Глава 4
Спустилась ночь. Днём Цзиньцюнь был оживлённым, немного похожим на древние города с развитым туризмом, куда она ездила на экскурсии в детстве.
Но с наступлением темноты город погружался в уныние, на улицах не было ни души.
— Что случилось? — не поняла Чэнь Бинцзе. — Куда все подевались? Неужели здесь комендантский час?
— Да, — понизив голос, ответил Ян Динъи. — Цзиньцюнь днём и ночью — два совершенно разных места. Говори тише, не дай бог наткнёмся на патруль.
Сердце Чэнь Бинцзе сжалось. Глядя на тёмную и немного жуткую ночную улицу Цзиньцюнь, она крепко вцепилась в руку Ян Динъи.
Этот парень, в отличие от дневного милого и немного неуклюжего вида, теперь вёл их вперёд с проворством оборотня, преображающегося при виде луны.
Глядя на его силуэт в лунном свете, Чэнь Бинцзе почувствовала необъяснимое спокойствие.
Они пробежали несколько улиц, избежав двух патрулей.
Цзиньцюнь всё-таки было небольшим государством, и численность армии была ограничена.
Гид Сяо Ми спал в системе Чэнь Бинцзе, и иногда можно было услышать, как он во сне бормочет что-то о приятном голосе.
Чёрный рынок требовал полной конспирации: нужно было не только одеться во всё чёрное, но и приходить туда только под покровом ночи.
Чёрный рынок Деревни Жёлтых Крыш был первой остановкой Аномалии Неба и Земли, и они пришли сюда, чтобы собрать информацию.
Ранее они нашли чайную, чтобы скоротать время. Чэнь Бинцзе узнала от Ян Динъи много нового. Он рассказал, что, хотя Цзиньцюнь и был богат, это богатство пришло лишь за последние десять лет.
С тех пор как ремесленники изобрели огнестрельное оружие, императрица Цзиньцюнь некоторое время была на подъёме, но вскоре во дворце возникли серьёзные проблемы.
Какие именно проблемы, Сяо Ян не знал, ведь он тоже был не местным.
Странно, раньше в игре Цзиньцюнь служил лишь точкой телепортации для подземелья и не имел никакой истории.
Но после попадания в игру каждая деталь казалась такой реальной.
Чэнь Бинцзе больше не могла бежать. Она мёртвой хваткой вцепилась в ведущего её Сяо Яна, умоляя его остановиться. Задыхаясь, она спросила: — Долго ещё? У меня уже в боку колет.
Ян Динъи обернулся и взглянул на неё. Несмотря на бег, его дыхание оставалось ровным: — У Драконьей Девы такая плохая выносливость?
Чэнь Бинцзе разозлилась: «Не только ты, даже я этого не ожидала! Как-никак 20-й уровень, а бегаю как цыплёнок». Можно было подумать, что это тело всё ещё принадлежало прежней Чэнь Бинцзе.
— Скоро, ещё три улицы.
Чэнь Бинцзе сглотнула привкус крови во рту и из последних сил последовала за ним.
— Всё, здесь стражи почти нет. Можешь передохнуть.
Чэнь Бинцзе тяжело дышала, от бега у неё даже выступили слёзы. Потребовалось некоторое время, чтобы отдышаться, и, как только дыхание восстановилось, она тут же запротестовала.
— Кроме тех первых, мы больше не встретили стражников. Зачем ты так гнал? Меня чуть не стошнило.
Ян Динъи смущённо почесал голову: — Забыл тебе сказать. Дорога к Деревне Жёлтых Крыш ночью становится странной. Если идти медленно, тебя обязательно схватит патруль, который появляется неизвестно откуда. Но если бежать быстро, то их не встретишь.
...
Чэнь Бинцзе на мгновение застыла, а затем пробормотала: — Значит... когда мы будем выходить, нам снова придётся так бежать?
Ян Динъи кивнул. У Чэнь Бинцзе потемнело в глазах.
Тропинка в Деревню Жёлтых Крыш была прямо перед ними. Ян Динъи повернулся к ней, поправил поля её шляпы, скрывая лицо в тени капюшона и чёрной вуали. Он понизил голос и сказал ей: — Некоторые места внутри могут показаться тебе не совсем нормальными. Держись рядом со мной.
