Пересечение судеб. Глава 9. Не смей мне перечить

Больница.

Воздух был пропитан запахом дезинфицирующего средства.

Тишина и стерильная чистота создавали ощущение безжизненного белого замка. Му Го Го, лежащая на больничной койке, казалась чужеродным элементом на фоне высокой, холодной фигуры мужчины.

Му Сю стоял спиной к окну. Лунный свет не мог пробиться сквозь его силуэт, скрывая выражение лица.

Внезапно он повернул голову и чиркнул зажигалкой. Кончик сигареты, зажатой в его губах, вспыхнул. Играющее пламя осветило его красивое лицо.

Бросив взгляд на всё ещё без сознания Му Го Го, он прошел в комнату отдыха.

В полумраке комнаты клубился дым, скрывая очертания мужской фигуры.

Через некоторое время он встал, потушил сигарету и вышел.

Длинные, изящные пальцы Му Сю нежно коснулись щеки Му Го Го. Он обвел контуром ее губ, словно любуясь произведением искусства. Высокий и стройный, он стоял неподвижно, но в этом жесте сквозила странная интимность.

Его пальцы скользнули по ее подбородку и ниже.

Му Сю прищурился. Когда подушечки его пальцев, огрубевших от оружия, коснулись ее нежной, как шелк, кожи, его взгляд потемнел.

Движения его рук стали более смелыми.

Это походило на ласку, но в то же время на выражение какого-то подавленного недовольства.

Резкий, неприятный запах ударил в нос Му Го Го. Она почувствовала пронизывающий холод.

В горле пересохло. Она сглотнула и шевельнулась, почувствовав ноющую боль в затылке. Это движение привлекло внимание Му Сю.

Его пальцы скользнули под тонкую ткань больничной рубашки.

— Ммм! — Му Го Го вздрогнула от щекотки. Сознание прояснялось. В голове всплыл ледяной голос Му Сю: «Самопожертвование? Как благородно с вашей стороны!»

— А! — Она резко открыла глаза, но вокруг была кромешная тьма.

В панике она потянулась к выключателю, но в этот момент зуд стал нестерпимым.

— Пытаешься меня обмануть? — раздался рядом холодный голос Му Сю.

Она открыла рот, думая, что ей конец, но тут вспомнила, что в темноте он не видит ее лица.

— Нет, — с трудом сохраняя спокойствие, ответила Му Го Го.

Ее голос, охрипший после долгого сна, звучал неожиданно томно.

— Кажется, я говорил тебе, чтобы ты ничего от меня не скрывала, — равнодушно произнес Му Сю, продолжая исследовать ее тело. Незадолго до этого он сам переодел ее.

Это был первый раз, когда он был так близок к ней.

При этой мысли взгляд Му Сю стал еще темнее, словно ночная тьма. В нем горел странный огонь.

Он помнил, как под светом лампы увидел ее обнаженное тело. Юная, невинная красота вызвала в нем непреодолимое желание.

Но он не мог поддаться этому порыву.

Му Сю никогда не интересовался женщинами. Нельзя сказать, что он предпочитал мужчин, просто, достигнув совершенства, он стал равнодушен к противоположному полу. Поэтому он списал свое влечение к Му Го Го на обычную мужскую потребность.

Му Го Го задрожала под его прикосновениями.

— Му Сю… — прошептала она его имя. Его пальцы на мгновение замерли, но тут же продолжили свое движение.

Кровь прилила к ее лицу. Тело стало горячим и ватным.

— Так зачем ты спасла Лу Яо? — спросил он, и хотя в темноте его лица не было видно, голос звучал холодно и лениво.

Казалось, ничто не могло нарушить его спокойствия.

Однако именно эта темнота разжигала в глазах Му Сю странный огонь.

— Я… ничего не замышляла, — Му Го Го, задыхаясь от гнева, села и оттолкнула его руку.

Щелчок — и комната залилась ярким светом.

Му Сю холодно посмотрел на ее пылающие щеки.

— Тебе никогда не говорили, что ты слишком наивна? — спросил он, спокойно убирая руку. Он вел себя так, словно ничего особенного не произошло.

Грудь Му Го Го вздымалась от негодования.

— Чего ты от меня хочешь?! Я просто спасла Лу Яо, и это не значит, что у меня был какой-то умысел! Я инстинктивно закрыла его собой, и это не значит, что я что-то задумала! — кричала Му Го Го, забыв о боли в плече.

Ее крик разнесся по всему этажу.

Но, закончив свою тираду, она замерла.

В глазах Му Сю не было ни капли желания.

На его спокойном, бесстрастном лице она не увидела и намека на вожделение!

Пока она приходила в себя от потрясения, он достал салфетку и вытер пальцы.

Му Го Го сжала простыню. Вспомнив, как она дрожала от его прикосновений, она почувствовала отвращение. Этот мужчина унизил ее!

Скрипя зубами, она натянуто улыбнулась. — Что с вами, босс Му? Мы же договорились, что я буду выполнять ваши поручения. Разве спасение Лу Яо не входит в их число? — Ее улыбка была ослепительна.

Она не осознавала, насколько обворожительна в этот момент.

— Раненый человек не может выполнять мои поручения. Не думай, что я не понимаю, к чему ты клонишь, — жестоко произнес Му Сю.

Она посмотрела на него.

Неожиданно он снова поднял ее лицо за подбородок.

— Му… Го Го, не смей мне перечить. — Сказав это, он отпустил ее и вышел.

Му Го Го осталась одна в пустой палате, дрожа от пережитого. Этот мужчина… он был не человеком, а богом.

Он знал, что она бросилась спасать Лу Яо, чтобы избежать участи стать разменной монетой в его игре.

По ее щекам покатились слезы, но взгляд оставался твердым.

Что бы ни случилось, она не позволит ему использовать себя! Рано или поздно она вырвется из-под его власти!

За дверью палаты.

— Босс, говорят, наследный принц семьи Ши прилетел сегодня вечером и сейчас направляется в отель, — доложил Лу Яо, не смея смотреть Му Сю в глаза. Он не знал, что натворила мисс Му, но от босса исходила такая мрачная аура, что Му Го Го могла бы умереть тысячу раз.

Однако отношение Му Сю к Му Го Го заставило Лу Яо задуматься… Он вел себя с ней совсем иначе…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Пересечение судеб. Глава 9. Не смей мне перечить

Настройки


Сообщение