Похмелье (5)

Похмелье (5)

На втором курсе университета она с улыбкой рассказала ему, что несколько месяцев назад ее мама погибла в автокатастрофе, а отец ушел из дома, бросив ее и ее маленького брата, и больше не вернулся.

Рядом с ней осталась только восьмидесятилетняя бабушка.

Она говорила об этом так беззаботно, что он узнал об этом только спустя долгое время.

Ее внутренняя сила была настолько странной, что даже ему казалось, что он не выдержит.

Он осторожно обнял ее и сказал: — Поплачь, поплачь, и тебе станет легче.

Только не улыбайся так.

Чу Яньси вдруг почувствовал свою бессилие. Он обнял ее еще крепче, так, что казалось, их кости и кровь вот-вот сольются воедино.

Ань Лань оттолкнула его, ее длинные ресницы опустились, скрывая ее всегда прозрачные, ясные глаза.

Впервые Чу Яньси понял, что не может понять ее настроения. Оно было скрыто, никому не известно.

Когда солнечный свет падал на ее лицо, челка отбрасывала на него мрачный, изогнутый силуэт.

Слабый, словно черная луна.

— Перед уходом он сказал, что мы оба не его дети.

Он не знает, чьи мы дети.

Мы ублюдки.

Чу Яньси слушал ее голос, такой спокойный, словно она встала, чтобы читать вслух в средней школе, когда учитель назвал ее имя.

Звучный, с ровным ритмом, и с послевкусием.

Ему захотелось снова обнять ее. Он знал, что у нее не будет слез, ее глаза, вероятно, давно высохли.

Она не выглядела слабой, даже когда опускала веки и ни на кого не смотрела.

Но она подняла лицо и посмотрела на него с таким бесстрашием, что казалось, по-настоящему жалким был он сам.

— Неужели… ты уже выплакалась?

Неужели она устала от того, что так долго плакала в одиночестве?

Он внезапно спросил. Как бы то ни было, нужно было дать выход эмоциям, чтобы на душе стало легче.

Сильная, тупая боль в сердце не была похожа на укол иглой, который проходит без следа.

Эта боль была словно невидимые руки, сжимающие его сердце, угрожая жизни.

— Как такое возможно?

Ань Лань уверенно похлопала его по плечу и небрежно махнула рукой, с легким презрением: — Я еще ни разу не плакала. Было бы слишком слабо с моей стороны!

Она не позволяла себе плакать. Такая слабость и обида помешали бы ей нести ответственность.

Она скрывала свою боль безупречно, но он все равно жалел ее.

Впервые он почувствовал, как его сочувствие безгранично нахлынуло.

Но из-за юности и предвзятости он думал, что это просто сочувствие или жалость.

Искренняя, непреодолимая жалость была скрыта.

Тогда Чу Яньси еще не знал, что танец в центре пруда обречен на забвение.

И в тоннеле круговорота никто не может избежать боли, просто спрятавшись.

Чу Яньси помнил, как Ань Лань без умолку задавала ему всякие вопросы, и она спросила: — Есть ли такой человек, которого ты хочешь поцеловать?

Он ответил: «Есть».

Он ответил честно, не скрывая.

Но имя, сорвавшееся с его губ, принадлежало одной из его бывших девушек, которую он уже не помнил.

Она спросила: — А есть ли тот, с кем ты хочешь быть всю жизнь?

Есть?

… В конце концов, она спросила: — А… тот, чьи желания ты хочешь исполнить?

Все ответы не имели к ней никакого отношения.

Чу Яньси не заметил ничего странного.

С его губ сорвалось твердое: — Ты!

Он помнил, как Ань Лань ошеломленно смотрела на него, а затем радостно переспросила, чтобы убедиться.

Ее счастье было так легко достижимо.

Ань Лань не раз говорила, что не смеет мечтать о большем.

А он?

Он просто быстро вспомнил страдания, которые она пережила, и подумал, что такая жалкая девушка заслуживает помощи.

Тогда он понимал, что это симпатия.

Но в момент, когда он выразил это, это была всего лишь шутка.

«Любить друг друга» — слишком тяжелые слова.

Они не подходили друг другу, или, скорее, он не мог контролировать ее сердце.