***
Деревня Жёлтых Крыш не выглядела заброшенной.
Это было самое обычное селение: редкие глинобитные дома были беспорядочно разбросаны по земле, очевидно, построенные без всякого плана.
Вокруг валялись куриные клетки, несколько кошек, которых держали для ловли мышей, отдыхали на земле. Их зелёные глаза с предупреждением следили за пришедшими.
Чэнь Бинцзе только хотела сказать, что, кроме странного взгляда кошек, здесь всё выглядело вполне нормально.
Но вдруг она почувствовала, что что-то не так, что-то нелогичное.
Во всём Цзиньцюнь действовал комендантский час, и патрули были готовы в любой момент арестовать тех, кто бродит по улицам после наступления темноты.
Если так, то почему здесь не было ограничений?
У входа в деревню слонялось несколько жителей, а неподалёку виднелись такие же, как они, чужаки в чёрной одежде, явно пришедшие на чёрный рынок.
Они пошли дальше, и впереди постепенно показалась улица, украшенная фонарями и лентами.
Вокруг слышался шёпот. Чэнь Бинцзе потянула Ян Динъи за рукав и тихо спросила на ухо: — Где лучше всего разузнать новости?
Он подумал, затем наклонился и тихо ответил: — В Деревне Жёлтых Крыш нет постоянных прилавков и продавцов. Давай сначала просто походим, посмотрим. Помни: больше слушай, меньше говори.
Чэнь Бинцзе и Ян Динъи заранее переоделись в чёрные плащи. Все вокруг были одеты в чёрное. Хотя материалы отличались, под покровом ночи, если не присматриваться, разница была почти незаметна.
Некоторые, не особо заботясь о приватности, даже не надели капюшоны. Тусклый свет фонарей освещал их бледные лица.
Хотя Чэнь Бинцзе была в шляпе, скрывавшей лицо, и закутана с ног до головы, она инстинктивно избегала взглядов этих людей.
В их глазах читались оцепенение и глубокая, вызывающая дискомфорт жажда.
Чёрный рынок Деревни Жёлтых Крыш по своей структуре напоминал ярмарки выходного дня в некоторых университетских городках Китая: два ряда лавок. Некоторые были скромными, просто прилавками, другие — более основательными, похожими на маленькие домики.
Поскольку их целью было собрать информацию, они, не раздумывая, подошли к ближайшему прилавку.
У продавца были высокие скулы и нос, а одет он был в экзотическом стиле.
Перед ним лежал пурпурно-красный ковёр, на котором были аккуратно разложены шкуры животных. Рядом лежали предметы, похожие на черепа и бедренные кости животных.
За ним громоздились стеклянные банки, наполненные жёлто-зелёной полупрозрачной жидкостью, в которой хранились сердца, мозги и другие органы. Рядом стояла большая деревянная бочка. Подойдя ближе, они обнаружили, что она была наполнена тёмно-красной густой жидкостью, похожей на кровь.
Неудивительно, что издалека доносился странный тошнотворный запах, похожий на кровь, но не совсем.
Продавец сидел среди останков животных и с улыбкой приветствовал их. Зрелище было довольно жутким.
Деревня Жёлтых Крыш находилась на границе Цзиньцюнь, в месте с развитым транспортным сообщением.
Сюда стекались самые разные люди, хорошие и плохие. Часто некоторые знатные и богатые люди из соседних стран любили переодеваться в простолюдинов, чтобы поглазеть на чёрный рынок.
Увидев, что эти два гостя держатся с достоинством, и даже материал их чёрных плащей был лучше, чем у обычных людей, торговец тут же оживлённо заговорил: — Уважаемые гости, что-нибудь приглянулось? У меня здесь только лучший товар.
Чэнь Бинцзе притворилась глухой и немой. Ян Динъи держался уверенно. Он бегло осмотрел товар и сделал вид, что собирается уходить: — И это всё?
Торговец тут же попался на провокацию: — Если этот товар вас не устраивает, может, хотите взглянуть на «сокровище лавки»?
— О? — Ян Динъи остановился, развернулся и слегка наклонился вперёд, изображая интерес.
Торговец подошёл ближе и сказал: — У меня есть отличная шкура. Это Воющий Небесный Тигр, которого с большим трудом удалось убить! Такое сокровище обычно и за серебро не купишь.
Ян Динъи спокойно сказал: — Покажи.
Торговец зашуршал и достал из-под пурпурного ковра ящик. Он осторожно вынул содержимое и положил перед ними.
Чэнь Бинцзе внешне сохраняла спокойствие, но внутри у неё перехватило дыхание.
Узор на шкуре был слишком знакомым. Разве это не max pro версия того божественного тигрёнка Ван Дэфа, которого она получила сегодня утром?!
— Откуда ты это взял? — не удержалась Чэнь Бинцзе.
Хотя её лицо было скрыто шляпой и вуалью, она почувствовала на себе взгляд Ян Динъи.
Она не забыла его предыдущее наставление, но ведь это был всего лишь торговец с чёрного рынка, которого легко спровоцировать. Что плохого в том, чтобы спросить?
Увидев, что они заинтересовались шкурой тигра, торговец тут же начал её расхваливать: — Воющие Небесные Тигры исчезли почти десять лет назад. Их даже увидеть трудно, не говоря уже о том, чтобы добыть шкуру.
Видя, что собеседники слушают внимательно, торговец добавил: — Это была тигрица с детёнышем! К сожалению, тогда удалось поймать только взрослую тигрицу, а тигрёнок сбежал в суматохе. Если бы его поймали, это было бы отличное средство для укрепления сил. И обычным людям, и тем, кто обладает способностями, — всем пошло бы на пользу!
Чэнь Бинцзе мысленно выругалась: «Здешние люди действительно готовы съесть что угодно!»
— Господин, смотрите, у меня есть не только шкура, но и кости тигра! Если возьмёте всё вместе, я сделаю скидку. Эти кости невероятно твёрдые, это предмет чистейшего Ян, лучшее средство для отгона злых духов и предотвращения бедствий!
Торговец распинался, приукрашивая товар. Судя по его описанию, эта шкура принадлежала матери Ван Дэфа.
Бедный Дэфа.
Воющий Небесный Тигр, очевидно, был здесь редким животным, иначе его не продавали бы так тайно на чёрном рынке.
Чэнь Бинцзе захотела купить шкуру и кости. Во-первых, чтобы оставить память для тигрёнка, а во-вторых, люди, выполняющие задания в играх, всегда запасаются всякими странными предметами на всякий случай.
Вот только в её кошельке было всего 500 лянов, данных Сяо Ми. Хватит ли этого?
Судя по лицу этого торговца, он точно был нечестным дельцом.
Не успела она и рта раскрыть, как Ян Динъи опередил её, кивнув торговцу: — Я беру шкуру и кости. Сколько всего?
Торговец радостно назвал шестизначную сумму. Ян Динъи, не торгуясь, согласился заплатить. Услышав цену, Чэнь Бинцзе чуть не упала в обморок. Увидев, как легко Ян Динъи расстаётся с деньгами, она захотела упасть в обморок ещё раз.
«Что происходит? Я же главный босс, почему я такая бедная, а ты такой богатый? Обман! Здесь точно какой-то заговор!»
Ян Динъи заплатил. Торговец отдал ему и ящик, в котором хранилась шкура. Ян Динъи взял ящик, отошёл на несколько шагов от прилавка и, увидев, что Чэнь Бинцзе всё ещё стоит на месте, обернулся: — Чего застыла? Пошли дальше.
Чэнь Бинцзе всё ещё размышляла, как бы выманить у него эти вещи, но Ян Динъи просто протянул ей ящик.
— А? — Чэнь Бинцзе быстро подняла на него глаза.
— Что «а»? Ты же хотела? У тебя аж глаза загорелись, — с усмешкой посмотрел на неё Ян Динъи.
— Но у меня нет денег, — Чэнь Бинцзе почесала голову.
— У тебя нет, зато у меня есть. Считай это подарком при знакомстве.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|