Глава 2. Она действительно особенная (1)

Услышав это, Ангелина, перелистывавшая книгу, невольно вздрогнула. Снова подняв глаза, она увидела в них внезапное изумление. Черт, этот человек, наверное, сбежал из психушки?

Подняв глаза на Лу Хаочу, Ангелина незаметно оглядела других людей в библиотеке. Она хотела что-то сказать, чтобы отвлечь его внимание и воспользоваться моментом, чтобы уйти, но этот взгляд заставил ее замереть.

Она обнаружила, что примерно в пятидесяти метрах перед ней, напротив длинных книжных полок, стояло несколько человек со странными фигурами.

У них…

Эм…

Были хвосты?

Ангелина невольно вздрогнула. Всмотревшись повнимательнее, она застыла на месте.

Видя, как мягкий, словно у леопарда, хвост слегка покачивается в воздухе, Ангелина ни за что бы не подумала, что это плюшевая игрушка, приклеенная к ягодицам от нечего делать.

Ангелина поспешно огляделась по сторонам и только тогда поняла, что все люди в библиотеке имеют свои особенности.

У некоторых был длинный хвост, у других — обрубок хвоста, у некоторых на голове были пушистые уши…

Но без исключения у каждого было нормальное человеческое лицо.

И без исключения, в тот момент, когда она бросала на них взгляд, эти люди тоже, избегая прямого взгляда, украдкой разглядывали ее.

Ангелина немного опешила.

Она думала, что эксперимент со взрывом провалился, и поток воздуха просто переместил ее в незнакомое место. Зная, что это современное общество, она снизила бдительность и спокойно ждала, пока фотоионы в ее теле активируются и вернут ее в лабораторию.

Но теперь, похоже, ее беспечность была не просто небольшой.

Сердце Ангелины сжалось. Она поспешно снова сосредоточилась на книжной полке, поколебалась несколько секунд, затем взяла книгу с записями о городе и даже ускорила движение, пролистывая оглавление.

Увидев слова «История Оазиса», Ангелина замерла.

Не обращая внимания на удивление в душе, Ангелина быстро просмотрела текст.

Прочитав следующий абзац, Ангелина полностью окаменела.

Оазис??

Двадцать третий век?

Пустошь?

Двадцать девятый век?

Ветвь биороботов, ветвь зверолюдей?!

…….

В голове Ангелины пронеслись тысячи чертей.

Она… она оказалась на несколько веков вперед?!

Она…

Она попала в будущее?!

! !

Уголок рта стоявшего рядом Лу Хаочу слегка дернулся. Он… он был проигнорирован биороботом!!!

Надо же, сколько людей покраснели бы от зависти и стали бы льстить ему, увидев его визитную карточку, которую он только что протянул. Но эта девушка, взглянув на его визитку лишь мельком, опустила голову и продолжила читать, больше не обращая на него внимания.

Лу Хаочу понял, что впервые в жизни наткнулся на твердый камень.

Ладно, может быть, ее покровитель запретил ей разговаривать с незнакомцами. В конце концов, такой шедевр, гуляющий в одиночку по улице, легко может быть похищен.

Подумав об этом, Лу Хаочу невольно огляделся. Кто знает, может быть, телохранители этой девушки наблюдают за ним из тени.

По логике, будучи проигнорированным, Лу Хаочу должен был уйти.

Но, к сожалению, биоробот перед ним был слишком красив и изыскан. Как энтузиаст моделирования, он ни в коем случае не мог упустить такую прекрасную возможность!

Девушка перед ним была слишком, слишком совершенна. Если он упустит эту встречу, он не знает, будет ли у него еще шанс увидеть ее.

В конце концов, если бы у него был такой шедевр, он бы не позволил ему беспрепятственно выставляться на всеобщее обозрение на улице.

— Вам нравится история Оазиса?

Лу Хаочу решил изменить свой подход к знакомству. Раз девушка любит читать, он начнет с книг. — На самом деле, история Оазиса, упомянутая в этой книге, неполная. Зато вот этот «Иллюстрированный путеводитель по Пустоши» очень подробный, он охватывает все важные события от исчезновения первобытной цивилизации до наших дней…

Сказав это, Лу Хаочу снял с полки очень большой путеводитель и протянул его Ангелине.

Как и ожидалось, внимание Ангелины было привлечено. Она машинально взяла путеводитель и, серьезно стоя рядом, начала его рассматривать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Она действительно особенная (1)

Настройки


Сообщение