Скитающаяся ряска не должна быть скована.

Когда Чу Яньси пришел в себя, по телевизору в гостиной шел повтор популярного сериала.

Без звука.

Функция беззвучного режима все еще работала.

Было видно только, как мужчина и женщина на экране открывают и закрывают рты, а субтитры внизу были размытыми и нечитаемыми.

Он все еще боялся, боялся делать безнадежные вещи.

Ань Лань устроилась в его постели, вдыхая знакомый запах.

Но ее разум невольно погрузился в воспоминания.

Первый парень?

Как же его не было?

Просто тогда она была слишком юной и наивной.

Но даже спустя столько времени, вспоминая его, она чувствовала, что подвела того такого же юного и чистого парня.

— Из-за юности я ждала конца жизни.

Из-за трусости потеряла то, что принадлежало мне.

Эти строки написала пятнадцати- или шестнадцатилетняя Ань Лань.

Когда ей исполнилось двадцать пять, она вспомнила их и искренне почувствовала: из-за юности то, что было упущено, казалось само собой разумеющимся.

Ань Лань уснула, не заметив когда. Ее разбудило сильное чувство давления.

Она недовольно подняла глаза и увидела, что Чу Яньси плотно прижался к ней. Одна рука опиралась рядом с ней, а другая грубо обнимала ее за талию.

Чу Яньси резко наклонился, прижался к ее уху и медленно выдохнул горячий воздух, говоря слово за словом: — Ань Лань, если бы я мог, я бы стал орлом и всегда укрывал тебя под своими крыльями.

Чтобы ты никогда не страдала, чтобы тебя никто не беспокоил.

Он слишком хорошо видел ее улыбку, ее искренность по отношению к нему и ее натянутость с другими.

В ее сердце была слишком сильная тень.

Если не говорить об этом, освободиться будет еще труднее.

Щеки Ань Лань невольно покрылись легким румянцем. В ее ясных глазах разум постепенно отступал.

Она с трудом открыла рот, чтобы отказаться, но боялась, что кто-то воспользуется ее слабостью.

Чу Яньси легко улыбнулся, его улыбка изогнулась в изящной дуге.

Ань Лань вдруг подумала, почувствует ли он боль, если она заплачет?

Тогда пусть ей больше не приходится страдать, вспоминая Сюй Мэнчи!

Но ее высохшие глаза ясно говорили о бессильном сопротивлении.

Губы Чу Яньси нежно коснулись ее глаз.

Бог знает, его слова были искренними.

Бог знает, он не хотел беспокоить ее, когда она была совершенно измождена.

Но ее волосы были растрепаны по подушке, в ее ясных глазах мелькало легкое сопротивление. Она выглядела такой кокетливой и томной, что он не мог сдержаться.

Он наклонился и быстро запечатал ее губы, нежно лаская ее теплое, ароматное тело. В глубокой ночи он так отчаянно хотел раздавить ее, навсегда, навсегда, чтобы она укрывалась только в его объятиях.

Чтобы никто не жаждал ее.

Этот мужчина по имени Цзян Чжэхань.

Он ничего не сказал, но пробудил в нем чувство собственности.

Иначе почему бы он вчера вечером назло не оставил Ань Лань одну?

Что с того, что он не признает этого? Это не значит, что он не был трезв!

Она больше всего боялась одиночества ночью, глубокого одиночества.

Он знал это, и ему было еще больнее.

С каждым разом их близость становилась все сильнее. Он изо всех сил пытался коснуться самой глубокой части ее души.

Неужели она не так уж далека?

Будет ли больно?

Будут ли еще слезы?

Ань Лань извивалась от боли, ее пальцы цеплялись за его спину, короткие ногти оставляли царапины.

Она не хотела, чтобы ему было больно, ни капли.

Но его красивые миндалевидные глаза были мутными, он уже не различал, кто он.

На лбу выступил пот.

А она?

Словно девушка, которую купили, чтобы прислуживать, она подстраивалась.

Ань Лань крепко закусила губу, отвела взгляд и посмотрела на темную комнату.

Его учащенное дыхание рядом с ней было таким ясным, без малейшего помутнения, оно продолжалось, не зная конца.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение