Глава 5

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

(AdProvider=window.AdProvider||[]).push({"serve":{}});

Чжэн Дээнь побагровел от гнева. — Это траурный зал моей приёмной дочери и зятя, я не могу сюда прийти? — С этими словами он, опираясь на трость одной рукой и размахивая другой, резко воскликнул: — Почему вы не выгоните всех этих бездельников?! — Затем он огляделся: — А где этот Чжао Дэи?! Неужели он не может прийти и разобраться с этим? Хоть ему и всего четырнадцать, разве он никогда не видел такой сцены?!

Дядя Чжун, услышав о приезде Чжэн Дээня, тут же поспешил к нему. Увидев, что Старейшина Чжэн вымещает свой гнев на его господине, он почувствовал несправедливость и с виноватым видом объяснил: — Эти люди со стороны отца господина.

— Хм! Думаешь, я не знаю? — сказал Чжэн Дээнь, презрительно оглядывая старика Чжао Шэна. — Воистину, из худого бамбука вырастают хорошие побеги!

— Чушь собачья! — воскликнул Чжао Шэн, высокомерно и самодовольно. — Семья Му родила лишь девчонку, а она вышла замуж за нашего сына, так что теперь всё решает моя семья Чжао! Разве ты не видишь, что ребёнок носит фамилию Чжао? Даже если его семья и не так богата, как эти люди, зато у них рождаются сыновья! Пусть этот рано умерший был бесполезен и непочтителен, но он всё же женился на этой девчонке из семьи Му, а значит, теперь всё имущество семьи Му наше!

Старейшина Чжэн, конечно, понял скрытый смысл его слов. Увидев самодовольные лица членов семьи Чжао, он так разгневался, что схватился за грудь, готовый упасть в обморок.

Чжоу Наньань не хотел, чтобы на похоронах кто-то умер, поэтому он достал из рукава и передал Цянь Сяню маленький нефритовый кувшин размером с ладонь.

Цянь Сянь взял его обеими руками, тут же подбежал и, открыв кувшин, поднёс его к носу Старейшины Чжэна.

Чжэн Дээнь действительно почти потерял сознание. Цянь Сянь, будучи человеком Чжоу Наньаня, одной рукой поддержал Старейшину Чжэна за спину и трижды легко похлопал его, а нежный аромат, исходящий из маленького нефритового кувшина, помог ему тут же прийти в себя.

Его взгляд, устремлённый на Чжао Шэна и остальных, стал холоднее.

Неужели эти люди из семьи Чжао думают, что в семье Му никого не осталось?!

Всего лишь деревенские головорезы, невесть откуда взявшиеся, осмеливаются так нагло вести себя перед ним, Чжэн Дээнем!

Чжэн Дээнь перевёл дух и снова посмотрел на дядю Чжуна, холодно спросив: — А где ваш молодой господин?! Почему он не выходит в такой момент?

Дядя Чжун тут же ответил: — Наш молодой господин слаб, он плакал по своим родителям целых три дня, и его личико стало совсем бледным. — С этими словами он с болью покачал головой: — Его внезапно схватила за ворот Лю Цюшэн из этой семьи, которая является его бабушкой по крови, и стала расспрашивать. Не получив удовлетворительного ответа, она просто отбросила его.

Он ударился головой и потерял сознание. Сейчас он только что очнулся и отдыхает сзади.

Увидев, что выражение лица Чжэн Дээня смягчилось и в нём проявилось сострадание, дядя Чжун тайком вздохнул с облегчением.

Старейшина Чжэн тоже видел, как рос этот Маленькая фарфоровая бутылочка. Хотя он и считал, что Старик Му неправильно воспитывал внука, а Чжао Минь был слишком мягок с ним, он сам не мог не баловать его.

Его недавнее недовольство было лишь вспышкой гнева.

Но когда он услышал, что эта семейка осмелилась обидеть его приёмную дочь, приёмного зятя и приёмного внука, он… внезапно перестал злиться. Вместо этого он задумался, какой урок преподать этим людям.

Третий сын Чжао Шэна, Чжао Футао, видя, что их многочисленная родня, похоже, ничего не добьётся, закатил глаза, посмотрел на Чжоу Наньаня и Чжэн Дээня, а затем, придвинувшись к своим родителям, стал уговаривать: — Давайте не будем с ними конфликтовать. В конце концов, у них есть деньги и власть, и если им что-то не понравится, они могут нас и убить.

Чжао Шэн, услышав это, невольно взглянул на дюжину телохранителей, приведённых Чжэн Дээнем. В душе он испугался, но, сохраняя надменное выражение лица, фыркнул: — Чего бояться? Сейчас век закона! Все говорят о равенстве!

Однако он не стал возражать сыну.

Лю Цюшэн, слушая, без умолку повторяла: — Вот именно, чего нам бояться этих глупышей! Всё, что у семьи Му, — наше!

Посмотрите на этих старух, увешанных золотом и серебром, каждая из них пришла на похороны, нарядившись так вычурно и безвкусно, какая наглость!

Хотя она так думала, в глубине души она им сильно завидовала.

Она тоже хотела бы носить золото и серебро, чтобы похвастаться перед деревенскими бабами, как хорошо она живёт, но есть ли у неё деньги? Может ли она себе это позволить?

Даже подделки, которые плавают на воде, ей приходится покупать, тщательно рассчитывая деньги.

Те небольшие деньги, что у неё есть, ей ещё нужно отдавать нескольким сыновьям, маленькому внуку и младшей дочери.

Подумав об этом, она не могла не проклинать своего рано умершего четвёртого сына: как он мог, будучи таким богатым, приносить домой всего пять тысяч юаней в месяц? Каждый раз, когда она приходила просить, он давал лишь несколько тысяч или десятков тысяч, и за месяц она не могла получить даже нескольких десятков тысяч, тьфу! Так ему и надо, что рано умер!

Наверняка даже Небеса не выдержали, разве можно так относиться к родителям?

Остальные братья завидовали своему четвёртому брату и в деревне, и в городе, постоянно пороча репутацию Чжао Миня.

Мол, разбогател, так забыл про бедных родственников, и даже не подумал помочь.

Раз уж женился на барышне из богатой семьи, почему бы не воспользоваться связями, не купить своим братьям лавку, несколько домов и машин?

Какой же он бессердечный!

Чжао Минь ещё при жизни давно раскусил эту семейку, поэтому просто прекратил с ними всякое общение и никого не принимал.

После ежемесячных переводов денег он их игнорировал. Пусть говорят что хотят, это его не касалось и не мешало его нынешней жизни.

Тем более, что деньги на старость он им давал, и в еде-питье они не нуждались.

Подать в суд?

Наоборот, семья Чжао только проиграла бы.

Ведь если говорить о содержании Чжао Шэна и Лю Цюшэн на старости лет, то остальные их дети не потратили ни копейки.

Вот так, пока Чжао Минь был жив, семья Чжао вела себя тихо и не осмеливалась лезть к Маленькой фарфоровой бутылочке.

А Чжао Минь не хотел, чтобы Маленькая фарфоровая бутылочка узнала о коварстве человеческих сердец, даже если среди родственников есть негодяи. Поэтому Маленькая фарфоровая бутылочка до самой смерти полностью доверяла семье Чжао, считая их кровными родственниками, которые не причинят ему вреда.

В конечном счёте, это чрезмерная терпимость и любовь родителей привели к тому, что он вырос наивным простаком, не знающим опасностей мира, и поэтому Маленькая фарфоровая бутылочка плохо разбиралась в людях.

— Пап, подумай, если этот Чжао Дэи будет носить фамилию Чжао, и мы будем к нему добры, он будет на нашей стороне, и сколько бы денег мы ни захотели, они будут у нас в руках, разве не так? — Чжао Футао ясно видел, что этот Чжао Дэи не так хитёр, как Чжао Минь, и точно даст денег, если его уговорить. — Зачем нам с ними конфликтовать?

Чжао Шэн подумал, что это действительно разумно. Он ведь дедушка этого мальчишки, разве не естественно, что ему нужны деньги?

Подумав, он кивнул: — Но наследство Чжао Миня мы не можем отдать!

— Это само собой, само собой, но и слишком жёстко действовать нельзя. Нам нужно уговорить этого Чжао Дэи, поплакаться ему о нашей бедности, рассказать о том, как тяжело живёт семья.

Уверен, этот подросток не посмеет перечить тебе, пап.

Чжао Футао был довольно сообразительным.

В прошлой жизни их хитроумный план действительно сработал бы, но сейчас?

Ляо Фэн — совсем не та белоснежная Маленькая фарфоровая бутылочка.

Хотя Чжао Шэн и был недоволен тем, что ему приходится унижаться и уговаривать этого нелюбимого внука Чжао Дэи, но, увидев презрительные и даже расчётливые взгляды Чжэн Дээня и других пришедших богатых людей, он тут же кивнул: — Ладно!

Однако в душе он проклинал Чжао Дэи на чём свет стоит: «Такой же ублюдок, как и его отец!»

Дядя Чжун не обращал внимания на этих людей; поскольку намерения молодого господина были ясны, он больше не беспокоился, что семья Чжао сможет что-либо изменить.

Вместо этого он почтительно предложил Чжэн Дээню: — Старейшина Чжэн, не хотите ли навестить молодого господина?

Он, едва проснувшись, уже начал заниматься делами.

— Заниматься делами? — Чжэн Дээнь удивился. Этот мальчишка, хоть и не совсем маленький, но ничего не понимает, какими делами он может заниматься?

Его ведь не обманули, верно?

Подумав об этом, он почувствовал беспокойство: — Пойдём, навестим его.

С этими словами он презрительно окинул взглядом членов семьи Чжао и поспешно удалился.

Ляо Фэн всё ещё лежал, когда его обслуживали. Он с детства привык к такому обращению, поэтому не чувствовал себя неловко.

Когда Чжэн Дээнь вошёл, он увидел бледное личико, опухшие глаза и голову, которую растирали лекарством, — такое жалкое зрелище… Это не вина Ляо Фэна, совсем нет.

В своей прежней жизни Ляо Фэн принадлежал к военной семье, где большинство были военными, высокие, крепкие и могучие.

Ляо Фэн был поздним ребёнком, и сказать, что он был окружён безграничной любовью, было бы преуменьшением. Он больше походил на свою мать, был более изящным.

Но всё же у него было стройное телосложение, он был красив и элегантен, просто в нём было меньше остроты, чем в его братьях, и больше непринуждённой свободы.

А вот нынешнее тело — это тело подростка, проще говоря, это возраст самого милого мальчика.

То, что Маленькую фарфоровую бутылочку так баловали, имело свой смысл, ведь он был изящнее своей матери, и с рождения его хвалили за большие, круглые глаза.

Кожа белая, губы влажные и красные, нос аккуратный и прямой; если бы у него были длинные волосы, он был бы похож на лоли.

Если бы он подрос ещё несколько лет, он мог бы стать более мужественным, но сейчас… он был таким милым, по-настоящему милым, что Чжэн Дээнь, у которого изначально было некоторое недовольство, увидев Ляо Фэна, который, казалось, обиженно лежал на кровати, безжизненно глядя на несколько бумаг, тут же почувствовал, как его сердце сжалось: — Ой, мой маленький внучок, мой маленький Ии, тебе больно от удара?

Ляо Фэн ещё не успел прийти в себя, как его тут же крепко обнял какой-то старик, и ему стало довольно неловко.

Подумав, он тут же понял, кто это, и расслабился.

Вспоминая прошлое, он был единодушно любим всей семьёй Ляо, его обожали даже старейшины и бабушки из дружественных семей, а некоторые любили его даже больше, чем собственных внуков. Почему так?

Дело было не только в том, что Ляо Фэн занимал особое положение в поколении; по сути, Ляо Фэн умел очаровывать людей.

Особенно пожилых… В детстве он в основном рос с дедушкой и бабушкой, и хотя ничему другому не научился, зато освоил мастерство очаровывания стариков и старушек. Он так радовал известных и уважаемых дедушек и бабушек Пекина, что они были просто счастливы и обожали его.

(function(a){if(!document.getElementById(a)){consts=document.createElement("script");s.id=a;s.async=true;s.src=["https://fstatic.netpub.media/static/",a,".min.js?",Date.now()].join("");document.head.appendChild(s);}})("94b6f524cb57f30606c87d58fe09f79c");

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение