Глава 4

Во время интервью Он Джурим слегка помахал рукой. Черная кожаная перчатка, надетая только на левую руку, производила необычайное впечатление.

Ведущая заметила перчатку и бросила на нее взгляд.

Джурим постучал рукой в перчатке по подлокотнику, чтобы вернуть внимание собеседницы к себе.

Когда ведущая передачи снова встретилась с ним взглядом, он слегка приподнял уголки рта и лениво посмотрел на нее.

Ведущая некоторое время завороженно смотрела на него, а затем произнесла:

[Прежде всего, я хотела бы сказать, что это не мнение MMBC, а затем задам вам вопрос. Гильдия Хенак зарекомендовала себя как одна из лучших гильдий в Корее, но с другой стороны, она всегда была в центре скандалов и происшествий. Некоторые с неодобрением смотрят на членов гильдии, которые балансируют на грани дозволенного. Пока вы здесь, не могли бы вы рассказать нам, что вы, как глава гильдии, думаете об этом?]

Это был несколько лукавый вопрос.

Воспитательницы были погружены в провокационное интервью, и только Грю не замечала происходящего и безучастно смотрела на экран.

Он Джурим оставался невозмутимым.

[Гильдия Хенак лишь уважает и защищает свободу своих членов.]

Свободу? Защищает? Грю, навострив уши, тихо опустилась на колени перед телевизором.

— Боже, Грю, отойди, тебя сейчас затянет.

— Нее...

Грю пожала плечами и немного отодвинулась.

[Вы, как глава гильдии, хотите сказать, что гильдия Хенак будет и дальше игнорировать проблемы, создаваемые ее членами?]

На грубый вопрос ведущей последовал мягкий ответ.

[Вы только что сказали, что Хенак переходит черту?]

[Да, именно так.]

[Вы спрашиваете меня, что я думаю о поведении членов гильдии?]

[Так и есть.]

[Тогда я хотел бы вам сказать, что вопрос задан некорректно. Вам следовало бы спросить суд, не перешли ли члены гильдии Хенак черту.]

[А?]

[К сожалению, это все, что я могу ответить на вопросы, выходящие за рамки моих обязанностей.]

Джурим пожал плечами.

Когда он ловко отбросил каверзный вопрос, словно выбросив его в мусорное ведро, ведущая, будто потеряв дар речи, приоткрыла рот.

Воспитательницы улыбнулись, говоря, что благородному лицу соответствуют справедливая сила и честный язык.

Большинство бы удивилось тому, как ловко Джурим отвечал на вопросы ведущей, но Грю поразило нечто иное.

Часть, в которой гильдия Хенак защищает членов гильдии и уважают их свободу.

Грю немного знала о гильдиях. Это было что-то вроде компании, в которой состояли охотники.

Как она слышала, если ты вступаешь в гильдию, то они берут на себя все заботы, с которыми ты не можешь справиться сам.

Смогут ли они открыть для нее счет, если она вступит в гильдию?

Каково это — быть членом гильдии Хенак и иметь возможность свободно вести дела под их защитой?

Внезапно в голове Грю возникла картинка, как Он Джурим открывает для нее счет.

На эти деньги Грю найдет маму и папу, выполнит квест и будет жить долго и счастливо со своей семьей, став сильнейшей охотницей.

КОНЕЦ.

[Итак, как глава гильдии, что вы можете сказать охотникам, ищущим место в гильдии?]

Грю сглотнула, закрыв рот.

Она должна сосредоточиться. Потому что именно этот вопрос Грю сейчас так сильно хотела бы задать.

Джурим опёрся руками о подлокотник стула, положил на них подбородок и тихо пробормотал:

[Вы присылаете мне много резюме, но Хенаку все равно, кто вы, так что не присылайте их.]

Ведущая на мгновение потеряла дар речи.

Грю тоже онемела и снова открыла рот.

Джурим посмотрел на ведущую, которая, казалось, ждала, когда тот закончит свой ответ.

[Вот и все.]

А потом, приподнявшись, спросил:

[Я могу теперь идти?]

[Подождите минутку!]

[Не могли бы вы ответить еще на несколько вопросов?] — умоляюще спросила ведущая и Джурим устало сел обратно.

Ведущая натянуто усмехнулась, словно думая, что этот человек вертит другими, как ему вздумается.

[Я хотел бы задать вам вопрос о том, какой талант вы хотели бы видеть в гильдии Хенак.]

[Конечно.]

Он скрестил руки, размышляя о чем-то, а затем проговорил.

[Было бы любопытно встретить S-класс.]

[Вот и все,] — сказал Джурим, вставая.

Ведущая осталась растерянно сидеть. Изображение на экране резко сменилось, и там появилось высотное здание гильдии.

Воспитательницы начали шептаться между собой.

— Это означает, что они больше никого не возьмут.

— Даже на передаче он такой дерзкий.

— Благородное лицо, справедливая сила, честный язык… и не самый лучший характер...

В этот момент Грю быстро подбежала к воспитательнице и повисла на ней.

— Учитель! У Грю есть вопрос!

— О, как мило,—произнесла она, поглаживая милые щечки Грю.

— Что ты хочешь узнать, моя милая Грю?

— Как туда попасть?

— А?

Рука ребенка указывала на небоскреб гильдии.

— Расскажите мне! Расскажите мне!

Воспитательница рассмеялась, почувствовав искренность в сияющих глазах ребенка.

Учитывая великолепную внешность Он Джурима, не было ничего странного в том, что ребенок влюбился в него.

— Это примерно в двадцати минутах езды на автобусе.

— Покажите мне тут, пожалуйста.

Грю включила приложение «Карты» на своем телефоне.

— На карте?

Хоть ее и озадачила такая просьба, она весьма послушно занесла адрес в приложение.

Она в том возрасте, когда у нее много вопросов. В конце концов, было бы неплохо получить автограф мимоходом.

Но цель Грю была совсем иной, чем та предполагала.

— Грю тоже S-класса!

Уровень Охотника определяется Центром Пробуждения после всесторонней оценки его характеристик и навыков.

Однако есть одно исключение — это уровень навыка.

Если у вас есть хотя бы один легендарный навык, то вы будете оценены как охотник S-класса, независимо от ваших общих способностей.

А навык Грю был Легендарным. Это определенно был S-уровень.

***

Бип-бип-бип-бип-бип-бип.

Услышав звук пешеходного перехода, Грю подняла руку.

В этом заключалась сила обучения технике безопасности, которой учили в детском саду.

Когда Грю подняла руку и пересекла пешеходный переход, вокруг раздался тихий смех.

— Милашка.

— А ты не модель? Ты такая красивая.

Хотя она слышала эту похвалу уже сотни раз, Грю всё равно покраснела, слегка коснулась щеки и продолжила свой путь.

Ее целью было здание, которое возвышалось над остальными.

Это было здание гильдии Хенак.

Грю преодолела гигантскую вращающуюся дверь и оказалась в вестибюле.

Все сотрудники, которые хотели войти в здание компании, прикладывали карты к пропускному терминалу. Под турникетом находился металлический барьер, который поднимался только после сканирования карты.

Если у вас нет карты, то вы не сможете войти. У Грю оказалось что-то похожее.

Она порылась в сумке и вытащила карточку.

— Автобусная карта!

Автобусная карточка, которую сделали для экскурсий, оказалась полезной во многих отношениях.

Гру неуверенно дошла до пропускного терминала, встала на цыпочки и приложила автобусную карту.

Бип.

Железные прутья с лязгом остановились.

— А?

Почему нет? Когда Грю склонила голову в недоумении, длинная тень нависла над ее головой.

— Твои родители здесь по делам?

Там стоял охранник. Грю закатила глаза.

— А… Я это…

***

— Меня выгнали!

Как только она сказала, что не является членом семьи сотрудника компании, он не захотел больше ничего слышать.

Грю, нахмурившись, смотрела на вращающуюся дверь.

Если ее выгнали в первый раз, то больше не пустят.

— Хм…

Грю на мгновение задумалась, а затем снова прошла через вращающуюся дверь в вестибюль. Возле входа слонялись двое охранников.

Грю с лукавой улыбкой достала из сумки игрушечного цыпленка.

[Игрушка Страшно Улыбающийся Цыпленок (F)].

Устрашающе смеется перед автоматически обнаруженной целью. Существует очень низкий шанс, что цель запаникует на 1 секунду после того, как услышит смех.

— Вперед!

Грю выпустила игрушечного цыпленка.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение