Пересечение судеб. Глава 13. Два мужчины и одна женщина

В темноте Му Сю слушал ее ровное дыхание, затем бесстрастно встал и вышел из комнаты.

— Босс, девушки доставлены, — доложил Лу Яо, стоя у двери.

— Хорошо, — ответил Му Сю и направился в кабинет.

Лу Яо посмотрел на закрытую дверь и ушел.

Душная погода середины мая навевала дремоту. Казалось, небо вот-вот прольется дождем, который собирался в тучах, ожидая подходящего момента, чтобы обрушиться на землю.

В кабинете горел яркий свет. Му Сю, сжав губы, изучал документы.

— Узнай все о Цзюнь Цин Жань, — сказал он, взяв в руки другой документ. В нем говорилось о Цзюнь Цин Жань, мэре города H, которая занимала этот пост уже шесть лет. За это время город под ее руководством процветал.

В начале мая кто-то передал компромат на Цзюнь Цин Жань, минуя городскую администрацию, прямо в провинциальное управление.

Тринадцатого мая Цзюнь Цин Жань была арестована.

В тот же день ее муж погиб в пожаре, оказавшись в ловушке.

Дочь Цзюнь Цин Жань, Му Го Го, пропала без вести.

В глазах Му Сю мелькнул огонек. В свете лампы его лицо казалось еще более выразительным.

В этот момент в телефоне раздался шутливый мужской голос: — Что такое? Ты же сторонишься женщин. Не говори мне, что твои вкусы изменились, и тебе понравилась эта знойная дама? — После паузы голос стал серьезнее. — Доказательства против Цзюнь Цин Жань все еще проверяются, но уже ясно, что кто-то подстроил ее арест.

Голос мужчины был глубоким и приятным, как чашка ароматного кофе.

— Выясни, кто за этим стоит. И узнай, как сейчас обстоят дела у Цзюнь Цин Жань в тюрьме. Немедленно, — приказал Му Сю.

— Ого, наш финансовый магнат решил вмешаться в чужие дела? Или у тебя есть какие-то связи с Цзюнь Цин Жань? — с любопытством спросил мужчина.

— Простое одолжение, — ответил Му Сю, не раскрывая своих истинных мотивов.

— Конечно-конечно. Для босса Му я готов пройти огонь и воду, — мужчина продолжал подшучивать, но работал быстро. С мягкими чертами лица, нежными губами и шелковистыми волосами он напоминал героя манги, полного изящества.

Прижав телефон к уху, он быстро пролистывал документы. Шуршание страниц доносилось до Му Сю.

— Что это значит? — Ши Е Чао, только что выслушав доклад подчиненного, был в ярости. Почему он не узнал раньше о том, что случилось с ее семьей? Если бы не желание сделать ей сюрприз, если бы он проверил ее дела перед поездкой, то сейчас он не был бы для нее незнакомцем.

— Наследный принц Ши, все так, как написано. За две недели до вашего приезда ее начали обвинять, — ответил подчиненный, которого Ши Е Чао отправил на разведку.

Он смотрел на своего господина, испытывая неловкость. Вся семья Ши, и даже весь клан, знали, как важна для него эта девушка.

Каждый месяц, проведенный в Мексике, он получал новости о ней, ее фотографии, информацию о ее жизни.

Лицо Ши Е Чао становилось все мрачнее, пока он читал полученные сведения.

Мать в тюрьме, отец погиб, она осталась без дома…

Бам!

Раздался оглушительный удар по столу. Подчиненный еще ниже опустил голову.

— Выясните все до конца! — голос Ши Е Чао был ледяным. Его лицо выражало гнев, наполняя кабинет тяжелой атмосферой.

— Слушаюсь, — подчиненный поспешно вышел.

Го Го, я не знал, что за эти две недели с тобой случилось столько всего…

Фань Шао Хуа.

Это имя вызывало у него гнев. Еще в Мексике он знал, что у них с Го Го ничего не получится. Теперь, когда он вернулся, этот мужчина должен был исчезнуть из ее жизни!

Раздался стук в дверь. Вернулся тот же подчиненный.

— Наследный принц Ши, это от господина Му… — он замолчал под грозным взглядом Ши Е Чао. За его спиной стояли две женщины.

Обе были привлекательными и соблазнительными, но Ши Е Чао не интересовался ими.

— Пусть уходят, — он вынул из кармана чековую книжку, быстро что-то написал и бросил чеки женщинам.

Женщины, поймав чеки, нерешительно замерли.

— Убирайтесь! — рявкнул подчиненный, и женщины, словно получив помилование, выбежали из кабинета.

Атмосфера в комнате была слишком тяжелой…

Глубокой ночью Му Сю наконец повесил трубку. Он лично поручил своим людям собрать всю информацию о Цзюнь Цин Жань, матери Му Го Го. Встав из-за стола, он размял шею. В этот момент раздался тихий голос Лу Яо:

— Босс, Ши Е Чао не принял девушек. Он звонил и сказал, что завтра приедет к вам.

Так и думал.

Му Го Го, во что ты ввязалась…

Му Сю невольно задумался, сколько мужчин она знала раньше, и сколько из них были близки ей? На вечеринке он заметил напряжение между ней и Фань Шао Хуа.

А вчера в «Небесном Пруду» он видел ее встречу с Ши Е Чао.

Му Го Го, ты же дочь мэра, сколько же мужчин ты очаровала…

Му Сю почувствовал раздражение.

Вернувшись в спальню, он увидел, что Му Го Го крепко спит. Он обнял ее за тонкую талию. На его губах появилась холодная, но притягательная улыбка. Наклонившись к ней, он прошептал:

Что же мне с тобой делать? Ты такая интересная, и мне все больше хочется, чтобы ты осталась со мной…

В эту ночь он принял решение, которое изменило жизни нескольких человек.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Пересечение судеб. Глава 13. Два мужчины и одна женщина

Настройки


Сообщение