были слова сгоряча, но Яо Ицин действительно была миловидной. Сяо Ю заметила, как некоторые коллеги-мужчины заглядываются на неё. Сяо Цы помрачнела:

— Почему именно Ицин?

— Я просто болтаю, — улыбнулась Сяо Ю, подловив её. — А что, это правда ты?

С начала обучения ходили слухи, что кто-то хочет пройти экзамен через "негласные правила". Но слухи оставались слухами.

— Говорят, в прошлом году, когда приезжал британский босс, его принимали высокопоставленные чиновники, — сменила тему Сестра Ф.

Беззлобная Сяо Ю тут же забыла о "правилах" и поддержала разговор:

— Да, слышала. Кажется, даже секретарь горкома был. Видно, правительство ценит нашу компанию. Карьера здесь — блестящая! Ха-ха, экзамен, я готова!

— Сяо Ю, а ты разве готовишься? Книг в руках не видела! — подколола Сестра Ф.

— Я не одна такая! — парировала Сяо Ю. — Не волнуйся, я экспромтёр. Учить перед экзаменом — мой конёк, в отличие от некоторых!

— Это про кого?! — вспыхнула Сяо Цы.

— Про тех, кто не учит. Ицин, ты больше всех занимаешься — сдашь на отлично!

— Экзамен проходной, — спокойно сказала Яо Ицин. — Сто баллов или шестьдесят — результат один. Постараюсь.

После того вечера Сяо Цы внезапно переехала. Причины были ясны, но никто не обсуждал это вслух. На её место заселилась девушка из Тяньцзиня — назовём её Госпожа Л. Она сразу же сошлась характером с Сяо Ю и знала ещё больше сплетен.

Однажды Госпожа Л ворвалась в комнату, запыхавшись:

— Быстрее! Смотрите на доску объявлений внизу!

Яо Ицин и Сяо Ю спустились и увидели толпу у доски. Люди тыкали пальцами в листок, оживлённо обсуждая что-то. По лицам было видно — случилось что-то серьёзное.

Подойдя ближе, они прочли "Предупреждение". По сути, это был завуалированный выговор всем стажёрам. В нём говорилось: раз уж все приехали с одной целью, соревнуйтесь честно. Если кто-то ищет окольных путей — пеняйте на себя. Текст был резким, с призывом "сохранять достоинство". Упоминалось, что экзамен — не главное в жизни, и жертвовать собой ради цели не стоит. Формулировки намекали, что какая-то сотрудница пыталась сблизиться с руководителем из головного офиса.

— Не иначе "негласные правила", — пошутил кто-то.

Но фраза "сохранять достоинство" говорила сама за себя.

— Слышал, вчера одна ходила к мужчине-начальнику… — шептались в толпе.

— Неужели? — усмехнулся другой. — Экзамен же! Сдал — и ладно. Неужто нужно продавать себя?

— Теперь понимаете, как глубока грязь в шоу-бизнесе? — заметила Госпожа Л. — У нас иностранная компания, а уже такие страсти. Что уж о звёздах говорить!

— Госпожа Л, не время философствовать! — крикнули ей. — Ты знаешь, кто это?

Яо Ицин и Сяо Ю вопросительно посмотрели на Госпожу Л.

— Знай я — работала бы папарацци, — отмахнулась та.

Яо Ицин перечитала предупреждение. В конце заверяли: экзамен будет честным, а нарушителей уволят. Копии разослали по всем отделам и филиалам для устрашения.

— Жалко женщин, опускающихся до такого, — вздохнула Сестра Ф.

Обсуждения не утихали. Прямо или косвенно все указывали на одну отсутствующую.

Вернувшись, Яо Ицин спросила:

— Сестра Ф, ты не видела Сяо Цы?

— Сяо Цы? Не знаю. Она же теперь не с нами, — равнодушно ответила та.

В этот момент вернулись Сяо Ю и Госпожа Л. Та сразу закрыла дверь и таинственно прошептала:

— Слышала от соседки: Сяо Цы внезапно уволилась.

Яо Ицин опешила: неужели правда она?

— Я так и знала! — захихикала Сяо Ю. — Она вчера не ночевала. Думаешь, совпадение?

Чужая беда не тревожила их, лишь дала пищу для сплетен.

— Есть о чём пофантазировать!

— Сяо Ю, если знаешь что-то — говори! — пристала Сестра Ф. — Ты у нас главная сплетница. Обещаем: язык за зубами!

Видно, и ей было любопытно, связаны ли события. Чем больше тайн — тем сильнее интерес. Не только в бизнесе, но и в офисных отношениях проявляется истинный характер. Настоящее поле боя требует талантов, владеющих искусством стратегии, а не пустых слов.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение