Глава 6 (Часть 1)

Глава 6

Он поднялся и снова принюхался. Тот запах действительно исчез без следа.

Он нахмурился.

Человек перед ним, склонившись ниц, подставила ему свою уязвимую шею. Её голос был холоден: — Господин Дракон проснулся, водные жители ждут снаружи.

— Хм, — промычал Се И. Хотя аромат всё ещё вызывал у него любопытство, он не был из тех, кто докапывается до сути.

С распущенными серебряными волосами он подошёл к главным воротам дворца и толкнул их.

Снаружи плотной толпой стояли водные жители.

Узнав о событиях прошлой ночи, они испугались, что Се И сорвёт на них гнев, и специально пришли извиниться. Старая Черепаха, надевшая панцирь Сюань У, трепеща от страха, сказала: — Если девушки-цзяо плохо прислуживали, просим Господина Дракона унять гнев!

— Просим Господина Дракона унять гнев!

Се И опёрся рукой о дверь, в его голосе слышалась ленивая усмешка: — Кто ещё хочет принести себя в жертву, можете сказать сейчас. Но не приходите, когда я сплю.

Его голос понизился: — Я не люблю, когда меня беспокоят.

Водные жители затихли.

Многие из них смотрели на Е Сюэцин, некоторые — с завистью. Возможность служить Господину Дракону была для них величайшим благословением.

Сюэ Цин: «…» А сами-то они хотят такого благословения?

— Господин Дракон, наш клан приготовил пир с песнями и танцами. Просим Господина Дракона пожаловать, — снова заговорила Старая Черепаха.

Се И привык к роскоши. Окружённый толпой водных жителей, он двинулся вперёд. Сюэ Цин отстала на несколько шагов, тайно сжимая в руке жемчужину цзяо и пряча её в рукав.

Система, просидевшая всю ночь взаперти, наконец смогла подать голос: — Эй, эй, Сюэ Цин, ты ещё здесь? Ты в порядке? Связь почему-то так надолго прервалась!

— Из-за конфиденциальности сотрудника, — ответила Сюэ Цин.

— Так что случилось прошлой ночью? — ужаснулась Система.

— Ничего не случилось, — сказала Сюэ Цин.

Система: «…» Что-то точно случилось, иначе почему Сюэ Цин такая язвительная.

Конечно, позже Сюэ Цин объяснила: — Твоё «Руководство по глотанию драконьих жемчужин» можно обновить. Во-первых, помимо способности понимать драконов и даже всех демонов, во-вторых, тело человека постепенно подвергается драконизации.

Система просканировала тело Сюэ Цин, которое сейчас было телом Е Сюэцин, и погрузилась в раздумья. Через некоторое время она сказала: — Я поняла, это поистине шокирующее открытие.

Побочный эффект драконьей жемчужины заключался в том, что человек ассимилировался с ней. Становясь сильнее, он также приобретал некоторые драконьи функции.

Например, влечение в период страсти.

— Кхм-кхм, обнаружена новая ситуация. Главный герой уже находится на ранней стадии периода страсти, который продлится три года! — сообщила Система.

Вероятность совпадения периода страсти и периода перерождения была крайне мала. Но Се И вытащили из драконьего яйца раньше времени, что нарушило его цикл роста, и теперь эти два периода должны были совпасть.

Агрессивность дракона в период страсти значительно снижается. Агрессивность дракона в период перерождения также значительно снижается.

— То есть, это двойной дебафф? — спросила Сюэ Цин.

Система произвела расчёты и через мгновение ответила: — Более того, из-за потери жемчужины сработал эффект «один плюс один больше двух». Обычный дракон давно бы слёг. Только Се И слишком силён. Однако для него это определённо самое слабое время в его драконьей жизни.

— Отлично, — сказала Сюэ Цин.

Но она уже повидала мир и знала, насколько могущественны и высокомерны драконы. Она спросила Систему: — Можешь представить его силу в виде числовых показателей?

— Да. Если обычный показатель Се И — сто тысяч, то сейчас он меньше тысячи, — ответила Система.

— Звучит неплохо, — заметила Сюэ Цин.

— По этим расчётам, показатель дракона — от десяти тысяч до ста тысяч. Обычного демона — пятьдесят. Если у человека показатель десять — это уже нечеловеческое состояние, невероятная мощь, — пояснила Система.

Сюэ Цин: «…» Ты посмотри, разве драконы в этом мире нормальные? Не следует ли их ослабить?

— Но ты, проглотив жемчужину, теперь имеешь показатель сто. Не волнуйся, — утешила её Система.

— Тьфу, — сплюнула Сюэ Цин.

Однако, когда противник слабеет, приходит её время становиться сильнее.

Судя по всему, Се И уже заметил своё неладное состояние.

Период перерождения и потеря жемчужины привели к исчезновению его драконьего могущества. Добавьте к этому период страсти — и впереди его ждёт преследование со стороны демонов и даже людей.

Поэтому он изменил свой прежний стиль передвижения и решил отдохнуть на дне озера.

— Неужели отдых на дне озера восстановит его показатели? — спросила Сюэ Цин.

Система, наконец, продвинула сюжет и получила последнюю информацию о главном герое: — Не совсем. В этом озере есть Бездонный Колодец, соединённый с Дикими Землями. Он непрерывно пополняет озеро водой, полной духовной энергии. Именно это позволило Царю Цзяо основать здесь Дворец Цзяо.

Можно сказать, Бездонный Колодец — это корень водного народа. Без него воды были бы загрязнены другими демонами, и все водные жители непременно погибли бы.

Се И положил глаз на этот Бездонный Колодец.

Находясь в воде, Бездонный Колодец мог производить бесконечное количество воды высочайшего качества. Если Се И проглотит его, он сможет генерировать неиссякаемый поток духовной энергии, который заменит ему драконью жемчужину.

С псевдожемчужиной дракона его боевая мощь снова поднимется на новый уровень, возможно, восстановившись до десяти тысяч единиц.

А Сюэ Цин, играя роль Е Сюэцин, не позволит Се И заполучить псевдожемчужину. Естественно, она также сочувствовала водным жителям.

Какая разница, что водные жители топчут людей? Перед лицом такого неразумного, эгоистичного дракона их ждёт та же участь, что и ту девушку-цзяо, у которой вырвали жемчужину.

В этот момент песни и танцы водных жителей, которыми они пытались угодить Господину Дракону, выглядели особенно иронично.

Е Сюэцин задумалась, но тут стоявшая рядом девушка-цзяо вдруг ткнула её локтем.

Она резко пришла в себя и подняла голову. На неё смотрел Се И. Старая Черепаха тоже поспешно улыбнулась: — Эта девушка-человек, Господин Дракон зовёт тебя.

Е Сюэцин подошла к месту Се И. Тот постучал пальцем по столу: — Налей вина.

Е Сюэцин: «…»

Сегодня она для него не только багаж, но и служанка, да?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение