— Что ты делаешь?! — взвизгнула Гу Юньшэн в тот момент, когда его пальцы сомкнулись на ее талии. Она резко вцепилась ногтями в грудь мужчины, навалившегося на нее. — Отпусти меня!
Она сделала это с такой силой, что оторвала две золотые пуговицы с его рубашки. Ткань разошлась, обнажив полоску бронзовой кожи. Мужчина был так близко, что она отчетливо ощущала его дыхание.
Вопреки его дерзкому и высокомерному поведению, от него исходил приятный древесный аромат, похожий на смесь кедра и сандала, с едва уловимыми холодными нотками.
Уловив этот спокойный шлейф, Гу Юньшэн на мгновение замерла, забыв о сопротивлении. Его пальцы уже скользнули под одежду, приподняв ее край, что стало еще большей угрозой.
— Ц-ц-ц, говорят, женщины переменчивы, и это правда. Только что так мило улыбалась мне, потупив взор, а стоило отвернуться — и уже царапаешься, — Хань Чжаньдо подцепил пальцем край ее блузки, говоря это с улыбкой, но в глазах его читался холод. — Я-то думал, ты безобидная овечка, а оказалась дикой кошкой. Такие острые коготки, нужно проучить.
С этими словами он другой рукой схватил ее правую кисть и слегка вывернул.
Тупая боль пронзила точку между большим и указательным пальцами. Гу Юньшэн хотела отмахнуться, но, помня, что пришла просить его об услуге, не посмела продолжать буянить. Она заставила себя улыбнуться.
— Господин Хань, я знаю, вы шутите. У такого влиятельного человека, как вы, отбоя нет от девушек.
За годы работы в обществе она научилась общаться с подобными плейбоями, которые не прочь воспользоваться случаем.
Это было общественное место. Нужно было дать друг другу возможность сохранить лицо. Люди его круга, даже если и желали чего-то, заботились о своей репутации и старались соблюдать приличия, не доводя дело до некрасивой сцены.
С вымученной улыбкой она смягчила голос:
— Этот последний контракт на покупку автомобилей очень важен для меня, от него зависит моя карьера, моя жизнь. Пожалуйста, не шутите так со мной. Дайте мне шанс, я могу постараться снизить цену еще на пять процентов.
— А ты соображаешь быстро, — Хань Чжаньдо удовлетворенно прищурился, в его холодном голосе прозвучала наглость. — Забавно, мне в последнее время как раз нравятся такие сообразительные и умеющие вертеться.
Говоря это, он ослабил хватку на ее руке.
— Когда ты обслуживала меня в компании, я все думал: как такая молодая девушка без связей смогла стать директором по продажам? Наверное, в постели особенно хороша?
— Вы такой шутник, господин Хань. Никаких особых талантов у меня нет, просто я готова много работать, не боюсь задерживаться допоздна, чтобы общаться с клиентами, — она старалась игнорировать боль в руке, искренне глядя в его красивые глаза-фениксы, и серьезно добавила: — А еще я из простой семьи, без связей и образования. Некоторые клиенты — добрые люди, видят, как мне нелегко здесь пробиваться, и подписывают больше контрактов.
— Правда? — Хань Чжаньдо приподнял бровь.
— Как вы и сказали, у меня нет ни связей, ни образования, мне было нелегко все эти годы. Если вы сейчас отмените заказ, я проиграю пари по соглашению о результатах и буду нести ответственность за экономические потери компании. Пожалуйста, сжальтесь надо мной, дайте мне шанс выжить.
— А мне какое дело до твоего проигрыша? — улыбка исчезла с его лица, во взгляде появилось нетерпение. — Говори прямо: да или нет?
— Тогда… — Гу Юньшэн серьезно посмотрела на мужчину, нависшего над ней. Увидев в его глазах презрение и неприкрытое желание, она глубоко вздохнула, словно принимая какое-то решение.
Уголки губ Хань Чжаньдо снова изогнулись в улыбке. Он решил, что она сдается, и одобрительно похлопал ее по щеке другой рукой.
— Умница. Я знал, что не ошибся в тебе.
С этими словами, не обращая внимания на присутствующих девушек, его рука соскользнула с ее щеки вниз, и пальцы снова подцепили край ее одежды.
— Хань Чжаньдо, отпусти меня, — раздался в тишине зала холодный голос Гу Юньшэн, в котором больше не было ни капли мольбы.
— Что ты сказала? — мужчина, только что ухватившийся за край ее одежды, замер на мгновение, но быстро пришел в себя. Он схватил ее за подбородок стальной хваткой. — Ц-ц-ц, я уж подумал, мне послышалось. Повтори-ка еще раз.
— Ты что, слов не понимаешь? — она вернула ему его же слова, сказанные ранее девушке. — Я сказала, быстро отпусти меня. Хватит уже распускать руки.
— Что ты имеешь в виду? — улыбка мгновенно исчезла с лица Хань Чжаньдо. — Разве не ты пришла просить меня?
— Да, я просила тебя. Я просила не отменять заказ, а не спать с тобой здесь, — ее голос больше не был мягким и сладким, он стал ледяным. — Я хотела сказать тебе это раньше. Раз ты так не уважаешь людей, то и сотрудничать не будем. Я не продаюсь. Если ты действительно не хочешь продолжать сотрудничество, я ничего не могу поделать.
Она продолжила без паузы, холодно:
— А теперь немедленно отпусти меня.
Хань Чжаньдо с удивлением смотрел на женщину под собой, изучая холодное выражение ее лица. Его рука, сжимавшая ее плечо, не ослабила хватку.
— Я сказала, отпусти! — повторила она, изо всех сил брыкаясь ногами. Одна из ее ног ударила его по бедру, и он тихо застонал от боли.
— Хе-хе-хе, — Хань Чжаньдо тихо рассмеялся сквозь боль, еще сильнее сжимая ее плечо. — Интересно. Впервые встречаю такую неуступчивую особу, которую ничем не проймешь. Мне нравятся вызовы. А что, если я сегодня не отступлю?
— Что ты делаешь? Предупреждаю, не смей! — его взгляд стал серьезным и опасным. Она испугалась, но снова замахнулась руками, целясь ему в красивое лицо. — Быстро отпусти, дай мне уйти! Твой заказ мне больше не нужен!
— Черт возьми, так бы и отрубил тебе эти когти! — хотя Хань Чжаньдо успел увернуться, ее острые ногти все же оставили на его шее кроваво-красную царапину.
(Нет комментариев)
|
|
|
|